logoleftЦитадель Детей Света - Главнаяlogoright
header
subheader
ГЛАВНОЕ МЕНЮ
Главная
Контакты
Страсти вокруг Колеса
Фэнтези картинки
Карта сайта
Ссылки
[NEW!] Перевод A Memory of Light
Наш новый проект!

Стань Автором!
Представляем вам уникальный проект, не имеющий аналогов в русскоязычном сегменте интернета: WoT WiKipedia (свободно наполняемая энциклопедия), посвященная миру Колеса Времени. Что значит свободно наполняемая? Это значит, что любой поклонник творчества Роберта Джордана сможет внести свою лепту, дополнив или создав любую статью. Присоединяйтесь!

 

Роберт Джордан17 октября 1948г.

16 сентября 2007г.

 

 

 

 

 

 

 

Сайт-участник портала "Цитадель Олмера"
contenttop
Перечитывание КВ. ВОСХОДЯЩАЯ ТЕНЬ Печать E-mail
Автор Administrator   
10.02.2008 г.
Я знаю, что эти посты перепечатывают на множестве разных сайтов, так что я пожалуй выскажусь о паре вещей. Во-первых, вы должны понять, как я использую мой блог. Хоть иногда я и пускаюсь в глубокие рассуждения, создавая длинные эссе (я зову их ЭЙлогиями, в честь моего сетевого имени ЭЙОЛ), чаще всего мой блог предназначен просто для "Вот что я сейчас делаю". Зачастую я могу написать несколько абзацев о том, что я сейчас редактирую или пишу. Но никогда ничего глубокого.

Я не настоящий блогер, как я часто и здесь писал. Я не отслеживаю, что происходит в блогосфере, не пишу комментов и не участвую спорах. Мой блог - это скорее новостная лента, чем блог. Средство для моих читателей быть в курсе того, что я делаю.

Эти посты о КВ как раз для этого и предназначены. В меньшей степени анализ книг, в большей - сообщение "Эй, я закончил с этой книгой и перешел к следующей, если это кому интересно." Я сознательно уклоняюсь от какого-либо глубокого анализа, потому что, ну, я не хотел бы на этом этапе вступать в какте-либо глубинные дебаты. Это просто такие "записки на манжетах", призванные обозначить где я в данный момент нахожусь и что я чувствую.

Но хватит об этом, теперь несколько слов о ВОСХОДЯЩЕЙ ТЕНИ.

Книга длинная, и даже - огромная. И интересно, не самая ли она обильная по числу слов?. (Ни у кого нет списка его книг с подсчетом слов?) Но мне она не показалась длинной из-за большого числа персонажей, за приключениями которых постоянно приходится следить. Знаю, что многие жалуются на избыток персонажей в КВ, но на мой взгляд именно это и делает серию такой хорошей. Если книга позволяет нам увидеть переплетение такого количества персонажей и сюжетных линий, то можно оправдать то, что в ней 40 000 слов.

Лучшей частью книги для меня без вопросов является отрывок, где Ранд видит историю Айил и Бродячего Народа. Этот отрывок замечательно иллюстрирует то, что я пытался сказать в предыдущем абзаце, но не только. Эти книги так успешны потому, что в каком бы ПОВе вы не находились, м-р Джордан способен передать ощущение, что он жив и реален и может сделать его побуждения рациональными. (Хоть иногда и порочными.) Эти сцены из прошлого великолепный тому пример. Мы никогда раньше не встречали этих людей, но мне было так же интересно читать о них, как и о главных героях.

Думаю, что для того, чтобы действительно оценить серию, читателю нужно здесь совершить прыжок. Он не должен настолько привязываться к Ранду, Мэту, Перрину и Эгвейн, чтобы не желать знакомиться с потрясающими образами других жителей этого мира. Те, кто не могут сделать этого прыжка, тяготеют к нытью, о том, что серия теряет фокус. Те же, кто его совершает, получают более сложную и глубокую историю, чем можно найти в иных фэнтези-сериалах, которые придерживаются более традиционной структуры сюжета и характеров.

Вторая по привлекательности для меня часть книги - история Перрина и Фэйле. Фэйле частенько считают наиболее нелюбимым персонажем, но, опять таки, мне кажется, что это происходит от непонимания того, что происходит. В начале она кажется раздражающей - да таковой и является. Она ребячлива и вздорна. И это великолепно: это означает, что ей есть куда расти. И мне кажется, что она растет. В начале этой книги их отношения с Перрином, по моему мнению, весьма инфантильны. К ее концу они вместе выросли и повзрослели. Перрин - учась быть лидером, а Фэйле - учась работать вместе с ним, вместо того, чтобы просто пытаться его заставить позволить ей распоряжаться. Мне кажется, это важный урок, который должна получить такая молодая дворянка. 

Перевод: Dolbyc
Корректура: Al

 
« Пред.   След. »