Ноэл, я не знаю, плакать мне или смеяться.
Дорогая
Эоэлла! Лучше, конечно смеяться, особенно, если это помогает сохранять душевное здоровье. Тем более, что у Вас это получается просто замечательно (без всякой иронии!). Литературный дар несомненен.
Проблемы же с душевным здоровьем, как утверждают психиатры, начинаются с разлада с самим собой. Готов согласиться с Вами, что это вызвано Вашим общением с Кадсуане. Рискну предположить, что дело здесь в следующем. Как только вы прекращаете смеяться и начинаете рассуждать трезво, то выясняется, что (о ужас!) наши представления о Кадсуане начинают сближаться. Разумеется, есть различия, но, если внимательно прочитать серьёзную часть Вашего поста, то точек соприкосновения больше, чем точек расхождения, да и эти можно уладить. Вы уже начинаете соглашаться с тем, что и моя трактовка тех или иных цитат тоже возможна.
Но это же кошмар! Если я соглашусь с
Noalом, то получится, что Кадсуане хорошая!? Но я же её не люблю! Она гадкая, мерзкая, противная! Не может быть иначе! Вот тут и остаётся, как Мэту, сесть на пол и начать смеяться.
Смех у Вас получается хорошо, вы испекли прекрасный торт круто замешанный на иронии, переходящей в сарказм и приправленный мексиканским сериалом.
Кстати, о сериалах. Если Вы с тем же творческим пылом возьмётесь написать ещё одну серию об отважной Морейне, которую злые люди оболгали о выставили интриганкой и манипуляторшей, уверяю Вас, эта серия станет настоящим украшением Форума. Не сомневайтесь, если захотите, у Вас получится! И материала хватит.
Но вернёмся к торту. На мою долю выпала неблагодарная задача объяснить, какие ещё компоненты присутствуют в нём. В этом деле лавров снискать не удастся, но деваться некуда: "назвался груздем - не говори, что не дюж". Надеюсь, что никому не испорчу аппетита.
Главное - как этот торт испечь. Методика старая, надёжная и беспроигрышная. Нужно просто приписать оппоненту совершенно идиотские высказывания, а потом с блеском их высмеять. А чтобы это выглядело более достоверно, нужно не просто придумать такие высказывания, а исказить то, что на самом деле писал оппонент, сделать на этой базе выводы, к которым он вовсе не приходил, вывернуть всё наизнанку и довести до абсурда. Данная методика продемонстрирована Вами с полным блеском. Браво,
Эоэлла!
Я постараюсь максимально не перекручивать, насколько я это могу, когда одновременно плачу и смеюсь.
Если это минимально возможный для Вас уровень, то я не могу себе представить, что такое даже не максимально возможный, а обычный, средний уровень передёргивания. Пару примеров навскидку:
Она одна понимает, в чем проблема Ранда и старается ее решить.
Я где-то писал, что только Кадсуане это понимает? С самого начала было сказано о четырёх: Мин, Найнив, Кадсуане и Сорилея.
К несчастью, советоваться ей не с кем, т.к. равных нет, поэтому она и не пытается.
А это откуда? В Саге прямым текстом несколько раз сказано о совещаниях между Кадсуане и Сорилеей.
Последняя цель объясняется исключительно ее альтруизмом (ой, нет, Вы же говорили, что она вовсе не альтруистка и это нормально), а неистребимая тяга к приключениям и непосильным задачам здесь вовсе ни при чем.
Когда это я такое утверждал? Я уже не говорю о том, что сформулировано так, что хрен поймёшь, что же я говорил на самом деле.
Когда же разговор так трагически прервался, она, совершенно справедливо упрекнула Тэма в том, что он упустил последний шанс спасти своего сына.
А это откуда? Я когда-нибудь писал, что Кадсуане
упрекала Тэма?
Как говаривал папаша Мюллер: "маленькая ложь рождает большое недоверие".
Хватит, оставим торт в покое, дабы не объесться сладким, перейдем к серьёзной части.
Кадсуане как человек попросту то, что о ней сказал БС, т.е. жесткая незамужняя тетка, которая уже в шесть лет ожидает от Вас поведения взрослого. И неважно, кто из них это сказал: БС или РД. БС, как Вам известно, поручили дописывать книгу, и не нам оспаривать его ответы на серьезные вопросы. Я, опять-таки, рада видеть на последних страницах, что Вы это признаете, вместо того, чтобы уточнять, кого я процитировала.
Эк Вас зацепило! Дело-то выеденного яйца не стоит:спасибо за уточнение - и всё, проехали. Можно и просто промолчать. А вот зачем меня обвинять меня в оспаривании мнения БС? Когда это было? Напомню, я это мнение цитировал, как только оно появилось на Форуме, да ещё и исправлял неточный перевод.
Мы видим ее именно такой, как сказано, и не нужно делать из нее исполненную сочувствия особу.
Опять гиперболизация? Опять передёргивание?
Итак, она не ждет, что он будет раскрывать перед ней душу. Ей надо не это. И она подтверждает это тем, что полностью игнорирует его попытки раскрыться.
Сказано иначе: "не рассчитывает". Вы, почему-то, делаете из этого безусловный вывод: "не ждёт", "ей надо не это". По моему мнению, ей именно этого и надо, но настаивать она не может - спугнёт. Да и "сокровенные чаяния", на мой взгляд, не только сокровенные личные тайны, но и сокровенные планы действий.
Вы знаете, я никак не могу отрицать, что это все РД. Это он туману напустил, и в результате теперь у нас здесь есть тема "Морейн: откуда она все знает"
На сей счёт я уже высказывался (правда, это было давно, до 150-ой страницы). Это не Морейн всё знает, это РД всё знает. В первой книге, ОМ, автор должен определить правило игры, вот он и делает это устами Морейн. А отмазку придумать не проблема - читатели сами придумают. Тогда же "универсальную отмазку" (уж не знаю, сознательно или нет) предложил
Билл: Морейн - подруга Суан, тогдашнего Престола Амерлин, а уж Престол Амерлин по должности обязана знать очень много.
Во-первых, она попыталась проконтролировать даже то, как он одевается.
Тут Вас, к сожалению, ввёл в заблуждение неточный перевод. У АСТ перевод в данном случае более точен (и не только этой фразы). Сравните:
Когда она вошла, мальчик был на ногах. Почти такой же высокий и широкоплечий как Лан. Одет в черную куртку, с золотой вышивкой на рукавах и высоком воротнике. Слишком уж сильно похоже на мундир Аша'манов. Только, по ее настоянию, была добавлена вышивка. Однако, Кадсуане ничего не сказала. Он отвесил учтивый поклон, сопровождая ее к креслу перед камином, на котором лежала подушка с кисточками. Затем спросил, не хочется ли ей вина. То, что было в кувшине, стоящем на краю стола рядом с двумя кубками уже остыло, но он может послать за другим. Она достаточно потрудилась, чтобы заставить его быть вежливым. Он может носить куртку, какую захочет. Есть более важные вещи, в которых его нужно направлять. Или подталкивать, или тащить в нужную сторону. Она не собиралась тратить время впустую, как и обсуждать, во что он одет.
Когда Кадсуане вошла, мальчик стоял посреди комнаты, почти такой же высокий и широкоплечий, как Лан, в черной куртке, расшитой золотом по рукавам и высокому вороту. Она слишком походила на куртки Аша'манов, и вышивка была добавлена лишь чтобы угодить ей, но Кадсуане промолчала. Он отвесил ей изысканный поклон, пригласив сесть в кресло с бахромчатой подушкой, стоявшее перед камином, и спросив, не выпьет ли она вина. То, что было в кувшине, стоявшем на боковом столике рядом с двумя кубками, уже остыло, но он может послать за новым. Ей пришлось немало поработать, чтобы сделать из него благовоспитанного человека;
пусть он носит любые куртки, какие захочет. Существовали более важные вопросы, в которых им требовалось руководить. Или подталкивать, или даже таскать за шиворот, если потребуется. Она не собиралась тратить время на разговоры о том, во что он одевается.
The boy was on his feet when Cadsuane entered, almost as tall and broad-shouldered as Lan in a black coat worked with gold on the sleeves and the high collar. It was too much like an Asha’man’s coat with embroidery added to suit her, but she said nothing. He made a courteous bow, ushering her to a chair with a tasseled cushion in front of the fireplace and asking whether she would like wine. That in the pitcher sitting on a side table with two winecups had gone cold, but he could send for more. She had worked hard enough to force him into civility; he could wear any coat he wanted. There were more important matters he had to be guided in. Or prodded, or pulled as need be. She was not going to waste time or talk on his clothing.
На самом деле, нет никаких указаний на то, что Кадсуане диктует Ранду во что ему одеваться. Он надел куртку с вышивкой по собственному почину, в знак любезности к Кадсуане. Да и речь вовсе не о том, что Кадсуане заботится об его одежде. Просто она обратила внимание на эту деталь (свидетельствующую о настроении Ранда на разговор с ней) и тут же оборвала сама себя, мол, не о том ты, девушка, думаешь, есть дела поважнее.
Что же касается "во-вторых", то о Ранде все женщины думают в терминах "to guide", т.е. "направлять", только каждая, от Элайды до Эгвейн, вкладывает в этот термин свой смысл, и это видно из их PoVов и действий. Кадсуане никогда не командует Ранду, что он должен делать (только не надо про ПО). PoVы же её можно трактовать и так и сяк. Впрочем, в 31-ой главе, на мой взгляд, сказано более определённо:
Направлять ал’Тора было совсем не то же, что править скачущей лошадью. Скорее это было похоже на попытку управлять глубоким бушующим морем.
Ей никогда не удастся изменить его поведение. Он не доверяет Айз Седай - и по понятным причинам. Похоже, он не доверяет никому, кроме, возможно, Мин.
Кадсуане стремится изменить поведение Ранда, её волнует вопрос доверия. Про руководство же действиями Ранда не сказано ничего, как и не сказано нигде в другом месте.
Почему в Фар-Мэддинге? Ну, мы знаем, какие там послушные и зависимые мужчины.
упорно размышляет поперек второй, на тему: как было бы хорошо, если бы он был послушным, и куда его надо тащить.
Мечтать не вредно. Разумеется, Кадсуане хотелось бы, чтобы Ранда можно было направлять так же просто, как и мужчин Фар Мэддинга, но она прекрасно понимает, что это не более, чем мечты. Так почему бы не помечтать? Более того, я полагаю, что, поскольку она не дура, то хорошо понимает, что такой легко управляемый Дракон только повредит делу мира.
Первое и второе - что она для этого пока сделала?
Да хотя бы то, что избавила его от брони, а это первый шаг к избавлению от "комплекса" камикадзе.
Вы обвиняете Ранда в том, что он пытается сделать все сам, то считаете, что он может склониться слишком полагаться на других. Определитесь, пожалуйста.
А что тут непонятного? Нет такого, чтобы или-или. Надо распределять между подчинёнными работу, которые те могут сделать самостоятельно, и в то же время, не надеяться, что кто-то сделает за тебя работу, которую можешь сделать только ты.
Увы, человечностью можно обладать в разной степени. А все потому, что под этим словом подразумевается целый комплекс качеств, например, способность к сопереживанию, которыми человек может обладать в разной степени.
Опять же, не надо шарахаться из крайности в крайность. Между полным отсутствием способности к сопереживанию и Матерью Терезой есть ещё много градаций. Вы же пытаетесь полностью отказать Кадсуане в каких-либо чувствах.
Вы культивируете образ Сестры Создателя. Вы, и никто другой.
Из того, что Кадсуане долгое время не находила равных себе, никак не следует, что она Сестра Создателя. Не нужно за меня делать выводы, к которым я не приходил. Пожалуйста.