Цитадель Детей Света
29 Марта 2024, 18:06:13 *

Войти
Гильдия переводчиков анонсирует наш новый-старый проект: Пир для воронов: перезагрузка
 
   Начало   Помощь Tags Галерея Войти Регистрация Сайт Wiki Кубик  
Голосование
Вопрос: Ваши предпочтения в литературе
Предпочтительно отечественных авторов - 3 (6.8%)
Предпочтительно зарубежных авторов - 14 (31.8%)
Выбираю и там и там только лучших - 20 (45.5%)
Читаю все, вне зависимости от национальности - 7 (15.9%)
Всего голосов: 39

Страниц: [1] 2 3   Вниз
  Печать  
Автор Тема: Наше vs Зарубежное  (Прочитано 7841 раз)
0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему.
Яманэко
Доктор Зло
Модератор
*****

Репутация: +1714/-21
Russian Federation Russian Federation

Сообщений: 37439


Верховный Извращенец


WWW
« : 18 Апреля 2010, 05:24:46 »

С недавних пор (примерно года три-четыре) я осознал один интересный факт. Если раньше я предпочитал читать в основном зарубежных авторов, на дух не вынося отечественных, то сейчас весы качнулись в другую сторону. Большинство иностранцев внезапно резко потеряли свои позиции. Фактически в моих персональных топах их не осталось. Буджол, Глен Кук, Терри Пратчетт, Толкиен, Роберт Шекли - фактически это все что осталось от тех десятков имен которыми я зачитывался лет десять назад. Даже (дальше следует жуткое святотатство Улыбка) всеми любимый Роберт Джордан из-за которого я и пришел на этот форум, перестал быть мне интересен.
А вот доля отечетсвенных авторов, возрастает с каждым днем. Я стараюсь искать новые имена в фантастике и  фэнтези. Скупаю десятки томов. В общем вкусы резко изменились. И возникает вопром - почему? Неужели отечественные мне кажутся глубже и проработанней? Или все дело в менталитете, и западный становится для меня дико чужим?

Вопрос в общем интересный. Ни у кого подобного не наблюдается?
Записан
игорь
Стюард
Ночной Дозор
*

Репутация: +770/-43
Dreadfort Dreadfort

Сообщений: 16366



« Ответ #1 : 18 Апреля 2010, 07:46:32 »

Начинаю читать отечественных - либо бред ,либо, где то уже читал такое, только лучше написанное(((
Записан
Sovin Nai
Лейтенант
****

Репутация: +125/-17
Сообщений: 1513



« Ответ #2 : 18 Апреля 2010, 10:23:48 »

Или все дело в менталитете, и западный становится для меня дико чужим?
Азиат ты  Веселый
Наверно ты просто обчитался всякой всячиной, поэтому надоело, возможно следовало подходить к чтению более избирательно. Я то чем дальше тем более становлюсь разборчивым и придирчивым, с нехитрыми историями ко мне не подходи.

Сам то я местных авторов не читал вовсе, поэтому ничего не могу сказать о них. Есть какие-нить самодельные самобытные и продвинутые, которых можно поставить в один ряд?
Записан
Яманэко
Доктор Зло
Модератор
*****

Репутация: +1714/-21
Russian Federation Russian Federation

Сообщений: 37439


Верховный Извращенец


WWW
« Ответ #3 : 18 Апреля 2010, 10:39:29 »

Азиат ты  Наверно ты просто обчитался всякой всячиной, поэтому надоело, возможно следовало подходить к чтению более избирательно. Я то чем дальше тем более становлюсь разборчивым и придирчивым, с нехитрыми историями ко мне не подходи.

На моем счету полностью прочитаны четыре библиотеки. Но в последнее время какого автора зарубежного мне не посоветует меня хватает страниц на 40-50 после чего я тупо выбрасываю книшку.

Сам то я местных авторов не читал вовсе, поэтому ничего не могу сказать о них. Есть какие-нить самодельные самобытные и продвинутые, которых можно поставить в один ряд?

А хрен знает. Тут уже личные пристрастия.
Записан
Sovin Nai
Лейтенант
****

Репутация: +125/-17
Сообщений: 1513



« Ответ #4 : 18 Апреля 2010, 11:08:59 »

На моем счету полностью прочитаны четыре библиотеки. Но в последнее время какого автора зарубежного мне не посоветует меня хватает страниц на 40-50 после чего я тупо выбрасываю книшку.
Нисколько неудивительно.
Записан
arcanis
Аша'ман
******

Репутация: +367/-11
Andor Andor

Сообщений: 5628


Зак Фэйр, Аша'ман Черной Башни, родом из Кэймлина


WWW
« Ответ #5 : 18 Апреля 2010, 14:39:52 »

не знаю, редко читаю отечественное фэнтази, не нравится оно мне
Записан
Rubanok
Охотник за Рогом
*******

Репутация: +693/-86
Сообщений: 16582


« Ответ #6 : 18 Апреля 2010, 15:03:15 »

Что значит отечественное? Фэнетзи и фантастика писателей на постсоветском пространстве? Ну, "отечественные" фантастика и фэнтези по большей части шлак. И если и найдешь что-то интересное, то приходится молится, чтобы концовку не слили, что автор не начнет просто стричь бабло выпуская надцатый том с трудно запоминающимся названием, но уже с дохлым сюжетом и заезженными героями. Действительно достойных называться писателями единицы. Остальные все - просто писуны. На западе писунов не меньше (даже больше), но они просто на глаза не так часто попадаются, когда заходишь в магазин. У западных писателей бывает что сюжет до безобразия слаб и тпорен, но его еще можно как-то переварить, в то время как у "отечественных" писунов ТАКОЙ поток сознания выплескивается на тебя со страниц, что остается только удивляться как ЭТо вообще издать умудрились, как только не жалко бумаги на такое.
Записан
Яманэко
Доктор Зло
Модератор
*****

Репутация: +1714/-21
Russian Federation Russian Federation

Сообщений: 37439


Верховный Извращенец


WWW
« Ответ #7 : 18 Апреля 2010, 17:01:32 »

"отечественных" писунов ТАКОЙ поток сознания выплескивается на тебя со страниц, что остается только удивляться как ЭТо вообще издать умудрились, как только не жалко бумаги на такое.

По моему с зарубежкой тоже самое. Просто думаю у нас не всех переводят а только тех кто боле-менее себя зарекомендовал на зарубежном рынке.
Записан
31сникшаС
Избранный
Бездна Рока
*

Репутация: +1183/-0
Сообщений: 3935


Сашкинс13


« Ответ #8 : 18 Апреля 2010, 17:34:26 »

Я из отечественного ничего не читал и не собираюсь. Никто меня не мог заставить и не заставит.
Ну, "отечественные" фантастика и фэнтези по большей части шлак.
не знаю, редко читаю отечественное фэнтази, не нравится оно мне
Начинаю читать отечественных - либо бред ,либо, где то уже читал такое, только лучше написанное(((
Ребята вот все уже сказали, блин, даже добавить нечего
Записан
Призрак
Приспешник Тьмы
Бездна Рока
*

Репутация: +181/-0
Mayene Mayene

Сообщений: 2356



« Ответ #9 : 18 Апреля 2010, 17:37:49 »

Из отечественных есть приятные исключения вроде Камши. Мне еще нравится ранний Лукьяненко. Но в большинстве не то....
Записан
Яманэко
Доктор Зло
Модератор
*****

Репутация: +1714/-21
Russian Federation Russian Federation

Сообщений: 37439


Верховный Извращенец


WWW
« Ответ #10 : 18 Апреля 2010, 17:50:52 »

Чувствую себя извращенцем в такой компании Улыбка
Или быть может я старею Улыбка
Записан
Rubanok
Охотник за Рогом
*******

Репутация: +693/-86
Сообщений: 16582


« Ответ #11 : 18 Апреля 2010, 17:57:47 »

По моему с зарубежкой тоже самое. Просто думаю у нас не всех переводят а только тех кто боле-менее себя зарекомендовал на зарубежном рынке.
Зарубежной переводят достаточно. Просто зарубежная в основном штампованная: картонные персонажи и сюжет на одно лицо. А "отечественная" - просто бред. Нет, ну мне очень нравится многое из Павлова, Головачева, Лукьяненко, Басова и Перумова, но ИМХО многие из них уже давно списались и если где-то светлые мысли на общем фоне засилия в последних их "произведениях" мракобесия и проскользнут, я этому только рад. И мне есть за что уважать и быть благодарным Сапкосвскому и Элеоноре Раткевич. Но я по памяти больше никого даже вспомнить не могу. Список же зарубежных, которых считаю писателями, а не писунами, значительно больше.
Записан
kpods
Приспешник Тьмы
Бездна Рока
*

Репутация: +1066/-3
Ukraine Ukraine

Сообщений: 3018


« Ответ #12 : 18 Апреля 2010, 18:03:16 »

Чувствую себя извращенцем в такой компании Улыбка
Или быть может я старею Улыбка
- ну почему же). У меня ситуация несколько отличается от вашей. С детства предпочитала иностранную фантастику, брезгуя даже брать в руки "отечественного производителя", потом лет эдак в 16 совершенно случайно прочитала сборник с названием типа "Лучшее отечественное фэнтези"...и как говорится, Остапа понесло. Правда, потом я поняла, что в большинстве своем наше фэнтези и фантастика по уровню гораздо ниже зарубежного, но отдельные наши авторы, ИМХО, намного интереснее прочитанных мною иностранных) это радует. Обидно то, что талантов единицы, и книжные магазины в моем родном городке заполнены второсортной туфтой.
 ЗЫ: можете считать меня полуизвращенкой))
 
Записан
31сникшаС
Избранный
Бездна Рока
*

Репутация: +1183/-0
Сообщений: 3935


Сашкинс13


« Ответ #13 : 18 Апреля 2010, 18:04:32 »

Чувствую себя извращенцем в такой компании
Или быть может я старею
Здесь дело не в возрасте, а в пристрастиях. Если книга мне нравилась в 15 лет, дак она мне и в 25 нравится, а если не нравится вообще, дак что поделать.
Записан
Sovin Nai
Лейтенант
****

Репутация: +125/-17
Сообщений: 1513



« Ответ #14 : 18 Апреля 2010, 18:06:39 »

Просто думаю у нас не всех переводят а только тех кто боле-менее себя зарекомендовал на зарубежном рынке.
Возможно, и притом что у них за 20 век много чего понаписано есть из чего выбирать, а в России все только начинается, правдо полянка досталась уже изрядно потоптаной. Надо думать должны очень продвинутые и оригинальные появиться, чтобы на этом фоне выделяться.

Обидно то, что талантов единицы
Единицы это нормально Улыбка
Записан
Tags:
Страниц: [1] 2 3   Вверх
  Печать  
 
Перейти в:  

Powered by SMF | SMF © 2006-2009, Simple Machines
Страница сгенерирована за 0.089 секунд. Запросов: 25.