Вот как-то раз я разговаривал с одним человеком).И у нас появился спор на тему лучшего имени ,в женской и мужской номинации.
Прошу свои мнения выкладывать и обосновывать,голословные типа :МОЁ! лучше не надо,подо всё надо привести аргументированную базу.(можно два варианта чтоб в тупик не зашло =) )
Итак поехали.
Для начала скажу что имя Максим-так как переводится "величайший".Это имя принадлежало императорам и многим изобретателям.Сама суть означает- повелитель народов!
Ну я даже и не знаю... Я долго размышлял на эту тему и пришел к определенным выводам. Пожалуй автор темы абсолютно прав, насчет имени. Еще можно добавить, что оно одно из древнейших, среди употребляемых в России.
А вот еще имя - Антон.
Значение - "вступающий в бой". Или же от греческого имена Антоний - веселый, радостный, счастливый.
Неплохое имя, вам не кажется.
P.S. Думаю, не стоит даже говорить, так меня зовут :)
Сейчас каждый скажет просто своё имя я так чувствую ))) Предлагаю во избежании этого следующее:
Дамы называют наиболее приятные для них мужские имена, а мы соответственно женские.
Мне лично нравятся имена:
Марина, Ирина (но не Ира), Ксения (но не Ксюша) - из обычных
Милена (в полном варианте), Флора (мона Фло) - из необычных
Илиена - из КВ-шных
Тюююю... Я думала, что разговор пойдет о никах....
Мои любимые имена из мужсих: Лев, Эльдар, Орест, Маркиян. А из женских всего одно - Ева.
Ммм... А разве не "Ильдар"? У меня в последнее время что-то с грамматикой плохо...
З.Ы. Если бы разговор шел про ники, то так бы и написали :) . А если реально интересно то создай соответствующий топик)
Цитата: [Mr.]Max от 15 ноября 2007, 01:07
Ммм... А разве не "Ильдар"? У меня в последнее время что-то с грамматикой плохо...
З.Ы. Если бы разговор шел про ники, то так бы и написали :) . А если реально интересно то создай соответствующий топик)
1. Эльдар, Эльдар, не сомневайся! ;)
2. Как бы написал? ???
Даже не знаю... Нравятся все. Это ж как-никак одна из моих специализаций...
Из женских больше всего нравятся Айслин, Ольвен, Фиона, Нонин (выдумано. Означает маргаритка по-ирлански), Дэйзи (раз уж речь о маргаритках зашла), Олин.
Из мужских - Олан, Айрклив (айрк - рог + клив - меч. Тоже ирландский).
Из КВ-шых - Илэйн. Ну и мой ник, естественно.
Из мужских - Павел, Алексей и Александр :)
Из КВ - Мэтрим ))
Цитата: Сrusader от 15 ноября 2007, 00:00
Для начала скажу что имя Максим-так как переводится "величайший".Это имя принадлежало императорам и многим изобретателям.Сама суть означает- повелитель народов!
Тогда Владимир - однозначно круче, ибо "Владеющий Миром".
А женское - согласен с Лютиэн Тинувиэль: Ева!
Из женских нравятся Диана, Лаура. Аргументации никакой нет - просто нравятся, и всё.
Из мужских... даже не знаю. Подумать надо. Однозначно не нравится моё, мне кажется, оно какое-то детское - прекрасное имя для мальчика, а вот взрослому человеку не подходит. Аргументов, опять же, нет - просто я так ощущаю.
Имя не может быть лучше или хуже. Имя есть имя.
А вот нравится - не нравится - другое дело.
Из женских мне нравятся имена Изольда и Ульяна, а из мужских - Арсений, Данила (не Данил, не Даниил).
Но это сейчас. Год назад список был бы другим, а через год он тоже изменится.
Марина Цветаева
ДУША И ИМЯ
Пока огнями смеется бал,
Душа не уснет в покое.
Но имя Бог мне иное дал:
Морское оно, морское!
В круженье вальса, под нежный вздох
Забыть не могу тоски я.
Мечты иные мне подал Бог:
Морские они, морские!
Поет огнями манящий зал,
Поет и зовет, сверкая.
Но душу Бог мне иную дал:
Морская она, морская!
Я всё сказала.
Цитата: julik от 15 ноября 2007, 10:51
Имя не может быть лучше или хуже. Имя есть имя.
Не скажите. Одно дело - скажем, Ульяна, и совсем другое - Даздраперма.
Цитата: Денис II от 15 ноября 2007, 11:57
Не скажите. Одно дело - скажем, Ульяна, и совсем другое - Даздраперма.
Или Октябрина или Тракторина...
Мужское - Владимир
Как уже сказал Varcom
Цитата: Varcom от 15 ноября 2007, 09:28
Тогда Владимир - однозначно круче, ибо "Владеющий Миром".
И мне оно всегда нравилось.
Из женских Анастасия и Елена. У первого мне нравится звучание, приятное нераздрожающее. Второе же означает свет (солнце) ;)
Из КВ - Илейн :)
А Мне вот не нравятся в КВ имена оканчивающиеся на "эйн" (Илейн, Эгвейн, Тигрэйн)
Как-то звучат они странно.
Цитата: Egwene от 15 ноября 2007, 20:38
Из женских Анастасия и Елена.
Ух ты! Мне тоже нравится моё имя. Правда, долгое время не нравилось. После того как я узнала, что так звали дочь одного... ладно не буду ругаться... ооочень плохого человека, дьявола во плоти, признанного официальной церковью святым (сразу становится понятным, что это за церковь).
Но потом забила на это. А имя-то тут при чём? Означает, воскресшая, между прочим...
Кстати, Вальдемар, на самом деле не имеет к Владимиру никакого отношению.
Это древне- то ли верхне-, то ли нижненемецкое имя. Waltan - владеть, а mar - слава. Владеющий славой. Так вот.
Русское и немецкое имя произошли от совершенно разных источников. В английском, кстати, есть оба варианта. И Вальдемар и Владимир. Последнее, вошло в ономастикон значительно позже первого.
Ещё нравятся англосаксонские имена. Двухсложные. С односложными там всё просто и банально.
Но вот двух...
Родители маленьких англасаксов повадились давать своим чадам имена таким образом:
Например мать зовут Милдред (мягкий + совет), а отца Эльфвин (эльф + друг), то сына они могут назвать Винред (или Эльфред (совет эльфа) - второй слог от имени матери, и второй от отцовского имени), а дочь - Мильдвин (Мягкая подруга. Имя выдумано мной).
Короче, брался один слог от имени матери, а другой - от имени отца. И всё. Имя придумано!
Цитата: Мелэйн от 16 ноября 2007, 03:31
Короче, брался один слог от имени матери, а другой - от имени отца. И всё. Имя придумано!
Тогда уж лучше к Исландцам.
Если отца зовут Андерс Кристенсен, то сына будут звать Кристиан Андерсен, внука - Андерс Кристенсен, правнука Кристиан Андерсен и т.д. с перестановкай имени и фамилии в каждом поколении.
А разве Эльдар и Ильдар - не разные имена? Я знала и тех, и других
Цитата: Мелэйн от 16 ноября 2007, 03:31
Русское и немецкое имя произошли от совершенно разных источников. В английском, кстати, есть оба варианта. И Вальдемар и Владимир. Последнее, вошло в ономастикон значительно позже первого.
Нас учили в институте, что Владимир и Валдис, например, это одно и то же имя. ПРосто произошли разные изменения в языках (сейчас не вспомню как оно по научному) и полногласные -оло-, -оро- в разных языках изменились на неполногласные. Примером может служить та же пресловутая пара город - град.
Не знаю, как с Валдисом. Я английские имена изучала. Кстати, я ошиблась. Waldemar -происходит от древневерхнемецких слов waltan и mare, которое переводится как славный. Не слава, а славный.
Даже если маленькое различие, всё равно будет считаться два разных имени. Даже Билл и Уильям - два разных имени. Есть, конечно, и уменьшительное, но чаще всего - это самостоятельное имя, произошедшее от деривата, уменьшительного имени...
Есть даже такое имя как Katinka. Так и написано в словаре. Просто англичане услышали это имя, не поняли, что оно уменьшительное и перенесли в свой язык. К них оно не имеет никакого отношения ни к Кейт, ни к Кейлин...
Вообще, именно поэтому имена и нельзя не переводить (разве что в шутку). Катрин (Katrin) и Кэтрин (Catherine) будут считаться разными именнами потому, что одно пришло из французского, а второе из греческого (хотя французское, конечно, тоже произошло из греческого). Означает чистая. Катарсис. Очищение.
На самом деле, очень трудно проследить этимологию имён. Нам неизвестно появились ли имена Вальдемар и Владимир одноновременно в разных странах (очень много имён переводится схожим образом. И в английском и в русском есть своя Вера, Надежда, Любовь... Да-да... Именно, Фэйт (писательница Фэйт Уэлдон), Хоуп и Лав). Еврейское Дебора и греческое Мелисса означают одно и тоже - пчела (у моих родственников кошка зовут Мелисса. Ленивая - ужас). Но это не значит, что греки заимствовали имя у евреев и перевели по разному. Просто и тем и тем захотелось назвать свою дочь в честь пчелы).
Уууххх. На эту тему я, кажется, могу говорить бесконечно...
Вообще, самые классные имена - пуританские. От банальных Пруденс и Деодатус, до вот таких вот: Free-Gift, Reformation, Earth, Dust, Ashes, Delivery, More-Fruit, Tribulation, Discipline, Joy Again, From Above, Thankful, Praise-God, Live Well, No-Merit, Sorry-for-Sin, Much-Mercey, Sin-Deny, Fear-Not или....
приготовьтесь...
В своем религиозном рвении они создавали имена-лозунги типа известного в конце 16-го столетия Jesus-Christ-came-into-the-world-to-save Barebone и его брата If-Christ-had-not-died-for-thee-thou-hadst-been-damned Barebone (последний был больше известен просто как Damned Barebone!).
А есть ещё оригиналы: Психолог Джон Трейн собрал целую книгу самых несуразных имен, от которых страдают некоторые американцы. Семья Май из Нового Орлеана, например, выбрала для трех дочерей такие «имена»: Му, Бу, Гу. Джексоны из Чикаго буквально заклеймили своих пятерых детей, назвав их Менингит, Ларингит, Аппендицит, Перитонит и Тонзиллит».
А вот просто интересная информация:
По данным чикагских исследователей, американцы с именами Мелвин, Найджел или Джулиан, как правило, занимаются гуманитарными науками, зато Рори, Роки и Чак — самые распространенные имена среди боксеров и футболистов. Из женских имен наиболее привлекательное для американских мужчин - Сьюзен, по результатам одного национального опроса. Однако в обзоре, опубликованном общественной службой Нью-Йорка, на первом месте стоит Кристин, далее Черил, Мелани, Дженнифер, Мэри-лин и только потом Сьюзен. Зато такие имена, как Этель, Альма, Зелъда, Флоренс, Милдред и Эдна, вызывают у представителей сильного пола Америки неприятные ассоциации.
Кстати, эту книгу я выложила в переводческом разделе.
Валдис - это по латышски Владимир, но будут разными в пасспорте.
Про Максима... чего-то не помню ни одного Великого (и невеликого) императора с таким именем ??? Если только Пророк Дракона ;D
Мне нравятся многие имена.
Марина, Мария (Маша), Ольга, Алена (терпеть не могу, когда так называют Елен >:(), Екатерина (Катюша),
Мое имя (Диана) мне не очень, так как такие имена выставляют какую-то дистанцию и мало кто произносит его красиво. Большинство произносит его Дяна :(
С мужскими именами у меня проблемы :) Сразу в голову ничего не приходит
Из КВшных имен мне ну очень нравится имя Тайлин ::)
Цитата: Денис II от 15 ноября 2007, 10:30
Из женских нравятся Диана, Лаура. Аргументации никакой нет - просто нравятся, и всё.
Хотя нет, вру, кое-какая аргументация, всё же есть. Они звучат как-то... возвышенно, что ли. Аристократично. Совсем не простонародно. Вот такой вот я мелкий сноб. :P :)
Цитата: Шарлотта от 16 ноября 2007, 20:32
Алена (терпеть не могу, когда так называют Елен >:()
И, тем не менее, Алёна - это не самодостаточное имя, а уменьшительно-ласкательная форма Елены.
Подробности - в гугле.
Цитата: Varcom от 16 ноября 2007, 21:54
И, тем не менее, Алёна - это не самодостаточное имя, а уменьшительно-ласкательная форма Елены.
Всяко бывает. Есть люди по имени Алёна (по паспорту). А есть Елены, которых называют Алёнами.
И, кстати, корни, насколько я знаю, разные: Елена - греческое, Алёна - славянское.
Из женских имен нравятся Анастасия и Екатерина. Красивое звучание. :)
Мужские имена для меня почти все одинаковые.
Цитата: Денис II от 16 ноября 2007, 22:06
Есть люди по имени Алёна (по паспорту). А есть Елены, которых называют Алёнами.
По паспорту - да, есть. Но это промахи работников ЗАГСа, которые регистрируют имя так, как им скажут родители.
http://dic.gramota.ru/search.php?word=%C5%EB%E5%ED%E0&pe=x
Цитата: Денис II от 16 ноября 2007, 22:06
И, кстати, корни, насколько я знаю, разные: Елена - греческое, Алёна - славянское.
Вот и "ославянили" гречанку.
Цитата: Varcom от 16 ноября 2007, 22:21
По паспорту - да, есть. Но это промахи работников ЗАГСа, которые регистрируют имя так, как им скажут родители.
Почему промахи? Что использовать Алёну как самостоятельное имя запрещено? ???
Родители назвать своего ребенка могут как хотят, никаких ограничений у них нет.
Вот дети и страдают
Ну так может когда-то Алена и было от Елена, но теперь это самодостаточное имя :) И пусть остается, на мой взгляд. Они, несмотря на минимальную разницу в буквах, звучат по-разному.
По мне, это то же самое, что Надежду называть Люсей :)
Кстати, вот, что нашла в инете:
Есть две версии происхождения имени Алена. самая распространенная — от имени Елена, что в переводе с греческого означает «светящаяся». Но есть и вторая версия. И очень достоверная. Имя Алена — славянского происхождения. Так назывались древние племена, жившие на европейской части России — алены. Алены были очень воинственными, их символом были меч и огонь. И слово Алена означает — алый, огненный. Имя героини русских сказок Аленушка — именно славянских корней, древнего происхождения.
Алене везет всегда и во всем. О таких говорят :родился в рубашке. Алене везет в любви и карьере, в семейной жизни и дружбе. Аленин камень — красный янтарь. Он дает им силы для новых свершений. А если вдруг случились неприятности — Алене нужно призвать на помощь сокола. Мысленно обратиться к этому пернатому. И от проблем не останется и следа. А еще лучше носить на шее деревянный кулон с изображением сокола. Или в виде его.
Цитата: [Mr.]Max от 15 ноября 2007, 01:07
Ммм... А разве не "Ильдар"? У меня в последнее время что-то с грамматикой плохо...
З.Ы. Если бы разговор шел про ники, то так бы и написали :) . А если реально интересно то создай соответствующий топик)
Цитата: Лютиэн Тинувиэль от 15 ноября 2007, 01:20
1. Эльдар, Эльдар, не сомневайся! ;)
2. Как бы написал? ???
Есть имя Эльдар, есть имя Ильдар. Например тренера у меня зовут Ильдар Амирович.
Мои любимые женские имена: Анжелика, Анастасия, Вероника, Марина, Мария, Екатирина.
Одного знакомого зовут Винариз, старо-славянское имя говорит. В книге "тайна имени" не нашел. Но всё равно здорово когда имя редкое.
Вспомнила, мне нравятся мужские имена:
Ролан, Руслан (что-то на "-ан" все оканчиваются :))
Цитата: Илайас от 17 ноября 2007, 01:05
Мои любимые женские имена: Анжелика, Анастасия, Вероника, Марина, Мария, Екатирина.
Брател, а как же Илиена? Илиена Ильинишна? :D :D :D :-X
А мне моё имя изначально не нравилось, когда был мелким за Сашу обычно лез в драку, а с взрослых требовал чтобы называли Саней или в крайнем случае Шуриком, перед школой выяснил что моё имя на самом деле Александр и даже пытался добиться, чтобы так меня и называли, но бесполезно, сейчас конечно привык и мне всё равно как меня зовут.
Цитата: [Mr.]Max от 17 ноября 2007, 01:19
Брател, а как же Илиена? Илиена Ильинишна? :D :D :D :-X
ОЙ! Конечно же Илиена! Неужели зря я летом ходил по улицам, дорогам, валялся на земле, плавал но всё вреимя кричал: О, Илиена!
Повторю, имя не может быть плохим или хорошим. Если человеку комфортно с его именем, то плевать, как оно звучит и как его воспринимают окружающие (кстати, в те времена эти имена вопринимали нормально, хоть Лаваршмидта, а некоторые и сейчас ничего, Владлен, например). А сейчас, конечно, родителям стоит иногда думать, прежде чем давать имя. Просто поветрие какое-то и среди отчественных семей ( недавно в троллейбусе: - А мы дочь Глафирой назвали (бедная девочка)), и в семьях голливудских звезд, там имена - вообще упасть не встать (в переводе). Самые нейтральные - Яблоко, Мед.
Забывают, что имя, да еще вместе с отчеством, должно звучать гармонично.
Цитата: julik от 17 ноября 2007, 10:34
А мы дочь Глафирой назвали (бедная девочка)),
Эти-то чем не угодили? ???
А я, не мудрствуя лукаво, своего сынишку Ильёй назвала. Просто родился он крупненьким (4,5 кг и 56 см). Ещё как вариант рассматривались имена Даниил и Никита Но их в последние годы слишком много развелось, так что отпали сами собой. Да и Илья Михайловичь звучит не дурно.
Родня предлагала ещё назвать его Глебом, в честь прадеда (тот тоже кстати Михайловича). Но я отказалась, слишком уж у деде характер стервозный. Его некоторые окромя как Глебом Нахалычем не зовут. Хотя само по себе имя Глеб (глыба, камень) неплохое.
Мне лично моё имя очень нравится. Игорь, и звучит хорошо и встречается не очень часто.
Так же нравятся имена Антон, Артём, Дмитрий.
Женские имена: Кристина, Диана, Инга, Ещё можно внести Катерину.
Цитата: Лиса от 17 ноября 2007, 12:30
А я, не мудрствуя лукаво, своего сынишку Ильёй назвала.
Чтоб внуки были Ильичами? Нет уж, если у меня когда-нибудь будет сын, его точно не будут звать Ильёй.
А мне нравится имя Илья :) Парень знакомый с таким именем был. Немножко медленный, но доообрый :)
Я тут подумал, и пришёл к выводу, что мужские мне больше всего нравятся испанские. Особенно, двойные. Хуан-Доминго... звучит! А ещё лучше - тройные.
Самое лучшее - пожалуй, Эстебан. На втором месте Себастьян.
Мне тоже нравится Илья. Был такой еврейский пророк Илия...
Ещё мне нравятся некоторые вавилонские женские имена: Ри'инду и Ина-Эсагили-рамат (любимая в храме Эсагила).
Женские имена у них самые нормальные. Их хоть выговаривать легко: Луринду (смоква), Нупта (пчела), Шимбана (прекраснозубая). Правда есть ещё и Итти Мардук-балату (жит вместе с богом Мардуком).
И теперь сравните мужские.
Имя Бэл-шарра (латинизированное Бальтазар) - самое короткое.
Балат-шарри-уцур (имя, принятое пророком Даниилом), Мардук-нацир-апли (Ширку) и Нергал-ушезиб (Пуршу), Набу-аххе-буллит (Либлут), Таб-цилли-Мардук (Табия).
А уж какие фамилии... Плюс ещё отцовское имя (наше отчество)...
Кстати, об отчествах. У эльфов тоже ведь они есть. По крайней мере, у синдар. Я читала какой-то текст (он у меня, естественно не сохранился), где Арагорн именовался как Элессар Араторнион Телконтар.
Ион - на сидарине сын, а селль (иэль) - дочь (не путать с квенья. Там всё по другому).
Выходит, что Арвен должны звать Арвен Элрондиэль, а Лютиэн - Лютиэн Тинголиэль. Так то. И при этом не забывать прозвище. Хорошо хоть тройные имена (материнское - отцовское - выбранное самостоятельно) было только у нолдор...
Да... Помню, у нас в группе испанского языка, в универе была девушка по имени Юля... Очень долго не могла решить произнести своё имя по-испански...
Кстати, об испанском... Мы очень долго смеялись, когда узнали как по-испански блины... Это у нас "блин" - завуалированное ругательство... Но как он звучит по-испански...
hojuelos (h в начале слова не читается; j - это х).
Представляю себе испанца на Масленице...
Помню, на олимпиаде 1996 г. выступала китайская спортсменка Mo Hui Lan - так пишется по-английски. И не спрашивайте, как это правильно читать - я не знаю! :)
Цитата: Мелэйн от 17 ноября 2007, 19:54
Да... Помню, у нас в группе испанского языка, в универе была девушка по имени Юля... Очень долго не могла решить произнести своё имя по-испански...
И как же ее имя произносится?
Цитата: Egwene от 18 ноября 2007, 16:52
И как же ее имя произносится?
Хулия. Кстати, Лиса - это Лиза по-испански.
Цитата: Денис II от 17 ноября 2007, 19:49
Я тут подумал, и пришёл к выводу, что мужские мне больше всего нравятся испанские. Особенно, двойные. Хуан-Доминго... звучит! А ещё лучше - тройные.
Ага. А ребенок потом мучиться будет: "Василий Иваныч-Петрович Сидоров". Толи у папы было двойное имя, то ли мама была не совсем уверена...
А не надо тупо переносить практику, пусть даже и хорошую, не учитывая местные условия. Не приняты у русских двойные имена, и, действительно, смотрятся странно. Хотя я видел по телевизору одного товарища по имени Лука-Алексей.
Цитата: Мелэйн от 17 ноября 2007, 19:54
Кстати, об отчествах. У эльфов тоже ведь они есть. По крайней мере, у синдар. Я читала какой-то текст (он у меня, естественно не сохранился), где Арагорн именовался как Элессар Араторнион Телконтар.
Ион - на сидарине сын, а селль (иэль) - дочь (не путать с квенья. Там всё по другому).
Это все чудно, только не понятно почему "отчество" на синдарине, а имя на квенья. Арагорн возобновил традицию добропорядочных правителей, которые были в Нуменоре до падения и принял имя на квенья.
вкурил и дай вкурить другому.
я вообще не пойму смысл если есть например высокий готик и низкий готик.там произношение лучше,мелодичнее.больше смысл в имени,и как доказали адепты маханикума имя влияет на жизнь,так как определённая последовательность звуков (имя) формирует сознание.
Цитата: Мелэйн от 17 ноября 2007, 19:54Помню, у нас в группе испанского языка, в универе была девушка по имени Юля... Очень долго не могла решить произнести своё имя по-испански...
Цитата: Egwene от 18 ноября 2007, 16:52
И как же ее имя произносится?
Цитата: Эдарна Нореговна от 18 ноября 2007, 16:55
Хулия.
А я, вот, до сих пор считал, что имена не переводятся, и, скажем, John по-русски будет Джон, а вовсе не Иван.
И мне очень нравится мое имя: Фирюза :) И нравятся все перводы со всех языков, которые я встречала: экзотический цветок, красивая француженка, голубой камень и т.д.
вот тут [Mr.]Max писал, что нравится ему имя Милена в полном варианте.
Пардон, а оно что, бывает в неполном???
Вот меня так зовут. Пытались неоднократно сократить и Милой и Леной... бее... Неужели трудно понять, что это имя такое же, как Оксана, Марина - не уменьшается, а удлиняется только разве что? ;)
и вообще... какое-то оно... Mierin+Ilyena :)))
Из других имен нравятся: мужские - Максим, Артур, Виталий... даже не знаю... Игорь?
Женские: Анжелина, Диана, Виктория, Ирина и Ирена и почему-то Millicent.
Еще имя Женя без разбора какого пола, но только уменьшительное.
Цитата: Сrusader от 15 ноября 2007, 00:00
Итак поехали.
Для начала скажу что имя Максим-так как переводится "величайший".Это имя принадлежало императорам и многим изобретателям.Сама суть означает- повелитель народов!
Да! Максим - самое лучшее имя!!! :D
Цитата: Elianore Minier от 28 января 2008, 23:37
Вот меня так зовут. Пытались неоднократно сократить и Милой и Леной... бее... Неужели трудно понять, что это имя такое же, как Оксана, Марина - не уменьшается, а удлиняется только разве что? ;)
Эт вы зря ;)
Я - Оксана, а это украинская производная имени Ксения, так что все уменьшительно-ласкательные те же. Меня исключительно по имени (не считая имени-отчества на работе) за всю жизнь звали только пара-тройка сомнительных элементов, а в основном: Ксюша, Ксюха, Ксю, Ксюшка, Ксана, и это только самые удобоваримые :)
Цитата: Шарлотта от 16 ноября 2007, 20:32
Про Максима... чего-то не помню ни одного Великого (и невеликого) императора с таким именем ??? Если только Пророк Дракона ;D
Пророк Дракона - не Император ;) А вот Император в Сообществах был - Максимилиано рай'Нал (кажется именно так) - Half-Elf, создатель Сообщества Шончан.
А императоры в нашей истории были. Насчет Древнего Рима точно не скажу, но там точно были императоры Максенций и Максимин (пусть и не точные, но созвучные). А вот в средневековой Священной римской империи были императоры Максимилианы (минимум два), был еще и полководец такой Максимилиан Баварский. :P
Цитата: Мартина Гейл от 29 января 2008, 12:38
Эт вы зря ;)
Я - Оксана, а это украинская производная имени Ксения, так что все уменьшительно-ласкательные те же.
Я в курсе, что такое Оксана. Но
для меня Оксана и Ксения - это разные имена, так же как Ангелина и Анжелика, Сандра и Александра, и так же как (в меньшей степени) Марьяна и Марианна, Алеся и Олеся, Елена и Алёна.
И Оксану можно много как сократить, и от Марины образовывали Мару в начале ХХ века. Нравится вам, если вас зовут Ксюшей - пожалуйста :) ну или вообще не вам, а еще кому-то - ради бога, я буду его так звать.
А Лена
для меня - не мое имя.
Мое имя Ланфир!... ну в общем, все всё поняли ;)
Одна из наиболее бесящих вещей - когда кто-то упорно называет меня Милой или Леной (я еще и не сразу пойму, что это вообще мне) и раз за разом изумляется: "а что такого?! это же одно и то же!!!"
Кстати, вот у имени Людмила два официальных уменьшительных. Но при этом конкретную Людмилу зовут либо так, либо так, они сами и поправляют собеседников (Мил гораздо меньше).
Из женских - Аэлита, Леония, Леонтия, Власта, Забава, Люба...
Любимое мужчкое имя - Виктор, что значит - победитель. Из женских - мое конечно) Алина. Что означает - не знаю, может, кто подскажет?
происходит совершенно точно, ну пусть с вероятностью 95%, от "alien". Слово это встречается и в романской (латынь) и в германской языковой группе (не древнегерманское, скорее саксонское).
То есть Aliena - "чужая", "другая". Аналог греческой Ксении.
А вот откуда некоторые толкователи взяли, что Алина - "от древнегерманского "благородная", я уж и не знаю... :)
Вот "чужая", "другая" - мне по душе! А вот откуда взяли "благородная" - ваще не понимаю, явно не ко мне.
Из мужских - АЛЕКСАНДР.
А женские, не от чтобы любимые, но на мой взгляд очень красивые имена - АЛИСА, ГАЛИНА, ДИАНА, ЛИДИЯ, ТАИСИЯ
Добавлю прикола - в латвии, если не знаете, активно натурализуют имена -добавляют с на конце мужского имени и а на конце женской фамилии, но это цветочки -ягодки в том что пышкина становиться пискина, шишкин -сискин и так далее, народу это надоело и теперь подали в гаагский суд и еще из жизни - англичане поселились в латвии и были не бедными, им выдали латвийские паспорта -где он Кенигсонс а она Кенигсона и итог -им пришлось переоформлять все документы на недвижимость и движимость в англии, и так во всем... Вот такие курьезы с именем... Долго искал перевод своего имени - китайский -друг, персидский -полководец, армянский -божественный от последнего варианта выпал в осадок.... Любимые имена -Анастасия (воскресшая греч.) Елена(селена -женственная) идр...
Женские - Алиса, Полина, Маргарита, Александра, Анна
Мужские - Тимур, Петр, Павел, Михаил
Хотя мои пристрастия часто меняются. Заметила за собой особенность, что люблю имена, которых нет у моих знакомых... За некоторыми исключениями :)
Поэтому к собственному имени отношусь неоднозначно. Я им довольна, но оно широко распространено, поэтому часто в нем приходится разочаровываться)
Любимые женские имена - Эльвира, Ангелина, Алина. Из мужских как-то явного лидера нету, разве что к своему имени отношусь получше))
Хммм... Мужские - Владимир (ащще любимое имя), Михаил, Константин, Тимур, Игорь. А из женских - Алена, Тамара, Маргарита, Лилия, Юлия, Галина, Валентина.
К значению имен отношусь весьма холодно, выбираю скорее по звучанию)
Хм.. ну мои пять копеек:
мужские - Роман, Ярослав, Олег, Денис, Сергей
женские - София, Милена, Алена, Злата
Мммм, Злата.... ;D
А на счет имен - на вкус и цвет приятелей нет, так лечшего имени не существует, а вот хорошие и милозвучные есть, вот как Дармидонт или Аристарх, или женское Агафония :D
Может, голосование устроить? Сразу все станет ясно! ;)
Я тоже люблю необычные имена.
Последняя новинка из любименьких - Олимпиада. ;)
О) Классная тема.
Вообще одно дело любить имя, а другое - человека, который его носит. Ужасно бешусь, когда имя, которое нравится мне совершенно не подходит человеку :)
Ну а по списку:
Любимые женские: Софья, Лидия, Ольга, Анна, Полина, Мария.
мужские: как-то сложно идут)) пожалуй, Олег, Александр, Дмитрий.
Кстати, Шарин, у тебя имя София на французский манер или как у меня на русский - Софья?
а вот и я
женские: Алиса, Валерия, Таис, Алтея
мужеские: Станислав, Артур, Артем
А мое имя довольно распространено, но что хорошо- его не изменяют ни в одном языке, Анна.
женские - Анастасия (я их правд боюсь до чертиков), Ирина, Мария, Елена, Екатерина, Алена еще
мужские - Александр, Игорь, Николай, Сергей (моего тут нет :))
Женские - Яна, Алена, Ульяна, Полина, Маша
Мужские - наверно мое, Михаил, главное скромненько так - равный богу.
Цитата: Джаспер от 08 декабря 2009, 22:08Кстати, Шарин, у тебя имя София на французский манер или как у меня на русский - Софья?
Мне нравится это имя на манер Софья) А еще красивее звучит Сонечка.
Еще из старо русских добавила бы Варвара (Варя,Варечка).
Цитата: Alisa от 23 января 2010, 23:04
Мне нравится это имя на манер Софья) А еще красивее звучит Сонечка.
Еще из старо русских добавила бы Варвара (Варя,Варечка).
Мне и так, и так нравится. В зависимости от самой женщины, это имя носящей ))
Варвара - да, мне тоже очень нравится стало в последнее время. Особенно как Варя ))
Угу, мне тоже и так, и так. В принципе еще и от фамилии часто может зависеть... Вот взять например госпожу Шавро))) Софья Шавро не звучит, а София Шавро - гармонично.
А вот Варвара мне не очень как-то. :) И даже Варя и Варенька не спасают)))
Из иностранных понравилось то ли немецкое, то ли венгерское женское имя - Этелька :)
Цитата: Джаспер от 23 января 2010, 23:49
Из иностранных понравилось то ли немецкое, то ли венгерское женское имя - Этелька :)
Звучит как пренебрежительный вариант от Этель. Машка, Варька, Этелька...
Цитата: Денис II от 24 января 2010, 10:17
Звучит как пренебрежительный вариант от Этель. Машка, Варька, Этелька...
А почему пренебрежеительный? Вариант как вариант) Коробит немного разве что от того, что им яиностранное, а вообще ниче пренебрежительного не вижу.
Я в ранней молодости посмотрел такой фильм "Атлантида", там гланую героиню звали Дельфина, кстати до сих пор нравиться....
Есть еще Альфина (по-мойму так) ... тоже милозвучно!
Ариэль, Ариадна.
Мда. Я, испорченный СМИ человек, тут же представляю вместо Ариэль порошок стиральный. Ну, или израильского премьер-министра бывшего. А Ариадна ассоциируется с нитками.)
Цитата: Mamajoe от 30 января 2010, 19:03
Мда. Я, испорченный СМИ человек, тут же представляю вместо Ариэль порошок стиральный. Ну, или израильского премьер-министра бывшего. А Ариадна ассоциируется с нитками.)
ну в случае Ариадны СМИ то тут не при чем :)
а вот Ариэль у меня ассоциируется с рыбками :)
Из-за Диснейленда? :)
Я обожаю славянские имена (не знаю, имели ли они место в реальной жизни, но в справочниках встречаются):
Женские - Ярина, Военега, Бронислава, Бажена, Любава, Будемира, Горислава, Милава, Рогнеда,
Мужские - Бранибор, Бронислав, Лютомир, Ратибор,Храбр, Богумир, Всеслав, Кудеяр,
Еще люблю скандинавские:
Мужские - Бьёрн, Бренн, Гест, Ингвар, Ингольв, Лейв, Рагнар, Тормунд, Ульв, Хельги, Харальд, Хаук,
Женские - Астрид, Асгерд, Брунхильд, Сольвейг, Сигнё, Хельга.
Это так отзывается любовь к славяно-скандинавскому фэнтези и мифологии.
Из КВ нравится Ранд, Морейн, Тигрейн
Из "нормальных":
Женские - Ия, Яна, Янина, Агния, Арина, Варвара, Таисья (особенно уменьшительные - Тая), Дарья, Татьяна, Инга, Инна, Тамара, Лидия, Злата, Влада, Карина.
Мужские - Станислав, Борис, Александр, Алексей, Олег, Георгий (и Егор)
К своему имени - Анна отношусь ровно - оно мне в-общем-то нравится, но не особо мне подходит. :-X
Фигасе нормальные имена. :D
Цитата: Dikarka от 02 февраля 2010, 18:00
Из "нормальных":
Таисья (особенно уменьшительные - Тая)
Замечательно красивое имя, особенно в греческом оригинале
Таис. Впервые услышала его в "нормальном" применении когда подруга недавно назвала так дочь.
Цитата: mary от 03 февраля 2010, 12:59Замечательно красивое имя, особенно в греческом оригинале Таис. Впервые услышала его в "нормальном" применении когда подруга недавно назвала так дочь.
Да, так действительно красиво )))
Цитата: Dikarka от 02 февраля 2010, 18:00
Таисья
Первый раз встречаю такой вариант. До сих пор видел/слышал только Таис
ия.
Ну, также София и Софья, Лидия и Лидья.
Кстати, имя София мне нравится. Правда, такое чувство, что оно накладывает небольшие обязанности на будущую/нынешнюю обладательницу такого имени.
Кто знает, если когда-нить решусь обзавестись детьми, в случае дочи подумаю над Софией.) А вот насчет собственного имени - <внимание, грандиозное раскрытие тайной жизни Семираг :D> Кирилл - меня терзают смутные сомнения. Такое чувство, что скоро весь мир и следующий президент Америки будут зваться Кириллами, ибо, проходя по улице мимо маленьких детей с мамами, слышу: "Кирилл то, Кирилл это"... Даже у сеседей младшего сына зовут Кириллом. Бардак. А!.. Когда-то, помню, это было далеко не самое распространенное имя. А теперь... До чего докатился славный бренд. Ах-ах... :'(
Не, мне нравятся как и прежде имена Ия и Виолетта. Дочку (если будет) назову Виолетта и покрещу, как Ию. Значение имени у них одно - фиалка.
Цитата: Лиса Маренеллин от 03 февраля 2010, 18:44Не, мне нравятся как и прежде имена Ия и Виолетта. Дочку (если будет) назову Виолетта и покрещу, как Ию. Значение имени у них одно - фиалка.
А разве при крещении можно выбрать имя самостоятельно?
Можно. Всё можно, особенно если имени в святцах нету. Подбирают либо подобное по звучанию, либо по значению. А вообще, по большей части, побирают то, что ближе всего к дню рождения. У меня кузина Карина, её крестили Ксенией.
Цитата: Mamajoe от 03 февраля 2010, 18:38Кто знает, если когда-нить решусь обзавестись детьми, в случае дочи подумаю над Софией.)
Ну у тебя есть возможность поработать над такой дочкой совместно со мной, Джаспером и Алисой, нам всем тоже такое имя очень нравится ))))) :2funny: :uglystupid2:
Цитата: Mamajoe от 03 февраля 2010, 18:38
Ну, также София и Софья, Лидия и Лидья.
Софью, конечно, встречал. А вот Лидью вижу впервые. И, если честно, даже не могу выговорить. :)
Цитата: Mamajoe от 03 февраля 2010, 18:38
Кстати, имя София мне нравится. Правда, такое чувство, что оно накладывает небольшие обязанности на будущую/нынешнюю обладательницу такого имени.
Кто знает, если когда-нить решусь обзавестись детьми, в случае дочи подумаю над Софией.)
И шо, ты таки хочешь, шоб твоя дочка стала тётей Соней™? ;)
Цитата: Шарин Налхара от 03 февраля 2010, 19:22
Ну у тебя есть возможность поработать над такой дочкой совместно со мной, Джаспером и Алисой, нам всем тоже такое имя очень нравится ))))) :2funny: :uglystupid2:
Это называется шведская семья? ??? :D
Цитата: Денис II от 03 февраля 2010, 19:40Это называется шведская семья?
Ага. Папа, мама, дочка, сын и малыш, который хотел собаку.
А почему бы не тетя Соня? ))) Вообще, зависит от человека. Можно вспоминать одесскую "тетю Соню", а можно - княгиню Софью.
Цитата: Денис II от 03 февраля 2010, 19:40И шо, ты таки хочешь, шоб твоя дочка стала тётей Соней™?
Ну, у меня есть своя Тётя Соня - бабушкина двоюродная сестра. Нам чужого добра не надо)
+ Опять-таки, если жизнь свернет на ТУ САМУ улицу, то предпочту вариант Соф
ия. К тому же София Кирилловна хорошо звучит. ::) [произносит про себя несколько раз]...
Или всё-таки Софья?ЦитироватьА вот Лидью вижу впервые.
Я тоже. Но набрал в Google, и тот выдал несколько "Лидья". Хотя, возможно, это разговорный вариант. Не уверен.
Цитата: Шарин Налхара от 03 февраля 2010, 19:22Ну у тебя есть возможность поработать над такой дочкой совместно со мной, Джаспером и Алисой, нам всем тоже такое имя очень нравится )))))
ЧТО? Глип!.. :buck2:
Цитата: Dikarka от 02 февраля 2010, 18:00Я обожаю славянские имена (не знаю, имели ли они место в реальной жизни, но в справочниках встречаются):
Женские - Ярина, Военега, Бронислава, Бажена, Любава, Будемира, Горислава, Милава, Рогнеда,
У нас в Украине используют некоторые из этих имен, только называют девочек Яр
ына и Б
ожена. Встречала парочку-другую в жизни.
Цитата: Йеннифер от 04 февраля 2010, 01:09
У нас в Украине используют некоторые из этих имен, только называют девочек Ярына и Божена. Встречала парочку-другую в жизни.
с чего вы взяли что некоторые? могут и все использовать, в своей транскрипции конечно, допускающей различные вариации.
Цитата: Дамер от 04 февраля 2010, 01:17с чего вы взяли что некоторые? могут и все использовать, в своей транскрипции конечно, допускающей различные вариации.
Ну, я назвала те, которые встречала, остальные, возможно да, но не слышала, вот и всё.
А мне из мужских имя Архип нравится, да же звучит как то по-брутальному))))
А из женских нравятся Анастасия, Юлия, Элеонора
Из КВшных это Тенобия
Лидья и Таисья - это, конечно, прикоол... :D
Цитата: Эг-Ави от 03 февраля 2010, 12:44
Фигасе нормальные имена. :D
А никто и не говорил, что будет легко :P
Думала о том, что Архип - брутально,
Сначала решила, что ни фига.
А потом решила согласиться! :2funny:
я к вам неактуально припишусь и обрадую: в жизни встечала людей с именами Сильва, Галадриэль, Йолита :D
А ты случайно не путаешь настоящую жизнь и фэнтези? :2funny: ;)
Цитата: Илийен от 15 февраля 2010, 01:25Галадриэль
"Здравствуйте, Галадриэль Ивановна!" :crazy2: Этож надо, кто то так "порадовал ребенка" на почве слепого фанатизма)
О, а дизайнером в Арт-Пресс работает некая Хельга Владимирова. (сегодня рассматривал тетрадь и открыл для себя сей факт)
Не, Хельга - нормальное скандинавское имя.
Вот именно - Скандинавское :)
Ну а мы вроде как русичи! 8)
До Скандинавии прерть совсем недалеко! :D
Цитата: Эг-Ави от 15 февраля 2010, 19:43А ты случайно не путаешь настоящую жизнь и фэнтези?
Галадриель с гордо ходит с фамилией Рыжкова(отец был и есть фататиком Толкиена), Йолита Цверкайте - родители литовци, а с Сильвой знакома мимоходом(т.е.фамилию-отчество не знаю) но человек забавный=)
вот так вот.
так что, милая леди, фентези тут и не пахнет)
ну и никто не застрахован от родителей-приколистов)
Во-во,я же говорю. Жертва слепого фанатизма))
Ну что же, всяко лучше, чем, скажем, Элайда Рыжкова. :D
Цитата: Эг-Ави от 16 февраля 2010, 14:58
Ну что же, всяко лучше, чем, скажем, Элайда Рыжкова. :D
А что, очень даже звучит )))
Мне нравятся из мужских имен это Александр-в переводе с греческого как "защитник". В жизни довольно положительные люди. И имя само красивое и величественное.
Да, имя классное. ;)
Но у меня в классе три Саши: два пацана и "деффачка".
Почмеу - то я ни с кем из них ососбо не дружу...
Еще прикольное имя, скандального режиссера - Вале́рия Гай Герма́ника
Ага.
И у дочки ее - Октавия... :D
Цитата: Илийен от 16 февраля 2010, 01:30
Галадриель с гордо ходит с фамилией Рыжкова
А близкие и друзья её как называют - Галя? :)
Прочитала пост Илийен, посмеялась, и вспомнила, что у меня есть знакомая тетенька по имени-отчеству Елена Пегасовна. Как ее отцу живется с таким именем представить сложно, это же надо назвать ребенка в 40-е года в честь мифической лошади.
А мое любимое женские имя - Александра, ну и Екатерина.
А мужское - пожалуй, Игорь
На днях в «Свою игру» (телеигра такая) играл человек по имени Парис. Судя по всему, ни в одном глазу не грек (и, уж тем более, не древний :)), а наш, местный. Ведущий его имя подчёркнуто чётко, чуть ли не по буквам, произносил, и, всё равно, один из игроков назвал его Борисом. :)
Оказывается, Даздраперма была не уникальна в своём роде. Была ещё Даздраперла - да здравствует первая лампочка! ::)
Цитата: Денис II от 02 марта 2010, 21:13Ведущий его имя подчёркнуто чётко, чуть ли не по буквам, произносил, и, всё равно, один из игроков назвал его Борисом.
Я и сам подумал вначале что он Борис, потом только на экране увидел что он на самом деле Парис. Он еще своей дерганностью запомнился, хотя умный парень.
Цитата: kpods от 02 марта 2010, 21:07А мое любимое женские имя - ..., ну и Екатерина.
А кто бы сомневался ;)
Есть и такая история: один товарищ был ярым коммунистом. Так вот...мечта у него была - чтобы первым родился сын, а потом дочь. Сына бы он назвал Рево, а дочь Люция, чтобы они вместе гордо составляли - понятно что.
Но вот вышла у него незадача - первой родилась девочка=/...не думайте, что он сдался - он ее таки назвал Люцией. Вторым родился сын...вы уже радостно потираете руки? - а вот и нет - жена встала намертво...сына назвали нормально... Родился потом еще один сын. И вот его-то... (нет - не Рево) его назвали Отвоин (отечественный воин). Потом товарища попустило, и дальше своих детей он называл без особых затей.
И вторая история (про сочетания). Еще когда я училась в школе, преподавала в параллельном классе некая Ирина Адольфовна. Понятно, все ее звали дочкой Гитлера, только фамилия у нее была почему-то Матушкина.
И вот уже давно закончив школу, встречаю ее сына (он в в нашей школе учился) и за разговором оказывается, что уезжает их семья к родственникам в Германию переехать, и они с отцом меняют фамилию на Шульц (почему только они понятия не имею - но как уж мне сказали).
В итоге получаем семью: Ирина Адольфовна Матушкина, Никита Алексеевич и Алексей Иванович Шульц.
Цитата: Сашкинс13 от 04 марта 2010, 08:39А мое любимое женские имя - ..., ну и Екатерина.
А кто бы сомневался Подмигивающий
- ой...а я так долго сомневалась) лет так, наверно, до 15)
А у меня, благодаря нашему губернатору, последнее время на Екатерину начинается аллергия. :(
4600
Цитата: Денис II от 04 марта 2010, 11:59
А у меня, благодаря нашему губернатору, последнее время на Екатерину начинается аллергия. :(
Полностью с тобой согласен. Уже достало повторение этого имени...
У мне не нравится имя Петр... По аналогичным причинам((
Мужские имена: Марк, Илья (правда внуки мне за это спасибо не скажут=)) и еще видела в одном сборнике имя Дий - может и странное, но мне нравится.
Женские: согласна про Таисию, Софью. Еще отличное имя Наоми.
А если честно, на мой вкус у нас в стране изуродовали достаточно красивых имен. К примеру Мария - Маруся, Клавдия - Клава...
А если говорить о распространенных именах, то тут сложно найти конкурентов Сашам и Лешам. Меня это коснулось непосредственно: жила я спокойно с братом Сашей. Когда вышла замуж, оказалось, что у мужа сестру зовут...Саша. И муж у нее - Саша...И тут мой брат тоже нашел свою вторую половинку... я не шучу - это чистая правда - я думаю, как ее зовут уже понятно - тоже Саша!
Цитата: Шайиль от 04 марта 2010, 21:16А если говорить о распространенных именах, то тут сложно найти конкурентов Сашам и Лешам. Меня это коснулось непосредственно: жила я спокойно с братом Сашей. Когда вышла замуж, оказалось, что у мужа сестру зовут...Саша. И муж у нее - Саша...И тут мой брат тоже нашел свою вторую половинку... я не шучу - это чистая правда - я думаю как ее зовут уже понятно - тоже Саша!
видимо это особенность менталитета, поскольку не прижилось альтсокращение Сандра, может в будущем с этим изменится.
Ещё можно Шура, Алекс.
Цитата: Денис II от 05 марта 2010, 12:34
Ещё можно Шура, Алекс.
Ага - предложи им Шуру и живым не уйдешь (это еще раз к теме об изуродованных именах)
Цитата: Шайиль от 05 марта 2010, 12:43
Ага - предложи им Шуру и живым не уйдешь (это еще раз к теме об изуродованных именах)
А я скажу и убегу :) Мой лучший друг детства как был для меня Шуриком, так им и остается. Сейчас он живет в Америке и зовется Алексом. Но когда мы созванивались или списывались по аське, сам просил назызвать его Шуриком. :) А я и сейчас смотрю на эту дылду в 2 метра ростом, к тому же еще и небритую, всё равно думаю "Какой он Алекс.. Он же Шурик!"
Цитата: Шарин Налхара от 05 марта 2010, 13:31
А я скажу и убегу :) Мой лучший друг детства как был для меня Шуриком, так им и остается. Сейчас он живет в Америке и зовется Алексом. Но когда мы созванивались или списывались по аське, сам просил назызвать его Шуриком. :) А я и сейчас смотрю на эту дылду в 2 метра ростом, к тому же еще и небритую, всё равно думаю "Какой он Алекс.. Он же Шурик!"
Ну Шурик, еще куда ни шло, но Шура...(хорошо, что меня Сашей не назвали - а ведь хотели...)
[off-topic] Про 2-х метровых, небритых Шуриков=)) - вспоминается рассказ одного товарища с ХИ - встречают они в лесу бригаду небритых здоровых мужиков и робко так спрашивают - Вы кто? а они в ответ, разя наповал перегаром - Мы? - светлые эльфы Лориэна![/off-topic]
Цитата: Шайиль от 05 марта 2010, 15:37Ну Шурик, еще куда ни шло, но Шура...(хорошо, что меня Сашей не назвали - а ведь хотели...)
Не, еще убойней ласковое Шурочка :)
у меня тётю Шура зовут. лет до 12не догадывалась что это производное от Саша :uglystupid2:
Со мной работает одна Катя, так она любит своё имя в сокращённом варианте - Катя или Катерина, а вот полный - Екатерина - считает просто ужасным.
Гм. Я работал вместе с одной женщиной, которую звали Катерина. По паспорту. Интересно звучит. По карйней мере, необычно...
И тоже была тетя, которую звали Александра, а родные - Шура. А я, брат и сестры - Люля.)
Цитата: Денис II от 05 марта 2010, 23:04Со мной работает одна Катя, так она любит своё имя в сокращённом варианте - Катя или Катерина, а вот полный - Екатерина - считает просто ужасным.
- я свое имя считала ужасным, когда вместе со мной в классе училось еще 3 Кати, и это на 22 человека. Застрелиться можно было, особенно, когда к доске вызывали. Что на мой взгляд ужасно, так это мой "паспортный" вариант прочтения имени: "КатерЫна", хотя ко всему привыкаешь...
Цитата: kpods от 10 марта 2010, 01:48Что на мой взгляд ужасно, так это мой "паспортный" вариант прочтения имени: "КатерЫна", хотя ко всему привыкаешь...
Ну, насколько я понимаю, ваш паспортный вариант КатЭрЫна. А вообще Катя хорошее имя в любых вариантах. :)
У меня правда с женскими именами проблемма, я не могу назвать хотя бы одно имя которое бы мне очень нравилось... [mde]
Цитата: Йеннифер от 10 марта 2010, 06:53А вообще Катя хорошее имя в любых вариантах.
откуда эта уверенность? вам что, известны все варианты, в т.ч их этимология? :o
Цитата: Дамер от 10 марта 2010, 14:06
откуда эта уверенность? вам что, известны все варианты, в т.ч их этимология? :o
а откуда Вам известно, что ей неизвестно?
Цитата: Шайиль от 10 марта 2010, 18:49
а откуда Вам известно, что ей неизвестно?
я и не утверждал этого, лишь закономерно спросил.
Цитата: Дамер от 10 марта 2010, 14:06откуда эта уверенность? вам что, известны все варианты, в т.ч их этимология? :o
Я имела ввиду: В любых известных мне вариантах
А вы, Дамер, в последнее время ни одного моего поста не пропускаете, всё комментите, приятно. ::)
Цитата: Йеннифер от 11 марта 2010, 09:16
Я имела ввиду: В любых известных мне вариантах
А вы, Дамер, в последнее время ни одного моего поста не пропускаете, всё комментите, приятно. ::)
сразу надо было уточнять, а не создавать превратное впечатление утрированием.
Я не пропускаю ни одной существенной неточности, субьект не важен, т.о ваш случай вполне зауряден.
у меня есть знакомая, которая не переваривает когда ее называют Катя/Катерина/Екатерина. всегда просит, чтоб ее называли Кей.
А еще в одной книге перевели имя Ekaterin как Катриона, что в принципе тоже неплохо звучит
Цитата: Илийен от 25 марта 2010, 11:15А еще в одной книге перевели имя Ekaterin как Катриона, что в принципе тоже неплохо звучит
важнее этого то что такой вариант- отсебятина переводчиков, т.к неаутентично первоисточнику.
Цитата: Илийен от 25 марта 2010, 11:15у меня есть знакомая, которая не переваривает когда ее называют Катя/Катерина/Екатерина. всегда просит, чтоб ее называли Кей.
А еще в одной книге перевели имя Ekaterin как Катриона, что в принципе тоже неплохо звучит
- можешь подсказать знакомой, что есть еще вариант сокращения Рина или Рин) А вопрос адекватного перевода имен - очень сложный. В книге понятно, переводчики решили немного "упростить" чтение, вставив, кажись, шотландский вариант прочтения. В книге не страшно. А вот в жизни...паспортистки, бывает, чудят без баяна. Одну мою знакомую из Анжелы в свидетельстве о рождении в паспорте сделали Анжеликой, Кристину переименовали в Христину. Потом это естественно вылилось в проблему с другими документами.
Катриона жжет!
Красивое фэнтези - имя. :)
Цитата: Эг-Ави от 26 марта 2010, 11:52Катриона жжет!
это из Буджолдовского цикла про Майлза - почитай, оно того стоит ;)
и да, она там жгла =) точнее, целый секретный опасный девайс разгромила =)))
От Катрионы очень попахивает Гермионой, Фермионой и пр.
Хотя для фэнтэзи всякое сойдет, а вот в жизни уж лучше по-старинке Катюша :)
Цитата: Селин от 26 марта 2010, 13:47это из Буджолдовского цикла про Майлза - почитай, оно того стоит и да, она там жгла =) точнее, целый секретный опасный девайс разгромила =)))
Да с тем циклом переводчики вообще аццки имена извратили, враз потеряв все фишки с отсылкой к России. Бедного Воробьева превратили в Форобио. Несчастный Форкосиган-Важный - в Форкосиган-Вашнуй. Дружникова Людмила превратилась в Люймиллу Друшикко. %) Ну и так далее.
Но Катриона и впрямь красиво.
Цитата: Шарин Налхара от 29 марта 2010, 01:44Да с тем циклом переводчики вообще аццки имена извратили, враз потеряв все фишки с отсылкой к России.
да и в тексте много ошибок переводчиков, они потеряли половину юморных моментов. Переводчики тут мутили знатно. чересчур.
Цитата: Шарин Налхара от 29 марта 2010, 01:44Дружникова Людмила превратилась в Люймиллу Друшикко.
Спойлер
Забавно. Чем-то напоминает македонский язык. Со мной работает македонка. Так вот, например, "русская кухня" у них звучит как "русска куйня" или что-то типа этого.)
А вообще с именами всегда запарка. Особенно, когда начинаешь водиться по новому модулю, допустим, придумываешь персонажа и тут - BANG! - А как его назвать? ??? Один "коллега" решил вопрос просто: назвал персонажа "Шш
шшш..."
2 Mamajoe
Спойлер
Македонского языка нет, это диалект сербскохорватского.
2 Дамер:
[off-topic]Спасибо, я сомневался, но теперь буду знать.[/off-topic]
Любимые имена:
Из женских: Айянте (гр. цветок фиалки), Веда (болг. фея), Зоя (гр. жизнь), Юлия, Алиса, Элен (Елена не нравится), Клэр (Светлана тоже не нравится.
Из мужских: Элиас, Игорь, Денис.
Терпеть не могу все вариации имён Александр и Владимир. Мои родители тоже разделяют эту точку зрения. Поэтому когда брат родился в день святого Владимира и им посоветовали назвать его в честь (зато, что (фактически уничтожил культуру, потому что жениться нужно было :(), но они выбрали имя Тарас. ;D
Красивые имена, откуда таккие берешь?)))
Ну, это ж была тема моего диплома... Кстати, первые три женских имени - персонажи книги "Знание". Правда, главы, в которых появляются Айянте и Зои (две магички-ученицы) ещё не набраны.
А Элен была героиней рассказа, который я писала в 14. Там ещё были стихи на franςais. Бред и сопли, конечно... ;D
Сейчас читать смешно.
Ну, хорошо, что не грустно)))
А мне уже сейчас смешно читать то, что я карябаю)))
В детстве посмотрел фильму под названием "Вожди Атлантиды", там было такое женское имя - Дельфина. Мне понравилось и до сих пор нравится.
А я назвала дочку Адриана ::) Хотелось красивое имя, обязательно с твердыми буквами, потому что ни в фамилии, ни в отчестве их нет. Оказалось вполне православное(св. Адриан), хоть и с греческими корнями.
А если будет сын - то скорее всего Кристиан.
Вообще я только за необычные имена. А в идеале - чтобы у каждого человека было свое, особенное, неповторимое. Наверно приятно знать, что больше никого на свете так не зовут :)
На эту тему здесь (http://www.nkj.ru/archive/articles/15570/) лежит прелюбопытнейшая статья.
В двух словах. Как-то в США провели исследование и обнаружили, что среди уголовников поразительно мало людей с обычными (для тех мест) именами вроде Джон и Майкл, зато полным-полно экзотов. Никакого объяснения этому они не дали, просто отметили факт. Автор же предлагает объяснение (тут речь уже не об Америке,а о Союзе, но суть та же):
ЦитироватьЕсли они рождались не в элитных, защищённых от окружающего быта семьях партсовработников, во дворах, на улицах и в школьных коридорах их молотили за чудные имена безо всякой боязни попасть под политическую статью. Чтобы не выпендривались. Те, кого колотят ни за что, рано или поздно ожесточаются и отвечают на жестокость сверхжестокостью. Не обязательно конкретным обидчикам, а просто всему окружающему миру. И впоследствии попадают в тюрьму. Вот и весь секрет. Если своего ребёнка ставишь с самого рождения по собственной глупости необычностью имени в исключительное положение в свирепой и безжалостной детской стае и не можешь от этой стаи защитить — пожинай результаты.
P. S. Там не только про детей с экзотическими именами статья, там про имена вообще.
ну, девчонок не молотят обычно )))
+ в Штатах разнообразие имен на порядок больше, чем в России. Мне попадалась статистика по именам, которые дают новорожденным - у нас самое частое имя заняло 5%, у них примерно 1%. Однообразие вот именно что бесит - мне мое имя резко перестало нравиться в первом классе, потому что таких экземпляров там обнаружилось шесть штук, а когда говорят "отвечай", не понятно, к кому обратились. Фырк.
но уходить в откровенно дурацкие и смешные имена - это вторая крайность... типа той бабы, которая (помню, писали в газете) назвала дочь Луселия в честь актрисы, которая играла рабыню Изауру :D впрочем, в обиходе ее быстро переименовали в Люську :D
Цитата: Olik от 21 мая 2010, 01:34Наверно приятно знать, что больше никого на свете так не зовут
Одуреешь выдумывать. Даже у РД имена повторялись ;)
Цитата: Olik от 21 мая 2010, 01:34А я назвала дочку Адриана
Будут постоянно путать с Ариадной. По той фишке, что человек не всегда внимательно вчитывается в буквы. ;)
зы.
на тему вспомнился прикол с просторов Сети, типа подслушанный разговор:
- Девочка, как тебя зовут?
- я забыла...
[хмурая мамаша]:
- Ее зовут Изабелла.
:D :D :D
Цитата: Дамер от 29 марта 2010, 14:26Македонского языка нет, это диалект сербскохорватского.
Есть.
Причем он произошел скорее от болгарского.
Надо было раньше вмешаться, может, поспорили бы)
Цитата: Рашан Курин от 21 мая 2010, 12:05Причем он произошел скорее от болгарского.
да, выше я ошибся, он западноболгарский диалект.
Цитата: Денис II от 21 мая 2010, 11:09На эту тему здесь лежит прелюбопытнейшая статья.
В двух словах. Как-то в США провели исследование и обнаружили, что среди уголовников поразительно мало людей с обычными (для тех мест) именами вроде Джон и Майкл, зато полным-полно экзотов. Никакого объяснения этому они не дали, просто отметили факт. Автор же предлагает объяснение (тут речь уже не об Америке,а о Союзе, но суть та же):
Цитировать
Если они рождались не в элитных, защищённых от окружающего быта семьях партсовработников, во дворах, на улицах и в школьных коридорах их молотили за чудные имена безо всякой боязни попасть под политическую статью. Чтобы не выпендривались. Те, кого колотят ни за что, рано или поздно ожесточаются и отвечают на жестокость сверхжестокостью. Не обязательно конкретным обидчикам, а просто всему окружающему миру. И впоследствии попадают в тюрьму. Вот и весь секрет. Если своего ребёнка ставишь с самого рождения по собственной глупости необычностью имени в исключительное положение в свирепой и безжалостной детской стае и не можешь от этой стаи защитить — пожинай результаты.
P. S. Там не только про детей с экзотическими именами статья, там про имена вообще.
Я, конечно, не статистик, но заметила, что как раз дети спокойно относятся к необычному имени. Бурные реакции наблюдаются у взрослых. От восторженных:"Здорово, какое красивое!" до полупрезрительных:"И где вы такое откопали?"
Есть такой анекдот:
Приводят родители мальчика в детский сад и говорят воспитательнице:
-Нашего сына зовут Дормидонт. Его не будут дразнить?
Та хмыкает:
-Интересно, кто? Гаврила, Матрена или Ксенофонт?
Цитата: Селин от 21 мая 2010, 11:32Будут постоянно путать с Ариадной.
Кстати нет, постоянно ассоциируют с Челентано :D
А прабабушки зовут ее Анечка. И крестить мы ее будем Анной, в честь этих самых прабабушек.
В общем, у нее будт выбор - красивое Адриана или обычное Аня.
Цитата: Дамер от 21 мая 2010, 12:29
да, выше я ошибся, он западноболгарский диалект.
От этого большинство ученых тоже уже отказалось. Вполне самостоятельный язык.
Цитата: Рашан Курин от 22 мая 2010, 00:00
От этого большинство ученых тоже уже отказалось. Вполне самостоятельный язык.
политиканы его таковым признали коньюктурно.
Цитата: Дамер от 22 мая 2010, 01:03политиканы его таковым признали коньюктурно.
Литературный македонский язык существует отдельно от болгарского, так что непонятно вообще, о чем речь.
Цитата: Рашан Курин от 22 мая 2010, 09:35
Литературный македонский язык существует отдельно от болгарского, так что непонятно вообще, о чем речь.
о том что как раз на литературный сильно повлиял сербскохорватский.
Цитата: Дамер от 22 мая 2010, 13:21о том что как раз на литературный сильно повлиял сербскохорватский.
С учетом того, что сербы с македонцами друг друга едва ли поймут без переводчика... ну-ну))
Цитата: Мелэйн от 17 ноября 2007, 20:54Да... Помню, у нас в группе испанского языка, в универе была девушка по имени Юля... Очень долго не могла решить произнести своё имя по-испански...
Так и представил, как она читает фамилию Pezuela. ;D