Ответ на этот вопрос далеко не всегда очевиден, ведь латинские буквы в разных языках читаются по-разному, и не всегда очевидно, что человек имел в виду. Хорошо, если ник взят из книг (да и то, не все знакомы с оригиналом, кто-то может и не узнать). А если нет? Помню, как-то в стародавние времена Некроса кто-то Некрозом обозвал.
Но даже когда с чтением букв разобрались, или ник написан русскими буквами, остаётся ещё один вопрос - ударение. Так, например, ник Элан Морин Тедронай можно прочитать 12 разными способами.
Ща раскажу про самый сложный ник :P
Читается Грэй (красной буквой выделено ударение)
Цитата: Grey от 09 ноября 2007, 12:48
Ща раскажу про самый сложный ник :P
Читается Грэй (красной буквой выделено ударение)
Ой а я тебя называл всегда серым. :(
Ну со мной всё просто. Лиса (ударение делать на первый слог). Хотя я где-то уже об этом писала.
Цитата: Лиса от 09 ноября 2007, 13:10
Ну со мной всё просто. Лиса (ударение делать на первый слог). Хотя я где-то уже об этом писала.
Опа! А я на второй ставил.
Каждый волен читать как хочет, я свой ник воспринимаю так:
Кабриана Мекандес ::)
Цитата: Кабриана Мекандес от 09 ноября 2007, 13:23
Кабриана Мекандес ::)
А я именно так всегда его и читаю
От этого трудно избавиться ;)
Цитата: страж Белдейн от 09 ноября 2007, 13:05
Ой а я тебя называл всегда серым. :(
Цитата: Sovin Nai от 09 ноября 2007, 13:45
От этого трудно избавиться ;)
Ещё б вы двое про себя рассказали...
Мой ник из книги, но все же скажу: ;)
Корлан Дашива
Цитата: Корлан Дашива от 09 ноября 2007, 14:55
Мой ник из книги, но все же скажу: ;)
Корлан Дашива
А я читаю Корл
ан.
Я тоже.
А я всё-таки читал Корлан :) 8)
Псих :)
Цитата: I7cux от 09 ноября 2007, 15:42
А я всё-таки читал Корлан :) 8)
Я тоже. Звучит лучше )
Цитата: I7cux от 09 ноября 2007, 15:42
Псих :)
Блин. Вот смотрю я на твой ник и всё-таки вижу 17 сукс, сакс, кукс. Никак привыкнуть не могу )
У меня имеется загвоздочка по правильному произношению вот этих ников: Эдарна Нореговна и Melesmalignus. Господа, загляните сюда, развейте мои сомнения.
Вот так то оно лучше. А то я всё норовлю Нореговной обозвать. :D
У меня все просто: Джулик.
Цитата: Лиса от 09 ноября 2007, 16:42
Вот так то оно лучше. А то я всё норовлю Нореговной обозвать. :D
Я тоже. Нареговна вызывает странные ассоциации.
Цитата: Лиса от 09 ноября 2007, 16:42
А то я всё норовлю Нореговной обозвать. :D
Я, кстати, тоже.
Цитата: julik от 09 ноября 2007, 16:44
У меня все просто: Джулик.
Уф, аж от сердца отлегло. А то всё боялся, что это что-то испанское. :D
Цитата: Эдарна Нореговна от 09 ноября 2007, 16:27
Я читаю Эдарна Нореговна
Я тоже, а Melesmalignus я и не пытался читать :)
Melesmalignus напоминает мне имена римлян из фильма про Астерикса и Обеликса. Особенно окончание -gnus.
Каждый понимает в меру своей испорченности ::)
Цитата: Лиса от 09 ноября 2007, 13:10
Ну со мной всё просто. Лиса (ударение делать на первый слог). Хотя я где-то уже об этом писала.
Я, кстати, перестроилась сразу, как увидела анкету в Игре. А вот как читается Маренеллин?
Arvin Chantere
Арвин Чантере...
Имя моего героя книги в некоторых странах однако будут коверкать до Арвин Шантейр ("э")
Мой ник читается просто Эгвейн
Боюсь, тут мне не переучиться :(
вот пример Crusader- самый легко читаемый ник.тут и произношение не нужно.
КрузАдер, КрузадЕр, КрузадЁр, КрузЭйдер, те же варианты с С вместо З ???
А учитывая, что первая буква - русская, это вполне можно прочитать Срузадер. Или Срузейдер. ;)
Лютиэн Тинувиэль
И я ненавижу, когда говорят Лутиэн или Лютиэнь или Лютиен, а всего хуже Лутиен.
Да ребят вы даёте.это же оргинальное английское слово(часть французское но это так).Ясен пень у него только одно произношение)
Кстати, насчёт русской буквы я не прикалывался.
мое имя читается ЕнЕшма, причем второе е читается как пишется, а не как Э)
А всегда читал Енешма...
где ж вы букву З нашли?
Какую З? А, эту. Это у меня просто с английским не очень хорошо, я думал crusader с З читается.
ЦитироватьЛютиэн Тинувиэль
А я всегда читала Лютиэн :-\
Цитата: Енешма от 09 ноября 2007, 22:44
мое имя читается ЕнЕшма, причем второе е читается как пишется, а не как Э)
Точно так я и читал.
Интересно, а у моего ника кто нибудь неправильно ударение ставит?
Я не нашел правила произношения, но читаю Sovin. Разницы с русским написанием вроде бы нет...
Цитата: Сrusader от 09 ноября 2007, 22:33
Да ребят вы даёте.это же оргинальное английское слово(часть французское но это так).Ясен пень у него только одно произношение)
Крусэйда, что ли? ??? :)
Цитата: Сrusader от 09 ноября 2007, 22:33
Да ребят вы даёте.это же оргинальное английское слово(часть французское но это так).Ясен пень у него только одно произношение)
Я лично произношу Крусейдер
Цитата: Кабриана Мекандес от 10 ноября 2007, 08:58
А я всегда читала Лютиэн :-\
Аааааа! ;D Это от лютиков всяких что ли? ;D
А че, хорошие цветочки ::)
Цитата: Sovin Nai от 10 ноября 2007, 18:34
А че, хорошие цветочки ::)
Цветочки цветочками, но ник читается не так.
Цитата: Денис II от 09 ноября 2007, 12:00
Но даже когда с чтением букв разобрались, или ник написан русскими буквами, остаётся ещё один вопрос - ударение. Так, например, ник Элан Морин Тедронай можно прочитать 12 разными способами.
Не знаю, что имел в виду РД, но я читаю так : Элан Морин Тедронай
А я - Элан Морин Тедронай
Цитата: Лютиэн Тинувиэль от 09 ноября 2007, 21:55
Лютиэн Тинувиэль
И я ненавижу, когда говорят Лутиэн или Лютиэнь или Лютиен, а всего хуже Лутиен.
А я не могу говорить Лютиэн. Либо Лютиэнь либо Лучиэнь. И обязательно с мягким знаком. Без него звучит не по-эльфийски :)
Цитата: Sovin Nai от 10 ноября 2007, 09:16
Интересно, а у моего ника кто нибудь неправильно ударение ставит?
Я не нашел правила произношения, но читаю Sovin. Разницы с русским написанием вроде бы нет...
Я ставлю)) Я знаю как правильно, но не могу - так и тянет сказать Sovin
Цитата: Денис II от 10 ноября 2007, 23:17
А я - Элан Морин Тедронай
Я тоже.
Мой ник вообще на половину сокрощение и набор символов, а посему я просто Макс. Слава Равновесию других максов вроде пок не наболюдается)))
crusader я произношу так - крусадэр :D
а ударение в "Элан Морин Тедронай" так как поставил сам Элан Морин.
Вообще обычно при прочтении незнакомого слова ударения ставлю на первый слог, если звучит нормально оставляю...
Кстати, как стоит ударение в имене Асмодиана в КВ. В старом, которое Тел Джанин и что то ещё. Я произношу Тел Джанин.
Цитата: [Mr.]Max от 11 ноября 2007, 00:32
А я не могу говорить Лютиэн. Либо Лютиэнь либо Лучиэнь. И обязательно с мягким знаком. Без него звучит не по-эльфийски :)
Честно говоря я тоже привык именно к Лучиэнь, однако впоследствии на нашем форуме перепривык к Лютиэн, но именно как к нашей Хранительнице, а не литературному персонажу имя которой она взяла.
Цитата: [Mr.]Max от 11 ноября 2007, 00:32
Я ставлю)) Я знаю как правильно, но не могу - так и тянет сказать Sovin
Че то это на французский манер :) совИн
Цитата: [Mr.]Max от 11 ноября 2007, 00:32
Я тоже.
Аналогично. Извиняй Элан Морин :-\
Цитата: [Mr.]Max от 11 ноября 2007, 00:32
Мой ник вообще на половину сокрощение и набор символов, а посему я просто Макс. Слава Равновесию других максов вроде пок не наболюдается)))
Умно Мах поступил ник избрав :D
Цитата: Sovin Nai от 11 ноября 2007, 01:47
Че то это на французский манер :) совИн
Я французский в школе учил :D
Цитата: Sovin Nai от 11 ноября 2007, 01:47
Умно Мах поступил ник избрав :D
Хех)) Я старался :)
А вот говорю:Элан Морин Тедронай
:D :D :D
А я вот не могу персонажа называть Лучиэнь или Лутиэнь или Лютиэнь... Всегда говорила Лютиэн.
А мне удобней было произносить Элан Морин Тедронай
Действительное многогранное имя ;)
Читал и читаю ники так:
Лютиэн Тинувиэль
Крусэйдер
Элан Морин Тедронай
Sovin Nai
Цитата: Илайас от 11 ноября 2007, 00:35
Кстати, как стоит ударение в имене Асмодиана в КВ. В старом, которое Тел Джанин и что то ещё. Я произношу Тел Джанин.
З.Ы. Вобще-то, Асмодиан носил имя Жоар Аддам Нассосин. :) А Тел Джанин Аэлинсар - это Саммаэль. (Выделил, как я читаю эти имена)
ура) есть два варианта крусэйдер или крусайдер.американский и британский
хотя конечно нашими бувами тонкости произношения не передать.Товарищи учите языки,вы многое теряете!например не можете правильно произносить мой ник и наслаждаться его точным звучанием)
Цитата: Эдарна Нореговна от 11 ноября 2007, 16:20
уж точно не крусайдер и не крусэйдер. Никак!
Простите, а как? ??? Есть, конечно, фонетические особенности, вроде r на конце, но суть в корне та же.
Цитата: Эдарна Нореговна от 11 ноября 2007, 16:20
уж точно не крусайдер и не крусэйдер. Никак!
Всмысле? Крусэйдер это почти точное звучание. Звуки рррр у американцев немного другие. а так по-моему один в один.
Макареня - Фамилия у меня такая
ну про мой ник все ясна: Эстел- так звал Арагорна сына Араторна Элронд сын Эарендила до 20 лет.
Эстел- в переводе с синдарина "надежда".
Цитата: Estel от 15 февраля 2008, 12:29
ну про мой ник все ясна: Эстел- так звал Арагорна сына Араторна Элронд сын Эарендила до 20 лет.
Эстел- в переводе с синдарина "надежда".
Да, нет, здесь тоже есть варианты - Эстель ;) Хотя мне больше без мягкого знака нравится. :)
Цитата: Элан Морин Тедронай от 15 февраля 2008, 12:40
Да, нет, здесь тоже есть варианты - Эстель ;)
И всё? Это все варианты, на которые у тебя фантазии хватило? :)
А где, простите, ударение?
Найнив. Кто-то по другому думает?
Цитата: Денис II от 15 февраля 2008, 13:02
И всё? Это все варианты, на которые у тебя фантазии хватило? :)
А где, простите, ударение?
Эстел. Мне даже в голову не пришло, что можно иначе. ;D
Цитата: Найнив от 15 февраля 2008, 13:12
Найнив. Кто-то по другому думает?
Конечно же! Я по другому думаю : Найнив :P
Цитата: Элан Морин Тедронай от 15 февраля 2008, 13:57
Эстел. Мне даже в голову не пришло, что можно иначе. ;D
именно по этому я и не стал обозначать ударение. Я и подумать не мог, что возникнут вопросы
Цитата: Найнив от 15 февраля 2008, 13:12
Найнив. Кто-то по другому думает?
Я думаю по-другому :) Хотя в имени Найнив оба варианта звучат вполне приемлимо. ИМХО.
Цитата: Сrusader от 11 ноября 2007, 16:03
хотя конечно нашими бувами тонкости произношения не передать.Товарищи учите языки,вы многое теряете!например не можете правильно произносить мой ник и наслаждаться его точным звучанием)
Цитата: Эдарна Нореговна от 11 ноября 2007, 16:25
Официальная транскрипция kru:'seidə
Так что получается так, как я уже писала - крусэйда - это самое близкое к передаче ə
..
Все время читала Крусад
Ер. ::)
( почему на клаве нет буквы е"?!)
С моим ником все понятно. Я вот хотел спросить, простите за оффтоп - мы спорили с отцом, как правильно, Амерлин или Амерлин?
P.S. А буква ё на клаве есть, слева в ряду цифр. :)
Была здесь когда-то тема - как читать имена и термины. Сам заводил. Да, ивдать, очередной чистки не вынесла. :(
Конечно же Амерлин!!! :) Я по-другому произносить не могу. :)
Хорош оффтопить! :)
Тему возродил, марш туда: http://www.wheeloftime.ru/forum/index.php/topic,1798.0.html (http://www.wheeloftime.ru/forum/index.php/topic,1798.0.html)! :)
Я свой читаю Ингтар, а если полностью, то Ингтар Шинова, хотя и на Ингтар - не обижусь :). А вот с дикцией хренова... Имя вообще не произносится (у меня), потому и не произношу :-\
Мартина Гейл (мягко, не Гэйл)
Ну мой ник тоже просто читается - Центурион, ударение на последний слог
Мой ник читается БладМэн, а вовсе не БЛАДМАН как пишут некоторые :).
Кровавый мужчина?
:)
Цитата: Знахарь Дмитрий от 11 марта 2008, 18:52
Я вот хотел спросить, простите за оффтоп - мы спорили с отцом, как правильно, Амерлин или Амерлин?
Вы будете смеяться, но я всегда читаю Амерлин
Ну, по-моему мой ник и прочитать-то неправильно нельзя... :) Митродор он Митродор и есть 8)
Цитата: Бастет от 19 марта 2008, 13:49
Мартина Гейл (мягко, не Гэйл)
Я всегда ставила ударение на первый слог в имени Мартина :-\
Надеюсь, Вы не из-за этого его сменили :)
АлахАкбар...тьфу ты... т.е. МаШада'р к вашим услугам
Микка. Ударение, как и в любом финнском слове на первый лог :)
Моргана
Цитата: Alisa от 27 мая 2008, 16:02
Я всегда ставила ударение на первый слог в имени Мартина :-\
Надеюсь, Вы не из-за этого его сменили :)
Ну вот давно не лазила по этим темам :)
Нет, причина... скорее взятия доп.ника намного банальнее ;)
http://www.wheeloftime.ru/forum/index.php/topic,1763.msg121153.html#msg121153
А как твой новый ник читается?
Мое звучит так ФеанОр, в переводе с эльфийского (с синдарина) - пламенный дух. А настоящее имя - Куруфинвэ, что значит сын Финфэ. А Феанором мама назвала... ;)
Цитата: Денис II от 17 июня 2008, 22:24
А как твой новый ник читается?
Согласно Мифологическому словарю правильно читается Б
астет (Баст), но мне давно запало (наверное в первый раз так прочитала) Баст
ет, поэтому читать можно как удобно :)
Цитата: Феанор от 18 июня 2008, 14:58
Мое звучит так ФеанОр, в переводе с эльфийского (с синдарина) - пламенный дух. А настоящее имя - Куруфинвэ, что значит сын Финфэ. А Феанором мама назвала... ;)
Прошу прощения, не совсем поняла, твое настоящее имя Куруфинвэ? (и как оно правильно читается?)
Цитата: Бастет от 18 июня 2008, 17:18
Согласно Мифологическому словарю правильно читается Бастет (Баст)
Оба-на! Это слово имеет какой-то смысл? :o Я думал, это ты сама придумала.
И что оно значит? ???
Цитата: Бастет от 18 июня 2008, 17:18
но мне давно запало (наверное в первый раз так прочитала) Бастет, поэтому читать можно как удобно :)
А я читаю, как в словаре. :)
А как е - мягко или э?
Вообще-то можно загуглить и увидеть, что это имя кажется египетской богини-кошки ::) Что-то в этом роде :)
Баст или Бастет — в египетской мифологии богиня радости, любви и веселья, первоначально почиталсь как дочь Ра, его Око, олицетворяет солнечный и лунный свет
Священное животное Баст — кошка. Изображалась Баст в виде кошки или женщины с головой кошки, в правой руке она носила систрум, а в левой - корзину. Одеяния же ее были зеленого цвета. Она почиталась как богиня огня (тепла, уюта), Луны, деторождения, плодородия, благотворительности, удовольствий и веселья, сексуальных обрядов, музыки и танцев, защиты от болезней и злых духов, покровительствовала не только кошкам, но и всем животным. Ее особым даром была интуиция.
Баст имеет два воплощения — женщина с кошачьей головой (добрая сущность) и львиной (агрессивная). Считается, что, находясь во второй форме, Баст превращается в Сехмет — львицу, которая однажды едва не уничтожила все человечество. Её удалось усмирить лишь с помощью хитрости — по земле было разлито пиво, подкрашенное минеральными красителями в красный цвет. Львица приняла эту жидкость за кровь, напилась и уснула.
Геродот (II, 60) сообщает о ежегодных торжествах в честь Баст, сопровождавшихся пением и плясками.
Слово "Баст" состоит из древнеегипетского слова "bas-" и женского окончания "-t". Древние египтяне не записывали гласные звуки, поэтому мы скорее всего никогда не узнаем как в действительности звучало слово - "Баст" или "Бастет".
Так что как правильно читается не знают даже ученые, но я читаю мягко БастЕт :)
Цитата: Бастет от 18 июня 2008, 17:18
Прошу прощения, не совсем поняла, твое настоящее имя Куруфинвэ? (и как оно правильно читается?)
Ну...в Сильмариллионе настоящее имя Феанора - КуруфИнфэ ;)
Английское слово bastard звучит также )))
Цитата: МаШадар от 18 июня 2008, 19:50
Английское слово bastard звучит также )))
Ну почти ;D он читается как баэстэд
А я чето так и читал твой ник :) ...
Звиняюсь.
Цитата: МаШадар от 18 июня 2008, 21:09
Звиняюсь.
Нема за шо :)
Просто первый раз встречаю человека который читает русскую "Т" как "Д" :D
А я вообще - дурак по жизни
Кстати, я почему-то сначала подумал, что "Бастет" - это busted ;D
Еще один дурак ;D
Взаимно, коллега :D ;D :D ;D :D ;D
8)
Цитата: МаШадар от 18 июня 2008, 21:18
А я вообще - дурак по жизни
Тут грамотнее было бы написать не "я", а "йа", чтобы придать респектабельности ;)
Тогда уж вообще надо было писать так: "йа дураг па жизне" :D
Цитата: JustAMan от 19 июня 2008, 11:43
Тогда уж вообще надо было писать так: "йа дураг па жизне" :D
А учитывая вашу концепцию - читать "Т" как "Д", тогда: "йа
Тураг па жизне"
Дык не всегда же надо так читать :) Иначе надо было бы читать "busded" :) А это уже на насморк похоже ;D
Цитата: JustAMan от 19 июня 2008, 11:43
Тогда уж вообще надо было писать так: "йа дураг па жизне" :D
Это перебор. Если писать сохраняя чувство меры, то...
спектатор , можно просто спектр :)
Цитата: spectator от 21 июня 2008, 22:47
спектатор , можно просто спектр :)
А что это означает можно узнать?
Видимо, "наблюдатель" (англ.) ;)
И вообще, для этого другая тема есть: http://www.wheeloftime.ru/forum/index.php/topic,66.0.html (http://www.wheeloftime.ru/forum/index.php/topic,66.0.html). :P
Только тему заметила. Отмечусь, что ли. А то любят некоторые мой ник... кхм... видоизменять.
Эйлин Маркасив
А я как раз всегда говорю Эйлин - хотя обычно ставлю ударение на последний слог в подобных именах на -ин и -ан ???
Видимо в данном случае имеет значение, что первая гласная ;)
Ну не знаю, для меня Эйлин даже не звучит, вот Эйлин вполне :) Равно как и Маркасив ::)
Еще один МЕГАсложный для прочтения ник :D
Квант (как ни странно) :cheesy:
А у меня так вообще))
все друзья почему-то говорят Льюис, а не Льюс
Алиса, это потому, что я чаще пишу Эйл. Именно по этой причине иногда и полное имя произношу с ударением на первый слог.
Но в последнее время больше нравится сокращение Ин.
Кстати, в Элантрисе так звучало уменьшительное имя Сарин. И название одного из эйонов.
Ну, и плюс аналогия с восточной философией. Не всегда произносят с мягким знаком.
По поводу Льюса - тоже первое время хотелось прочитать Льюис. Но быстро прошло. Теперь и Льюисов называю Льюсами.
Эйлин,с твоим ником лично у меня затруднений не возникло))Да и с Льюсом тоже))
Арканис
А у меня с твоим!
Ну а с моим ником всё офигенно! Но если когото не допёрло - vbif
Цитата: Ailene Marcasiev от 07 января 2009, 21:02
Только тему заметила. Отмечусь, что ли. А то любят некоторые мой ник... кхм... видоизменять.
А я только заметил твой ответ. :)
Цитата: Ailene Marcasiev от 07 января 2009, 21:02
Эйлин Маркасив
Ну надо же. А я читаю Айл
ен. :)
Цитата: vbif от 14 ноября 2009, 20:52
Ну а с моим ником всё офигенно! Но если когото не допёрло - vbif
А кого ты вбів? :)
to Денис II:
Ничего. Алексей_3000 называл Аиленой. И ничего. Мне понравилось, как звучит.
Но Эйл и Ин - больше.
Кстати, имя Тесса и Тесси, звучат, ИМХО, красивее, чем Теслин. Последнее вызывает ассоциацию с Теслой.
Цитата: Денис II от 14 ноября 2009, 22:05
А кого ты вбів? :)
vbifa, но никогда не пишите мой ник с большой буквы!
а если прочитать что написано на кнопках русскими буквами то выйдет vbif=миша)))
Я уже говорил, что пропальщик!
Ну, у меня Гетсук
агэ
Ониго.
Цитата: vbif от 15 ноября 2009, 20:28
Я уже говорил, что пропальщик!
По-моему об этом уже все знают, или догадываются. В смысле, о том, что ты - Миша.
З.Ы. прости забыл про Shift. :)
Образовано от слов Они (демон) и суффикса го (защитник, хранитель). Ударение выходит на первый слог.
Цитата: Гетсукагэ Ониго от 16 ноября 2009, 07:09
Ну, у меня Гетсукагэ Ониго.
По-моему об этом уже все знают, или догадываются. В смысле, о том, что ты - Миша.
З.Ы. прости забыл про Shift. :)
Но моё имя можно с большой , а ник - нет!
Кстати да, недавно я узнала, что мой ник читают как-то.. неверно в общем )))
Шарин Налхара
Лусия, ай-яй-яй кстати..
хм... я так и читал)))
Спойлер
порнесло))) :D
Гы, у мну оказывается не все еще потеряно)))
to Арканис:
Я тоже читала Ониго :)
Потому что так естественнее для славянского уха :) Мы же, слава всему, чему полагается, не японцы ::)
Цитата: Шарин Налхара от 17 ноября 2009, 19:55Лусия, ай-яй-яй кстати..
Мне-то за что?)) Ну нравится мне Ш
арин больше, и что с того? :P
Хмм, ну перс у меня такой - Лусия, ибо к существующему ближе к КВ ниче лучше не придумали, а ник ащще изначально и читался и был задуман как Лючия=)))
А мне лично пох как мой ник прочитают...
Читайте как кому удобно... =)
[admin]Первое (и последнее перед баном) предупреждение о мате[/admin]
Эй! У нас вообщето культурное (Пиииии) общество! :D
Поэтому я культурно и сократил свою мысль...
Молодец LieTto! :D
У меня просто: Викенция. Викенция - от имени Виктория. :-*
А я думал , что ты мужик)))) (шутка)
Нэт! Я храбрый жэнщина! Вот так!
А меня как прочитаете :)?
накак не прочитаем!!
прочитаем, но ближе к концу собьемся))
Цитата: кицунэнюнинячичечка от 24 мая 2010, 13:26
А меня как прочитаете :)?
молча :Dбукавки то русские
Скажу банальность: Министр восемьдесят девять
Цитата: ministr89 от 24 мая 2010, 22:32
Скажу банальность: Министр восемьдесят девять
Спойлер
89 - год рождения :coolsmiley:
Мой ник тоже прост как доска. Долго гадать надеюсь никому не приходится при его виде ;)
Цитата: Илийен от 25 мая 2010, 00:28
Мой ник тоже прост как доска. Долго гадать надеюсь никому не приходится при его виде ;)
а я все думал как же он читается))
видимо так и не узнаю)))
кстати. у меня ведь только отображается Льюс Тэрин - на самом деле там другой логин ;)
Цитата: Льюс Тэрин от 25 мая 2010, 01:38на самом деле там другой логин
интересно, какой?
Цитата: ministr89 от 25 мая 2010, 00:50
интересно, какой?
оу)) ну это тайна)) которую я открыть не могу))
а если применить финики, веревку и тройку белых мышей..?)
Цитата: Илийен от 25 мая 2010, 00:57
а если применить финики, веревку и тройку белых мышей..?)
только не финики, фуууу......беееее...
Цитата: Льюс Тэрин от 25 мая 2010, 01:59только не финики, фуууу......беееее...
ага, вот чего он боится:))) будем пытать его финиками)))
Как прочитать ник кицунэнюнинячичечка? :o
По слогам написать? Хотя... Можно на микрофон записать и выложить сюда запись.)))
И ей в подпись. Чтоб каждый знал. :D
на 5-6 слоге язык напрочь отказывается произносить сий шедефр! :D
Видимо, у меня талант. Я любой ник максимум со второго раза произношу :D
Ну тогда запись на микрофон с тебя ;)
Цитироватькицунэнюнинячичечка
Исходя их восприятия человеком за раз 7±2 символов я читаю как Кицунэ. Остальная часть никнейма уже как мне кажется лишняя. :-\ Чесно, лутше б было назватся именем того исландского вулкана. ;)
Цитата: Илийен от 14 июня 2010, 09:45
Чесно, лутше б было назватся именем того исландского вулкана. ;)
Кстати, я так и не узнал, как он называется.
Цитата: MagnusMeitana от 14 июня 2010, 09:39
Ну тогда запись на микрофон с тебя ;)
Найду микрофон - запишу.
Цитата: Илийен от 14 июня 2010, 10:45Исходя их восприятия человеком за раз 7±2 символов я читаю как Кицунэ
Насколько я помню из словаря к "Понедельнику" АБС, "кицунэ" означает лиса-[оборотень?], из чего я вывожу, что сей юзер (успешно записавшийся в послушницы) тихонько копает под Амерлин. :D :D :D
но несмотря на это, мне упорно хочется прочитать сие как "кысо" ::)
вулкан называется Эйяфьятлайокюдль
Спойлер
а еще когда-то я нарыла анекдот про него
http://www.wheeloftime.ru/forum/index.php/topic,1033.msg331829.html#msg331829
Цитата: Селин от 14 июня 2010, 09:56
Насколько я помню из словаря к "Понедельнику" АБС, "кицунэ" означает лиса-[оборотень?], из чего я вывожу, что сей юзер (успешно записавшийся в послушницы) тихонько копает под Амерлин. :D :D :D
Противокопание лисы и Лисы :D
Defor - Дэфор (под ударением у нас выскакивает Э)
Алавитэр.
Первая и вторая буква ника - это начало моего имени. Третья и четвёртая - фамилии. Остальные добавил по вкусу.
гм...У меня возник вопрос:Как читается ник Mamajoe? ??? А то я читаю Мамаджо) Меня терзают смутные сомнеия, что я ошибаюсь) :angel:
Цитата: Madina от 09 сентября 2010, 16:13гм...У меня возник вопрос:Как читается ник Mamajoe?
Ну тут пол форума так же читают сей ник, кстати а чей это ник? ;D ;D ;D
Цитата: Сашкинс13 от 09 сентября 2010, 18:32
Ну тут пол форума
с чего ты взял что именно столько?
ты думаешь больше? или меньше? Примерно половина шастает по темам и натыкается на посты Mamajoe, а вторая половина на форум ходит только за новыми главами - это раз, ну а второе: в школе у меня с математикой плохо было, так что делить научили только пополам :)
Цитата: Сашкинс13 от 09 сентября 2010, 19:32Ну тут пол форума так же читают сей ник
У всех возникает желание призносить его раздельно-как Мама джо?)))))))
P.S Mamajoe не обижайтесь, если что)))))
Цитата: Дамер от 09 сентября 2010, 19:35с чего ты взял что именно столько?
Звёзды сказали.
Цитата: Madina от 09 сентября 2010, 16:13А то я читаю Мамаджо
Вы всё правильно делаете.) Произносите это слово 500 раз каждый день, и однажды Вам станет очевидна польза этого нехитрого упражнения. :coolsmiley:
Цитата: Defor от 28 июля 2010, 19:51(под ударением у нас выскакивает Э)
Цитата: Alavitar от 02 сентября 2010, 15:37Алавитэр.
Надо же, я всегда ударял последние слоги.)
Madina, а Ваш как читается (имеется в виду ударение)?
Цитата: Mamajoe от 10 сентября 2010, 05:41Вы всё правильно делаете.) Произносите это слово 500 раз каждый день, и однажды Вам станет очевидна польза этого нехитрого упражнения.
У меня в голове заведется Машадар?))))))
Цитата: Mamajoe от 10 сентября 2010, 05:41Madina, а Ваш как читается (имеется в виду ударение)?
Мад
ина
Цитата: Madina от 10 сентября 2010, 10:41У меня в голове заведется Машадар?))))))
Угу. Заведётся-заведётся. Будет такой весь заведённый носиться по голове.)
Цитата: Madina от 10 сентября 2010, 10:41Мадина
Да, так правильно. ;)
Вы даже не представляете как меня успокоили;)
Кстати, хочу обратить внимание новоприбывших на незаслуженно забытую тему: http://www.wheeloftime.ru/forum/index.php/topic,66.0.html (http://www.wheeloftime.ru/forum/index.php/topic,66.0.html).
Цитата: Madina от 10 сентября 2010, 09:41У меня в голове заведется Машадар?))))))
Попробовала - и авторитетно заявляю: не заведется, но если идти в пещеру к Ба'алзамону, громко твердя это уже в пятисотый с чем-то раз, Отрекшиеся падают ниц, зачем-то закрывая уши, а сам Ба'алзамоша начинает что-то затравленно твердить о свободных вакансиях на место какого-то там Наэблиса...
На всякий случай напишу, как нужно ставить ударение в моем новом нике:
Итлин Альварес.
Цитата: Итлин Альварес от 06 марта 2011, 02:15
На всякий случай напишу, как нужно ставить ударение в моем новом нике:
Итлин Альварес.
Хе, я пока не прочитала эту темку, читал твой ник как Илтин Альварес
ЭлоЭн ГолдвИн
Раньше надо было писать. Я уже читаю Голдвин. :)
))))) Я только нашла эту темку)))))
Daini - так и читается Дайни
а я сама не знаю, как правильно читается хдд :)
т.е. идеально по правилах
Найт Склиа (во втором слове ударение на И)
На-НА, традиционно... Первое На - начало имени, второе Н - отчества...
А почему не "ХаХа"? :o ;D
Цитата: Селин от 03 октября 2011, 09:09А почему не "ХаХа"?
Как-то не пришло в голову, чувство юмора, повидимому, напрочь отсутствует... Хи.Хи.
Цитата: Селин от 03 октября 2011, 08:09
А почему не "ХаХа"? :o ;D
Лучше "Ха-На". :D
секрет) если ты твердо решила - спроси у администратора)
ЛисамЭ
ТОсик
Русмак МакДворф
Как пишется, так и читается. Ударение на третьем слоге.
Иллуа
Вендель