Цитадель Детей Света. Возрождённая

Главная категория => Таверна "Три вискаря и воблу!" => Тема начата: Денис II от 10 декабря 2007, 16:05

Опрос
Вопрос: Как вы относитесь к букве Ё?
Вариант 1: Ё - нужная буква, её надо сделать обычной буквой, такой же обязательной, как и прочие
Вариант 2: иногда буква Ё нужна, но в большинстве случаев вполне можно обойтись без неё, её надо оставить, как есть, необязательной
Вариант 3: Ё - ненужная (или даже вредная) буква, её надо удалить из алфавита
Вариант 4: я против любых реформ, выгода от них не оправдывает затраты на их проведение (не только материальные)
Вариант 5: мне всё равно
Вариант 6: затрудняюсь ответить
Название: Ё
Отправлено: Денис II от 10 декабря 2007, 16:05
Эта тема всплыла у нас в Башне, но, раз уж речь зашла об общечеловеческих ценностях :), хотелось бы узнать мнение и других тоже.

С немалым удивлением обнаружил, что кроме сторонников повсеместного использования буквы Ё - т. н. ёфикаторов - и людей, относящихся к этой букве пофигистично, есть ещё и её идейные противники, считающие, что её следует вообще удалить из алфавита.

А что о ней думаете вы?
Название: Re: Ё
Отправлено: I7cux от 10 декабря 2007, 16:38
В русском языке буква Ё с успехом может быть заменена на Е, но в белорусском языке это неприемлемо, и там, где должно быть Ё, должно стоять Ё. Могу привести пример перевода с белорусского на русский:
Лес - лес;
Лёс - судьба.
Название: Re: Ё
Отправлено: Денис II от 10 декабря 2007, 16:42
Безусловно, я говорил о русском языке.

Что касается слов, отличающихся только Е/Ё, в русском такие тоже есть.
Название: Re: Ё
Отправлено: Sovin Nai от 10 декабря 2007, 16:42
Ёфобы есть значит? Проголосовал за первый вариант, буква ничем не хуже прочих, её беда только в том что она на е похожа слишком, а на точках можно чернила сэкономить. Видимо...

Все и всё - ещё какая разница.
Название: Re: Ё
Отправлено: I7cux от 10 декабря 2007, 16:50
Разница ещё в том, что на Ё ВСЕГДА падает ударение.
Название: Re: Ё
Отправлено: Денис II от 10 декабря 2007, 17:00
А сколько иностранных фамилий были искажены из-за того, что вместо Ё писали Е.
Самая известная, пожалуй - Рёнтген. Также: Ришельё, Монтескьё, Пастёр, Гёринг, Дёниц.
И не только иностранных. Известный математик Чебышев на самом деле вовсе не Чебышев, а Чебышёв.
Название: Re: Ё
Отправлено: Лиса Маренеллин от 10 декабря 2007, 17:31
В звуковом изложении Е и Ё совершенно разные буквы.
Е [йэ]
Ё [йо]
И вот ещё что, нам (русским) очень повезло безмерно - во многих языках без этих точечек и чёрточек над буквами вообще никак не обойтись. В шведском, например, практически каждая гласная буква имеет несколько вариантов написания: просто буква,  буква с одной точкой, буква с двумя точками и буква с чёрточкой. Как вам такое?
Название: Re: Ё
Отправлено: Денис II от 10 декабря 2007, 17:36
Цитата: Лиса от 10 декабря 2007, 17:31
во многих языках без этих точечек и чёрточек над буквами вообще никак не обойтись
Ну, это, конечно, не совсем правда. :) Если ставить задачу обойтись без диакритики - обойтись можно. А вот если параллельно ставить ещё и другие задачи - тогда да, никак.
Название: Re: Ё
Отправлено: страж Белдейн от 10 декабря 2007, 17:45
Цитата: Денис II от 10 декабря 2007, 17:00
А сколько иностранных фамилий были искажены из-за того, что вместо Ё писали Е.
Самая известная, пожалуй - Рёнтген. Также: Ришельё, Монтескьё, Пастёр, Гёринг, Дёниц.
И не только иностранных. Известный математик Чебышев на самом деле вовсе не Чебышев, а Чебышёв.
Кстати приведённые французкие фамилии не правильные пример и в конце там звук ближе к е чем к ё
Название: Re: Ё
Отправлено: Лиса Маренеллин от 10 декабря 2007, 17:48
Цитата: Денис II от 10 декабря 2007, 17:36
Ну, это, конечно, не совсем правда. :) Если ставить задачу обойтись без диакритики - обойтись можно.
Ага догадываться о значении слова по контексту. Как у нас со словами все и всё.
Название: Re: Ё
Отправлено: Денис II от 10 декабря 2007, 17:54
Цитата: Лиса от 10 декабря 2007, 17:48
Ага догадываться о значении слова по контексту.
Не-а. ;) Ввести дополнительные буквы, которые бы отличались не чёрточками-точками, а более радикально.
Название: Re: Ё
Отправлено: Лиса Маренеллин от 10 декабря 2007, 18:00
Цитата: Денис II от 10 декабря 2007, 17:54
Не-а. ;) Ввести дополнительные буквы, которые бы отличались не чёрточками-точками, а более радикально.
А если это по сути тот же звук и отличие только в долготности. Но это маленькое отличие уже образует другое слово?
Название: Re: Ё
Отправлено: Sovin Nai от 10 декабря 2007, 18:16
Письменность между прочим бывало обходилась и вовсе без гласных букв, а то и вообще без букв обходится. Но в этом ничего хорошего нету, дословности не получится, и гибкости.
Название: Re: Ё
Отправлено: Денис II от 10 декабря 2007, 20:46
Цитата: Лиса от 10 декабря 2007, 18:00
А если это по сути тот же звук и отличие только в долготности. Но это маленькое отличие уже образует другое слово?
Если оно меняет смысл, какое же оно маленькое?
Название: Re: Ё
Отправлено: [Mr.]Max от 11 декабря 2007, 00:19
Голосовал за второй вариант. Меня сейчас вполне все устраивает и я считаю, что не нужно ничего менять.
Но на письме я считаю ее можно свободно заменять на Е, так проще.
Название: Re: Ё
Отправлено: Влaдимир от 11 декабря 2007, 20:23
Шрёдингер еще. В правилах русского языка, кстати, оговорено, когда писать е, а когда - ё. :)
А ударение на нее всегда падает только в русском языке.
Название: Re: Ё
Отправлено: Денис II от 11 декабря 2007, 23:19
Цитата: Эдарна Нореговна от 11 декабря 2007, 20:23
В правилах русского языка, кстати, оговорено, когда писать е, а когда - ё. :)
А вот здесь можно подробнее?
Название: Re: Ё
Отправлено: Влaдимир от 12 декабря 2007, 03:08
Ё пишется тогда, когда без этого не ясен смысл написанного (все и всё), а также в именах собственных. В остальных случаях пишется е (еще).
Название: Re: Ё
Отправлено: Денис II от 12 декабря 2007, 11:15
А-а-а. Это не правило, когда пишется Е, а когда пишется Ё заменяется на Е. Тогда да, понятно.
Дебильное правило.
Название: Re: Ё
Отправлено: Влaдимир от 12 декабря 2007, 15:49
Цитата: Денис II от 12 декабря 2007, 11:15
Дебильное правило.
А в русском языке много правил, которые можно назвать...кхм... нелогичными. Но они есть
Название: Re: Ё
Отправлено: Лиса Маренеллин от 12 декабря 2007, 15:55
Цитата: Эдарна Нореговна от 12 декабря 2007, 15:49
А в русском языке много правил, которые можно назвать...кхм... нелогичными. Но они есть
Это они сейчас, по прошествии веков, кажутся нелогичными. Прсто многие правила вытекают из процессов изменения языка, которые уже забыты практически всеми, кроме узких специалистов.
Название: Re: Ё
Отправлено: Бастет от 13 декабря 2007, 21:35
И чем вам не живется в обычном нынешнем мире. Все же друг друга прекрасно понимают. Я считаю, что "ё" нужна только в тех случаях, когда без нее никак, например, в именах. А остальное - пустые заморочки.
Название: Re: Ё
Отправлено: Knight_of_Grail от 14 декабря 2007, 02:10
Буква нужная,единственное неудобство с ней связано с клавиатурой.Вынесена чёрт знает куда.
Название: Re: Ё
Отправлено: Денис II от 14 декабря 2007, 11:14
Цитата: Мартина Гейл от 13 декабря 2007, 21:35
И чем вам не живется в обычном нынешнем мире. Все же друг друга прекрасно понимают. Я считаю, что "ё" нужна только в тех случаях, когда без нее никак, например, в именах. А остальное - пустые заморочки.
По-моему, как раз необязательная буква - это лишняя заморочка. Нет чтоб сделать все буквы одинаково обязательными. Нафига лишняя сущность?
А по поводу понимают, если писать бисграматна то то же все панятна. Или вот, например, китайцы друг друга замечательно понимают.
Название: Re: Ё
Отправлено: Бастет от 14 декабря 2007, 13:11
Цитата: Денис II от 14 декабря 2007, 11:14
По-моему, как раз необязательная буква - это лишняя заморочка. Нет чтоб сделать все буквы одинаково обязательными. Нафига лишняя сущность?
А по поводу понимают, если писать бисграматна то то же все панятна. Или вот, например, китайцы друг друга замечательно понимают.
Кстати, есть такое течение, в настоящее время оно популярно, хотя существовало со времен Державина, а может и раньше - люди которые считают, что слова должны писаться исключительно так как слышится фонетически.
Но это если и можно применить, то в разговорном стиле (он, если кто не в курсе, и в писменной речи существует). Но не приемлим в таких как, официально-деловой. И не потому что "не красиво", а причина этому - в деловых и юридических бумагах важна ТОЧНОСТЬ ФОРМУЛИРОВКИ. Т.е. слово с одним значением должно иметь единственный вариант написания, а с несколькими значениями - обязательное пояснение. Так что, как ни крути, а правила будут. А буква ё не принципиальна (а, вроде бы даже исключена) а официально-деловом стиле.
Название: Re: Ё
Отправлено: Денис II от 14 декабря 2007, 13:19
Я так понимаю, ты за 4-й вариант?
Название: Re: Ё
Отправлено: Бастет от 14 декабря 2007, 13:50
Цитата: Денис II от 14 декабря 2007, 13:19
Я так понимаю, ты за 4-й вариант?
Нет, за второй. Я за то чтобы Ё "...оставить, как есть, необязательной" (с)
В п.4 меня не устраивает формулировка: "...даже если местами оно и не очень хорошо".
Мне кажется что в настоящее время всеми местами хорошо.
Название: Re: Ё
Отправлено: Денис II от 14 декабря 2007, 14:13
Цитата: Мартина Гейл от 14 декабря 2007, 13:50
Нет, за второй. Я за то чтобы Ё "...оставить, как есть, необязательной" (с)
Можешь пояснить, чем, по-твоему, будет хуже, если Ё станет полноценной буквой, а Е, соответственно, избавится от чуждой ей функции обозначать звук О?
Название: Re: Ё
Отправлено: Бастет от 14 декабря 2007, 21:16
чем? хуже будет не конечный результат а сам процесс перехода, точнее "внедрения" полноценной Ё. Я против бесполезного кипеша.
Название: Re: Ё
Отправлено: Денис II от 14 декабря 2007, 22:06
Значит, всё-таки, четвёртый вариант.
Название: Re: Ё
Отправлено: Бастет от 14 декабря 2007, 22:08
Цитата: Денис II от 14 декабря 2007, 22:06
Значит, всё-таки, четвёртый вариант.
я уже объяснила чем меня не устраивает четвертый вариант. Если бы он звучал как: "Я против всяких реформ, потому как и так все замечательно", тогда ДА.
Название: Re: Ё
Отправлено: Sovin Nai от 15 декабря 2007, 09:35
Цитата: Мартина Гейл от 14 декабря 2007, 13:11
Кстати, есть такое течение, в настоящее время оно популярно, хотя существовало со времен Державина, а может и раньше - люди которые считают, что слова должны писаться исключительно так как слышится фонетически.
Но это если и можно применить, то в разговорном стиле (он, если кто не в курсе, и в писменной речи существует). Но не приемлим в таких как, официально-деловой. И не потому что "не красиво", а причина этому - в деловых и юридических бумагах важна ТОЧНОСТЬ ФОРМУЛИРОВКИ. Т.е. слово с одним значением должно иметь единственный вариант написания, а с несколькими значениями - обязательное пояснение. Так что, как ни крути, а правила будут. А буква ё не принципиальна (а, вроде бы даже исключена) а официально-деловом стиле.
Сама концепция алфавита подразумевает соответствие букв звукам, видимо с самого его изобретения несколько тысяч лет назад. Если соответствие не соблюдается это является несовершенством письменности, как и прямо скажем убогие средства передачи интонации в русском языке. С другой стороны, разное написание слова вовсе не приводит автоматически к потере точности, так же как не приводит к ней разное произношение слов. Между прочим для одного понятия могут быть использованы слова синонимы, при разной орфографии они вовсе не затрудняют понимание. Скорее наоборот, юридический субязык очень ограничен, благодаря чему менее осмыслен чем обычный, что и приводит в частности к проблемам, потому что носители языка плохо понимают этот искаженный слэнг.
Название: Re: Ё
Отправлено: Бастет от 15 декабря 2007, 12:18
Просто официально-деловой стиль узко специализирован, он не предназначен, что им объясняться в любви или давать описания природы. В нем важна конкретика. И в юридическом смысле у каждого слова должно быть единственное написание, так сказать, для однозначной идинтификации написаного.
Название: Re: Ё
Отправлено: Денис II от 15 декабря 2007, 14:33
Цитата: Мартина Гейл от 14 декабря 2007, 22:08
я уже объяснила чем меня не устраивает четвертый вариант. Если бы он звучал как: "Я против всяких реформ, потому как и так все замечательно", тогда ДА.
:( Давно заметил (а в своё время я содал ОЧЕНЬ много голосовалок на сноуболльском форуме, меня даже маньяком кое-кто считать начал :)), что как тщательно ни формулируй варианты ответа, если они хоть чуть-чуть сложнее простых "да" и "нет", обязательно найдётся кто-нибудь, кто поймёт их неправильно. :(

Насколько я знаю русский язык (а я его, всё-таки, немного знаю :)), формулировка "даже если что-то" не означает, что это что-то имеет место. Она только допускает возможность существования этого чего-то.

Если ты считаешь, что существующее положение - лучшее (по карйней мере, из трёх предложенных), то это второй вариант. Если же считаешь, что по-другому было бы лучше, но это улучшение не оправдывает затрат на его внедрение - это четвёртый.
Название: Re: Ё
Отправлено: Sovin Nai от 15 декабря 2007, 14:42
Цитата: Мартина Гейл от 15 декабря 2007, 12:18
Просто официально-деловой стиль узко специализирован, он не предназначен, что им объясняться в любви или давать описания природы. В нем важна конкретика. И в юридическом смысле у каждого слова должно быть единственное написание, так сказать, для однозначной идинтификации написаного.
Ответил в этой теме:
http://www.wheeloftime.ru/forum/index.php/topic,1129.0.html
Название: Re: Ё
Отправлено: Бастет от 15 декабря 2007, 22:37
Цитата: Денис II от 15 декабря 2007, 14:33
Если ты считаешь, что существующее положение - лучшее (по карйней мере, из трёх предложенных), то это второй вариант. Если же считаешь, что по-другому было бы лучше, но это улучшение не оправдывает затрат на его внедрение - это четвёртый.
Я за ВТОРОЙ вариант! (это уже третий раз)
Название: Re: Ё
Отправлено: Денис II от 15 декабря 2007, 23:38
Цитата: Мартина Гейл от 15 декабря 2007, 22:37
Я за ВТОРОЙ вариант! (это уже третий раз)
Угу. Уже в третий раз говоришь, что за второй, но приводишь аргументацию от четвёртого. :(
Ладно, проехали.
Название: Re: Ё
Отправлено: Денис II от 03 сентября 2008, 22:25
Цитата: Shaidar_Haran_v.3.0 от 03 сентября 2008, 17:45
Знакомая Ваша, в принципе, права - ее применяют в основном при обучении русскому языку (ну и те, кто готов писать   въ орѳографiи образца 1916-аго года ;)).
А какая, нафиг, связь между "орфографіей 1916-аго года" и буквой Ё? ???
Название: Re: Ё
Отправлено: Shaidar_Haran_v.3.0 от 04 сентября 2008, 02:27
Цитата: Денис II от 03 сентября 2008, 22:25
А какая, нафиг, связь между "орфографіей 1916-аго года" и буквой Ё? ???
А такая, на фиг, что и те и другие цепляются к старому и на фиг ненужному ;)
Название: Re: Ё
Отправлено: Денис II от 04 сентября 2008, 10:33
Цитата: Shaidar_Haran_v.3.0 от 04 сентября 2008, 02:27
А такая, на фиг, что и те и другие цепляются к старому
Неправда, Ё - самая новая буква в нашем алфавите. :P

Цитата: Shaidar_Haran_v.3.0 от 04 сентября 2008, 02:27
и на фиг ненужному ;)
А вот здесь, пожалуйста, подробнее. Почему это Ё нафиг ненужная?
Название: Re: Ё
Отправлено: Денис II от 04 сентября 2008, 10:35
Отредактировал голосование - несколько изменил формулировку 4-го пункта.
Название: Re: Ё
Отправлено: Shaidar_Haran_v.3.0 от 04 сентября 2008, 11:18
Цитата: Денис II от 04 сентября 2008, 10:33
Неправда, Ё - самая новая буква в нашем алфавите. :P

И с момента внедрения не прошло уже почти 300 лет, да? Ну-ну...


Цитата: Денис II от 04 сентября 2008, 10:33А вот здесь, пожалуйста, подробнее. Почему это Ё нафиг ненужная?
Потому что несет полезную нагрузку только при обучении русскому языку; знающему русский язык и образованному/начитанному человеку она не нужна.
Название: Re: Ё
Отправлено: Денис II от 04 сентября 2008, 11:44
Цитата: Shaidar_Haran_v.3.0 от 04 сентября 2008, 11:18
И с момента внедрения не прошло уже почти 300 лет, да? Ну-ну...
1. Нет, с момента внедрения - не прошло. Внедрение всё ещё продолжается.
2. И даже с момента введения - тоже нет, чуть больше 200.
3. И всё это не отменяет факта: Ё - самая новая буква в алфавите.

Цитата: Shaidar_Haran_v.3.0 от 04 сентября 2008, 11:18
Потому что несет полезную нагрузку только при обучении русскому языку; знающему русский язык и образованному/начитанному человеку она не нужна.
Ага, давайте ещё какую-нибудь букву отменим. Г, например. А будем вместо неё писать... ну, скажем, Д. Знающий русский язык образованный человек и так поймёт. ::)
Название: Re: Ё
Отправлено: Shaidar_Haran_v.3.0 от 04 сентября 2008, 12:11
Цитата: Денис II от 04 сентября 2008, 11:44
1. Нет, с момента внедрения - не прошло. Внедрение всё ещё продолжается.
2. И даже с момента введения - тоже нет, чуть больше 200.
3. И всё это не отменяет факта: Ё - самая новая буква в алфавите.
Сколько радости чувствуется, что поймали опечатку в одну цифру ;)

Цитата: Денис II от 04 сентября 2008, 11:44Ага, давайте ещё какую-нибудь букву отменим. Г, например. А будем вместо неё писать... ну, скажем, Д. Знающий русский язык образованный человек и так поймёт. ::)
А вот длупости писать не стоит, если хочется, чтоб серьезно аргументы в пользу ё воспринимались. :)

Непонятно, зачем вообще это голосование? Ведь есть же
Цитата: Правила русской орфографии и пунктуацииБуква ё пишется в следующих случаях:

          1. Когда необходимо предупредить неверное чтение и понимание слова, например: узнаём в отличие от узнаем; всё в отличие от все; вёдро в отличие от ведро: совершённый (причастие) в отличие от совершенный (прилагательное) и т. п.
          2. Когда надо указать произношение малоизвестного слова, например: река Олёкма.
          3. В специальных текстах: букварях, школьных учебниках русского языка, учебниках орфоэпии и т. п., а также в словарях для указания места ударения и правильного произношения.

         Примечание. В иноязычных словах в начале слов и после гласных вместо буквы ё пишется йо, например: йод, йот, район, майор.

и чего огород городить-то? И втыкать ее там, где правилами не предусмотрено - как в слове "смешЁн", например?  Самое забавное, что пишуший ё в этом слове действительно смешон в своем бессмысленном упорстве ;D

Для сомневающихся -
Цитата: Лианна от 03 сентября 2008, 16:45
Согласно правописания совершенно уместно в данном слове данная буква.
ышшо цитата из Правил:
Цитата: Гласные о — е, ё после шипящих в окончаниях и суффиксах
1. После шипящих под ударением пишется о в следующих случаях:
1)...
2)...
3)...
4) в суффиксах имен прилагательных: -ов (моржовый, камышовый), -он (с беглым о: смешон)

Название: Re: Ё
Отправлено: Денис II от 04 сентября 2008, 13:33
Цитата: Shaidar_Haran_v.3.0 от 04 сентября 2008, 12:11
Сколько радости чувствуется, что поймали опечатку в одну цифру ;)
Что, тем не менее, не отменяет ложности первоначального утверждения: "использовать Ё = цепляться за старое". Я, во всяком случае, никаких аргументов в его пользу так и не увидел.

Цитата: Shaidar_Haran_v.3.0 от 04 сентября 2008, 12:11
А вот длупости писать не стоит, если хочется, чтоб серьезно аргументы в пользу ё воспринимались. :)
Между тем, я писал вполне серьёзно, наглядно демонстрируя глупость и бредовость сложившейся ситуации.

Цитата: Shaidar_Haran_v.3.0 от 04 сентября 2008, 12:11
Непонятно, зачем вообще это голосование?
Не поверишь - чтобы узнать отношение к букве Ё. ;)

Цитата: Shaidar_Haran_v.3.0 от 04 сентября 2008, 12:11
Ведь есть же
и чего огород городить-то?
Угу. А в твоей любимой "орфографіи 1916-аго года" было правило, где писать ять. И чего было огород городить?

Цитата: Shaidar_Haran_v.3.0 от 04 сентября 2008, 12:11
И втыкать ее там, где правилами не предусмотрено - как в слове "смешЁн", например?  Самое забавное, что пишуший ё в этом слове действительно смешон в своем бессмысленном упорстве ;D
Типа, самый грамотный, да? Никогда ошибок не допускаешь? ::)
Название: Re: Ё
Отправлено: Shaidar_Haran_v.3.0 от 04 сентября 2008, 13:45
Цитата: Денис II от 04 сентября 2008, 13:33
Что, тем не менее, не отменяет ложности первоначального утверждения: "использовать Ё = цепляться за старое". Я, во всяком случае, никаких аргументов в его пользу так и не увидел.
Я не понял, 200 лет - что, недостаточно старо?

Цитата: Денис II от 04 сентября 2008, 13:33Между тем, я писал вполне серьёзно, наглядно демонстрируя глупость и бредовость сложившейся ситуации.
Не поверишь - чтобы узнать отношение к букве Ё. ;)
Бредовость я вижу только в одном - в желании некоторых внедрять куда-то и зачем-то букву, когда это не нужно, раз уже есть вполне разумные правила использования.

Цитата: Денис II от 04 сентября 2008, 13:33Угу. А в твоей любимой "орфографіи 1916-аго года" было правило, где писать ять. И чего было огород городить?
В МОЕЙ любимой? Чего своих крокодильчиков на меня-то перекидывать? Я наоборот как раз и сравнивал упорство некоторых в отношении к ё с нежеланием отказываться от той самой орфографии.

Цитата: Денис II от 04 сентября 2008, 13:33Типа, самый грамотный, да? Никогда ошибок не допускаешь? ::)
Ошибки ошибкам рознь. Выпендриваться просто некоторым надо чуть меньше, и спеллчеком пользоваться чуть больше ;)
Название: Re: Ё
Отправлено: Лианна от 04 сентября 2008, 13:49
Цитата: Shaidar_Haran_v.3.0 от 04 сентября 2008, 12:11
Для сомневающихся - ышшо цитата из Правил:
Это ругательное правило и прошу ко мне его не применять  ;D. А если серьёзно, то я не буду возражать против Ваших поправок. С Вашей и божьей помощью моя грамотность повысится в разы.

А почему Вы против этой буквы? Из-за правила? Что ж это за двойные стандарты! В школе можно пользоваться буквой во всех словах, а как только получил аттестат - сразу забудь чему тебя учили  :(
Название: Re: Ё
Отправлено: Shaidar_Haran_v.3.0 от 04 сентября 2008, 14:09
Цитата: Лианна от 04 сентября 2008, 13:49
А почему Вы против этой буквы? Из-за правила? Что ж это за двойные стандарты! В школе можно пользоваться буквой во всех словах, а как только получил аттестат - сразу забудь чему тебя учили  :(

Да не против я этой ё, будь она неладна! :) Я точно так же переживал из-за Рёнтгена с Рёрихами и Чебышёвым ;D
Я против только бездумного втыкания ее там, где она не нужна, вот и все. Буквари, учебники, энциклопедии - естественно, она там нужна. Но "Литературная Газета", например - ну на кой она там? Только взгляд спотыкается, когда читаешь по диагонали :)

Специально для Дениса II и Лианны встану сейчас на тумбочку и прочитаю:

Цитировать«Ё» – твоя и Ё моё,

Ёлкин, Лёвин, Депардьё,

Ёркин, Шрёдер, Ришельё,

Ёжик, Пчёлкин, Монтескьё,

Ёрш, Денёв, Шмелёв, Матьё

«Ё» – моя и Ё – ТВОЁ!!!

Название: Re: Ё
Отправлено: Лианна от 04 сентября 2008, 15:00
 :DГремят бурные аплодисменты!!! :D

А как Вы относитесь к факту усложнения восприятия рус.языка не носителями. Для изучения русский считается весьма сложным языком. И уверяю, "не втыкание" ё в места, где она слышится, не облегчает задачу иностранца.
Название: Re: Ё
Отправлено: Shaidar_Haran_v.3.0 от 04 сентября 2008, 15:14
Цитата: Лианна от 04 сентября 2008, 15:00
А как Вы относитесь к факту усложнения восприятия рус.языка не носителями. Для изучения русский считается весьма сложным языком. И уверяю, "не втыкание" ё в места, где она слышится, не облегчает задачу иностранца.
Ну я же написал чуть выше - "...учебники...", а еще раньше, в другой теме: "...Знакомая Ваша, в принципе, права - ее применяют в основном при обучении русскому языку...".
И, как иностранец, то бишь не русский и не из русскоговорящей семьи, могу Вас уверить, что намного больше сложностей у изучающих русский язык иностранцев возникает не с ё (к чехарде е/ё все достаточно быстро привыкают), а с падежами (хуже только немецкий) или с буквой Ы - знали бы Вы, у скольких людей свело челюсти и язык при первой попытке произнести эту непонятность ;D И только зарыдав от бесполезных усилий (или же услышав чужое сдавленное "ыыыыыыы...."), они понимают, что наконец-то научились эту букву произносить.
Название: Re: Ё
Отправлено: Денис II от 04 сентября 2008, 17:12
Цитата: Shaidar_Haran_v.3.0 от 04 сентября 2008, 13:45
Я не понял, 200 лет - что, недостаточно старо?
А я не понял, причём здесь вообще дата введения этой буквы. Цепляться за старое - это, в моём понимании, цепляться за то, что было раньше, а теперь ушло/уходит. Насколько я знаю, буква Ё обязательной не была никогда.
А то ведь букву Г Кирилл с Мефодием ещё в 9 веке (или 10 - влом уточнять, не в этом суть) ввели, а ты за неё цепляешься. ;)

Цитата: Shaidar_Haran_v.3.0 от 04 сентября 2008, 13:45
Бредовость я вижу только в одном - в желании некоторых внедрять куда-то и зачем-то букву, когда это не нужно, раз уже есть вполне разумные правила использования.
Что ж, видимо, придётся объяснить медленно: бредовость в том, что одна буква используется в двух разных смыслах, причём, для второго смысла есть специальная буква, но мы её не используем, совершенно непонятно, почему.
И не внедрить куда-то, а использовать по прямому назначению.
И, наконец, с тем, что означенные правила - разумные, не согласен категорически.

Цитата: Shaidar_Haran_v.3.0 от 04 сентября 2008, 13:45
В МОЕЙ любимой?
Ну не в моей же. :)

Цитата: Shaidar_Haran_v.3.0 от 04 сентября 2008, 13:45
Чего своих крокодильчиков на меня-то перекидывать? Я наоборот как раз и сравнивал упорство некоторых в отношении к ё с нежеланием отказываться от той самой орфографии.
Не вижу аналогии. Зато вижу аналогию с нежеланием некоторых отказываться от странного правила избирательного использования Ё.

Цитата: Shaidar_Haran_v.3.0 от 04 сентября 2008, 13:45
Ошибки ошибкам рознь. Выпендриваться просто некоторым надо чуть меньше, и спеллчеком пользоваться чуть больше ;)
Не понимаю, чем эта ошибка такая особенная.

Цитата: Shaidar_Haran_v.3.0 от 04 сентября 2008, 14:09
Я против только бездумного втыкания ее там, где она не нужна, вот и все. Буквари, учебники, энциклопедии - естественно, она там нужна.
А я и не предлагал "втыкать" её туда, где она не нужна. :P
Я против замены одной буквы другой безо всякой внятной мотивации ("В этой клетке так принято" таковой не считаю).
И я против странного понятия необязательная буква.

Цитата: Shaidar_Haran_v.3.0 от 04 сентября 2008, 14:09
Но "Литературная Газета", например - ну на кой она там? Только взгляд спотыкается, когда читаешь по диагонали :)
К счастью, сей... странный взгляд постепенно выходит из употребления. В частности, журнал "Наука и жизнь" стал печататься с буквой Ё.
Название: Re: Ё
Отправлено: Shaidar_Haran_v.3.0 от 04 сентября 2008, 18:12
Можно долго и нудно повторять одно и то же, суть не изменится. Старую необязательную букву ё некоторые больные на голову ёфикаторы требуют писать везде, что не совсем понятно. За исключением нескольких, перечисленных в таких "неразумных" правилах, случаев, эту букву вполне заменяет без ущерба смыслу слова/фразы "е" - и разве это не достаточная мотивация?; печатать вслепую проще без ё? - проще! читать тоже - для меня очень даже достаточная мотивация.

По поводу "старости" буквы - необходимость замещения сочетания io на ё была 200 лет назад, тогда буква была актуальна и нужна; сейчас же можно прекрасненько обходиться без нее.

Проводить же непонятную аналогию с буквой Г, как я уже писал выше - просто Длупость получается, какой-то детский довод :)

Ведь большинство до сих пор не испытывало при этом никаких трудностей при чтении - я не слышал за всю жизнь ни одной жалобы на отсутствие ё, по-крайней мере - или все несчастные поборники ё были в подполье и только сейчас смогли выйти из него? Кому-то просто надо хоть чем-то выпендриться/найти смысл жизни - вот и выбрали себе защиту бедной ё - флаг им в руки и барабан на шею.

Аналогия же со старой орфографией видна невооруженным глазом - Ъ, хотя бы.

Странный взгляд выходит из употребления? А как это взгляды "употребляют"? :)

И сколько еще изданий использует ё - 2-3 или аж целых 10? и сколько печатает до сих пор "странно взглядывая"? :)

Ну нравится кому-то эта ё - ёкайте на здоровье, выходите на демонстрации в защиту бедной буквы ;) Меня доводы (вернее, их отсутствие - ну не считать же "доводом" утверждение о якобы бредовости использования е вместо ё, когда это использование вполне оправданно?) в острой необходимости использования ё всегда и везде, как требуют ёфикаторы, не убеждают, и желания продолжать бессмысленный разговор нету никакого.
Название: Re: Ё
Отправлено: Асунава от 04 сентября 2008, 21:20
Пост Шайдара отминусован за переход на личности фразой "больные на голову".
Название: Re: Ё
Отправлено: Риббонс Альмарк от 04 сентября 2008, 21:41
 :o :o :o  Переход на личности в теме про букву Ё... не думал, что такое возможно.  :o :o :o

Очевидно, букву Ё нужно отменить! Она провоцирует переход на личности!  ;D ;D ;D
Название: Re: Ё
Отправлено: Риббонс Альмарк от 04 сентября 2008, 21:42
А если серьезно - Шайдар Харан, посмотрите на результаты голосования, мнение большинства не на вашей стороне. ;)
Название: Re: Ё
Отправлено: Shaidar_Haran_v.3.0 от 05 сентября 2008, 00:10
Цитата: Асунава от 04 сентября 2008, 21:20
Пост Шайдара отминусован за переход на личности фразой "больные на голову".
Ежели я ненароком перешел чью-то личность, и кто-то из форумчан принял "больных на голову" на себя - то совсем зря, я никого здесь за идиотов не держу (иначе не общался бы в теме), а уж товарища с 45-ой параллели - тем более дураком не считаю ;)

Просто упорство некоторых особенно ярых фанатов буквы ё, настаивающих именно на обязательном употреблении буквы всегда и везде, их нежелание учитывать не только существующие правила языка, но и желания/предпочтения другой, достаточно большой части пишущей/читающей публики, очень сильно смахивает на принуждение (чуть не написал Принуждение :)). А это для меня - проявление тоталитаризма; тоталитаризм же ассоциируется всегда с личными комплексами придерживающихся такой идеологии, комплексы - с больной головой; вот и всЁ!  ;D

Цитата: Элан Морин Тедронай от 04 сентября 2008, 21:42
А если серьезно - Шайдар Харан, посмотрите на результаты голосования, мнение большинства не на вашей стороне. ;)
1) Большинство очень часто бывает не право
2) Мою точку зрения на то, что удобно мне лично, мнение большинства изменить не сможет никак ;)
Название: Re: Ё
Отправлено: Риббонс Альмарк от 05 сентября 2008, 00:36
Цитата: Shaidar_Haran_v.3.0 от 05 сентября 2008, 00:10
1) Большинство очень часто бывает неправо
2) Мою точку зрения на то, что удобно мне лично, мнение большинства изменить не сможет никак ;)

Вы давеча говорили, что ни разу в жизни не встречали тех, кто жаловался бы на отсутствие "ё". А вот судя по результатам голосования, абсолютное большинство здесь, на форуме ( из тех кого эта тема вообще интересует ), считает что буква "ё" нужна и отказываться от нее не стоит.
Название: Re: Ё
Отправлено: Shaidar_Haran_v.3.0 от 05 сентября 2008, 00:49
Цитата: Элан Морин Тедронай от 05 сентября 2008, 00:36
Вы давеча говорили, что ни разу в жизни не встречали тех, кто жаловался бы на отсутствие "ё". А вот судя по результатам голосования, абсолютное большинство здесь, на форуме ( из тех кого эта тема вообще интересует ), считает что буква "ё" нужна и отказываться от нее не стоит.
Ну и встретил, ну и хорошо - узнал, что есть разные странные люди и в России ;)
Вот только никто из моих знакомых русских или русскоговорящих (а их много, даже слишком :)) ни разу не жаловался по этому поводу.
А по поводу большинства я уже говорил, или, по-вашему, я теперь должен срочно переучиваться печатать и дополнительно напрягать свой бедный мизинец на правой руке, чтобы печатать ё всегда? Ф-И-Г-У-Ш-К-И! ;D
Название: Re: Ё
Отправлено: Риббонс Альмарк от 05 сентября 2008, 01:35
Цитата: Shaidar_Haran_v.3.0 от 05 сентября 2008, 00:49
Ну и встретил, ну и хорошо - узнал, что есть разные странные люди и в России ;)
Вот только никто из моих знакомых русских или русскоговорящих (а их много, даже слишком :)) ни разу не жаловался по этому поводу.

А Вы устраивали опросы среди своих знакомых на эту тему?  ;) ;D

Цитата: Shaidar_Haran_v.3.0 от 05 сентября 2008, 00:49
А по поводу большинства я уже говорил, или, по-вашему, я теперь должен срочно переучиваться печатать и дополнительно напрягать свой бедный мизинец на правой руке, чтобы печатать ё всегда? Ф-И-Г-У-Ш-К-И! ;D

Не переучивайтесь, никто же Вас не заставляет писать грамотно. :P :P :P
Название: Re: Ё
Отправлено: Shaidar_Haran_v.3.0 от 05 сентября 2008, 02:40
Цитата: Элан Морин Тедронай от 05 сентября 2008, 01:35
А Вы устраивали опросы среди своих знакомых на эту тему?  ;) ;D
Ну если никто даже и не заикнулся о безмерных своих страданиях из-за отсутствия ё, наверное, можно сделать вывод, что она никого не волнует? Хотя, может быть, они и собираются подпольно и готовят акции в защиту - а я просто не в курсе, как враг :D


Цитата: Элан Морин Тедронай от 05 сентября 2008, 01:35Не переучивайтесь, никто же Вас не заставляет писать грамотно. :P :P :P
Ну если народ в Институте Русского языка РАН (там, вроде бы, Правилами - которые описывают, где и как эту самую ё втыкать надо, а где совсем не обязательно - занимаются), для Вас безграмотный, то ок, я готов считать себя таким же безграмотным :D
Название: Re: Ё
Отправлено: Денис II от 05 сентября 2008, 11:54
Цитата: Shaidar_Haran_v.3.0 от 04 сентября 2008, 18:12
Можно долго и нудно повторять одно и то же, суть не изменится.
Если долго и нудно повторять лозунг: "Буква Ё нам не нужна!" - действительно, ничего не изменится.

Цитата: Shaidar_Haran_v.3.0 от 04 сентября 2008, 18:12
Старую необязательную букву ё некоторые больные на голову ёфикаторы требуют писать везде, что не совсем понятно.
По поводу старой уже говорил, это неправда. Напротив, это самая новая буква. Впрочем, лично мне совершенно пофиг, старая она или новая, суть не в этом.
По поводу больных на голову уже ответил Асунава.
А вот её необязательность, как раз,не совсем понятна. И странна. И эту самую странность и призывают устранить ёфикаторы.

Цитата: Shaidar_Haran_v.3.0 от 04 сентября 2008, 18:12
За исключением нескольких, перечисленных в таких "неразумных" правилах, случаев, эту букву вполне заменяет без ущерба смыслу слова/фразы "е" - и разве это не достаточная мотивация?
Ни в одном глазу. Я с этим утверждением не согласен, но оставим это. Даже если предположить, что оно верно, это аргумент в пользу того, что без неё можно обойтись, но никак не в пользу того, что это нужно делать.

Цитата: Shaidar_Haran_v.3.0 от 04 сентября 2008, 18:12
печатать вслепую проще без ё? - проще!
Не знаю, я вслепую не умею. :) Но, думаю, это дело привычки.

Цитата: Shaidar_Haran_v.3.0 от 04 сентября 2008, 18:12
читать тоже
А вот читать, как раз, проще с Ё - можно читать по буквам, не надо опознавать слово, а то и смотреть контекст, чтобы понять, как читать букву Е. Проще без Ё может быть только по одной причине - в силу привычки.

Цитата: Shaidar_Haran_v.3.0 от 04 сентября 2008, 18:12
Проводить же непонятную аналогию с буквой Г, как я уже писал выше - просто Длупость получается, какой-то детский довод :)
Угу. Где-то я это уже видел. Если аргумент не может быть опровергнут, он должен быть отвергнут. ::)

Цитата: Shaidar_Haran_v.3.0 от 04 сентября 2008, 18:12
Ведь большинство до сих пор не испытывало при этом никаких трудностей при чтении - я не слышал за всю жизнь ни одной жалобы на отсутствие ё, по-крайней мере
Ты не слышал жалоб? А почему ты их должен был слышать? Ты проводил опросы, исследования, просто беседовал с кем-то на эту тему, в конце концов? Или на том основании, что к тебе как к случайному прохожему не подходили люди на улице и не жаловались на отсутствие Ё, ты сделал вывод о мнении большинства?
Подозреваю, что большинство на эту тему просто не задумывается, а если и задумывается, то не придаёт этому вопросу особого значения, считая его не самым важным (а он, действительно, не самый важный).

Цитата: Shaidar_Haran_v.3.0 от 04 сентября 2008, 18:12
или все несчастные поборники ё были в подполье и только сейчас смогли выйти из него? Кому-то просто надо хоть чем-то выпендриться/найти смысл жизни - вот и выбрали себе защиту бедной ё - флаг им в руки и барабан на шею.
Ну конечно, несчастные, в подполье, выпендриваются - это сильные аргументы. Что может говорить хромой об искусстве Герберта фон Карояна? Если ему сразу заявить, что он хромой. (ц)

Цитата: Shaidar_Haran_v.3.0 от 04 сентября 2008, 18:12
Аналогия же со старой орфографией видна невооруженным глазом - Ъ, хотя бы.
Да? И в чём же она? Мне, вот, невооружённым глазом видна принципиальная разница между ситуацией с Ъ и с Ё.

Цитата: Shaidar_Haran_v.3.0 от 04 сентября 2008, 18:12
Странный взгляд выходит из употребления? А как это взгляды "употребляют"? :)
Ой, ну прикопался к формулировке, прикопался. ::)

Цитата: Shaidar_Haran_v.3.0 от 04 сентября 2008, 18:12
И сколько еще изданий использует ё - 2-3 или аж целых 10? и сколько печатает до сих пор "странно взглядывая"? :)
Сколько? Не знаю. Никогда не ставил себе цели их сосчитать. Но то, что серьёзный журнал стал использовать Ё, о чём-то да говорит. И это был только пример, последнее время наблюдаю всё большее и большее использование Ё - что не может не радовать. ;)

Цитата: Shaidar_Haran_v.3.0 от 04 сентября 2008, 18:12
Ну нравится кому-то эта ё - ёкайте на здоровье, выходите на демонстрации в защиту бедной буквы ;) Меня доводы (вернее, их отсутствие - ну не считать же "доводом" утверждение о якобы бредовости использования е вместо ё, когда это использование вполне оправданно?) в острой необходимости использования ё всегда и везде, как требуют ёфикаторы, не убеждают
Во-первых, об острой необходимости никто не говорил. По крайней мере, я не говорил и не слышал. Так что не надо передёргивать.
Во-вторых, чем это оправдана замена Ё на Е? Я пока что увидел только одно "оправдание" - к этому уже привыкли = в этой клетке так принято.
В-третьих, а какие доводы есть у ёфобов? Я пока что увидел только один - всё ту же привычку. Хорошо то, что привычно. Не потому что логично, а потому что привычно. Но здесь мы снова приходим к твоей любимой аналогии со старой орѳографіей - тогда тоже основным (если не единственным) аргументом противников реформы было то, что все уже привыкли.

Цитата: Shaidar_Haran_v.3.0 от 05 сентября 2008, 00:10
Просто упорство некоторых особенно ярых фанатов буквы ё, настаивающих именно на обязательном употреблении буквы всегда и везде, их нежелание учитывать не только существующие правила языка
И снова твоя любимая старая орфография! :D

Цитата: Shaidar_Haran_v.3.0 от 05 сентября 2008, 00:10
но и желания/предпочтения другой, достаточно большой части пишущей/читающей публики
А тебе эти предпочтения известны?
Кроме того, ты сам сказал:
Цитата: Shaidar_Haran_v.3.0 от 05 сентября 2008, 00:10
1) Большинство очень часто бывает неправо
;)
Название: Re: Ё
Отправлено: Лиса Маренеллин от 05 сентября 2008, 12:10
   Ну вы развели дискуссию, господа...  :-\  Лично я практически всегда использую буквы Ё и не "пихаю" её там, где она не нужна, так как правила знаю, филолог как ни как. Правда бывают и опечатки (без никуда ::))  Никогда не кричала о том, что ВСЕ И ВЕЗДЕ ОБЯЗАНЫ ПИСАТЬ БУКВЫ Ё. Я использую эту букву, а будут это делать другие или нет, мне всё равно.
А на сколько я помню из курса старославянского и древнерусского языков, появление буквы Ё было довольно оправдано. А правила носят отнюдь не случайный характер, во всём есть свои закономерности. И вообще, если как следует разобраться в орфографии и истории Русского Литературного Языка, то станет понятно, что язык в чём-то сродни матеметике.
Название: Re: Ё
Отправлено: Дамер от 05 сентября 2008, 12:14
Ё маст дай!!!!!!
никогда не выделял ее и несобираюсь 8)
Цитата: Лиса от 05 сентября 2008, 12:10
 А на сколько я помню из курса старославянского и древнерусского языков, появление буквы Ё было довольно оправдано. А правила носят отнюдь не случайный характер, во всём есть свои закономерности.
эти правила уже давно свое отжили.
Название: Re: Ё
Отправлено: Денис II от 05 сентября 2008, 12:33
Цитата: Дамер от 05 сентября 2008, 12:14
Ё маст дай!!!!!!
Интересно, а к ней какие-то конкретные претензии есть, или просто не нравится, и всё тут?
Название: Re: Ё
Отправлено: Дамер от 05 сентября 2008, 12:35
Цитата: Денис II от 05 сентября 2008, 12:33
Интересно, а к ней какие-то конкретные претензии есть, или просто не нравится, и всё тут?
промежуточный вариант-мне ненравится все что нерационально.
Название: Re: Ё
Отправлено: Лиса Маренеллин от 05 сентября 2008, 12:58
Цитата: Дамер от 05 сентября 2008, 12:14
Ё маст дай!!!!!!
никогда не выделял ее и несобираюсь 8)эти правила уже давно свое отжили.
Цитата: Дамер от 05 сентября 2008, 12:35
промежуточный вариант-мне ненравится все что нерационально.
Ошибаетесь. Хотя, что и кому, я пытаюсь объяснить... В Вашем случае это бесполезно.
Название: Re: Ё
Отправлено: Дамер от 05 сентября 2008, 13:16
Цитата: Лиса от 05 сентября 2008, 12:58
  Ошибаетесь. Хотя, что и кому, я пытаюсь объяснить... В Вашем случае это бесполезно.
это еще почему? неужели вам так сложно найти логичные доводы? :Р
Название: Re: Ё
Отправлено: Лиса Маренеллин от 05 сентября 2008, 13:19
Цитата: Дамер от 05 сентября 2008, 13:16
это еще почему? неужели вам так сложно найти логичные доводы? :Р
Отнюдь, просты Вы к ним врядли прислушаетесь. Впрочем, как всегда.
Название: Re: Ё
Отправлено: Лианна от 05 сентября 2008, 13:19
Тяга современного общества к упрощению и унификации просто не выносима. точные науки не нужны, лишние буквы выбросим, редкоупотребляемыми словами не будем забивать голову... Готовая Эллочка Людоедка
Название: Re: Ё
Отправлено: Лиса Маренеллин от 05 сентября 2008, 13:22
Цитата: Лианна от 05 сентября 2008, 13:19
Тяга современного общества к упрощению и унификации просто не выносима. точные науки не нужны, лишние буквы выбросим, редкоупотребляемыми словами не будем забивать голову... Готовая Эллочка Людоедка
ППКС. А ещё упразднить вообще всяческую орфографию и писать так, как слышЫЦА.
Название: Re: Ё
Отправлено: Дамер от 05 сентября 2008, 13:24
Цитата: Лиса от 05 сентября 2008, 13:19
Отнюдь, просты Вы к ним врядли прислушаетесь. Впрочем, как всегда.
если я к ним и не прислушаюсь то лишь изза вашей слабой и недостаточной аргументации в данном вопросе что очевидно вы понимаете уже сейчас.
Цитата: Лиса от 05 сентября 2008, 13:22
ППКС. А ещё упразднить вообще всяческую орфографию и писать так, как слышЫЦА.
Цитата: Лианна от 05 сентября 2008, 13:19
Тяга современного общества к упрощению и унификации просто не выносима. точные науки не нужны, лишние буквы выбросим, редкоупотребляемыми словами не будем забивать голову... Готовая Эллочка Людоедка
ненадо утрировать-этим вы лишь искажаете обьективные тенденции >:(
Название: Re: Ё
Отправлено: Денис II от 05 сентября 2008, 15:36
Цитата: Лианна от 05 сентября 2008, 13:19
Тяга современного общества к упрощению и унификации просто не выносима. точные науки не нужны, лишние буквы выбросим, редкоупотребляемыми словами не будем забивать голову... Готовая Эллочка Людоедка
Отчего ж? Лишние буквы, действительно, надо было бы выбросить нафиг. Подчёркиваю: не надо, а надо было бы. Если бы они были. Но их нет. Выбросили уже все, остались только нужные. ;)
Название: Re: Ё
Отправлено: Дамер от 05 сентября 2008, 17:11
Цитата: Денис II от 05 сентября 2008, 15:36
Отчего ж? Лишние буквы, действительно, надо было бы выбросить нафиг. Подчёркиваю: не надо, а надо было бы. Если бы они были. Но их нет. Выбросили уже все, остались только нужные. ;)
кроме ё.
Название: Re: Ё
Отправлено: Lewis от 05 сентября 2008, 18:07
Проголосовал за первый вариант. Буква ё такая же буква, как и остальные. Мы ее стали реже употреблять на письме, т.к. начали больше печатать на клавиатуре, а там она расположена довольно далеко, и лично мне лень до нее дотягиваться (ну вот, что тут говорить :)). А вообще, нужно что-то с этим делать. Ё, по-моему, уникальная буква, т.к., по-моему, её аналогов нету в других популярных языках (ну вот, в принципе, не так далеко находится. Короче, решил, что буду её всё время использовать ;))
Название: Re: Ё
Отправлено: Денис II от 05 сентября 2008, 21:02
Э-э-э... немного не догоняю, в чём её уникальность? ???
Название: Re: Ё
Отправлено: Shaidar_Haran_v.3.0 от 05 сентября 2008, 21:03
Цитата: Денис II от 05 сентября 2008, 11:54
Если долго и нудно повторять лозунг: "Буква Ё нам не нужна!" - действительно, ничего не изменится.
Если долго и нудно повторять обратное, изменения будут такими же, поскольку реальных доводов, кроме того, что, раз она есть в алфавите, ее надо использовать, просто нет.


Цитата: Денис II от 05 сентября 2008, 11:54По поводу старой уже говорил, это неправда. Напротив, это самая новая буква. Впрочем, лично мне совершенно пофиг, старая она или новая, суть не в этом.
И мне точно так же - абсолютно все равно, считаешь ты 200 лет, прошедших с того момента, как ввели в тот момент необходимую для замены сочетания io букву, и утратившую ту свою необходимость с тех пор, большим сроком или нет.

Цитата: Денис II от 05 сентября 2008, 11:54По поводу больных на голову уже ответил Асунава.
И я ему ответил тоже.

Цитата: Денис II от 05 сентября 2008, 11:54А вот её необязательность, как раз,не совсем понятна. И странна. И эту самую странность и призывают устранить ёфикаторы.
А что непонятного в том, что какие-то слова образованные и начитанные люди понимают и без двух точек над е?

Цитата: Денис II от 05 сентября 2008, 11:54Ни в одном глазу. Я с этим утверждением не согласен, но оставим это. Даже если предположить, что оно верно, это аргумент в пользу того, что без неё можно обойтись, но никак не в пользу того, что это нужно делать.
И ты можешь привести пример такого замещения (не противоречащего Правилам) е буквы ё, которое меняет смысл слова?

Цитата: Денис II от 05 сентября 2008, 11:54Не знаю, я вслепую не умею. :) Но, думаю, это дело привычки.
И почему я должен из-за чьей-то прихоти (не Правил языка, а именно прихоти) менять свои привычки?

Цитата: Денис II от 05 сентября 2008, 11:54А вот читать, как раз, проще с Ё - можно читать по буквам, не надо опознавать слово, а то и смотреть контекст, чтобы понять, как читать букву Е. Проще без Ё может быть только по одной причине - в силу привычки.
По буквам? Ма-ма мы-ла ра-му, что ли? :) Для изучающих русский язык ё и так во всех практически учебниках есть; а вот другим, обладающим уже значительным словарным запасом, знанием Правил, знающих редкие слова с ё - может, проще и без ё вовсе. Или ты сам проводил опрос среди всех вообще читающих по-русски, что делаешь такие утверждения? Я-то говорил только за себя.


Цитата: Денис II от 05 сентября 2008, 11:54Угу. Где-то я это уже видел. Если аргумент не может быть опровергнут, он должен быть отвергнут. ::)
И я тоже такое видел, прямо тут - раз нет доводов, приплести абсолютно никак не связанную с темой букву Г, которую ничем не заменить в словах без ущерба для смысла слова, и проводить нелепые аналогии.

Цитата: Денис II от 05 сентября 2008, 11:54Ты не слышал жалоб? А почему ты их должен был слышать?
Потому должен был слышать, что люди имеют обыкновение жаловаться на то, что их каким-то образом не устраивает - никто из моих знакомых такого неудобства не испытывает, большинству  из них вообще все равно, они и так понимают, где в слове подразумевается ё, а где е.

Цитата: Денис II от 05 сентября 2008, 11:54Ты проводил опросы, исследования, просто беседовал с кем-то на эту тему, в конце концов? Или на том основании, что к тебе как к случайному прохожему не подходили люди на улице и не жаловались на отсутствие Ё, ты сделал вывод о мнении большинства?
Подозреваю, что большинство на эту тему просто не задумывается, а если и задумывается, то не придаёт этому вопросу особого значения, считая его не самым важным (а он, действительно, не самый важный).
А и не надо никакие опросы проводить - если бы проблема с отсутствием ё в печатных текстах была б действительно такой насущной, то мы вполне могли увидеть беспорядки, подобные прошедшим в России во время реформ перед революцией.

Цитата: Денис II от 05 сентября 2008, 11:54Ну конечно, несчастные, в подполье, выпендриваются - это сильные аргументы. Что может говорить хромой об искусстве Герберта фон Карояна? Если ему сразу заявить, что он хромой. (ц)
Ну и кто здесь передергиванием занимается? Разве я фразу про подполье приводил как аргумент за/против ё? Речь шла о том, что никто и не придает этой проблеме никакого значения, потому и не слышно хора голосов в защиту. Есть такое слово - сарказм; хотя, судя по твоей прошлой реакции, ты даже с приставленными в конце смайликами смысла не понимаешь... ;)


Цитата: Денис II от 05 сентября 2008, 11:54Да? И в чём же она? Мне, вот, невооружённым глазом видна принципиальная разница между ситуацией с Ъ и с Ё.
Выше уже отвечал - тогда Дашкова сделала очень полезное дело, сейчас необходимости в ё, чтоб понять где е, а где io - нету; так же, как и нет необходимости в Ъ - аналогия не видна?

Цитата: Денис II от 05 сентября 2008, 11:54Ой, ну прикопался к формулировке, прикопался. ::)
Я не прикапывался, только ты в этом плане отличаешься, со всеми своими передергиваниями :)
Это был просто тонююююсенький намек на то, что такой поборник чистоты русского языка, или правописания, или кем ты там себя в качестве защитника ё воспринимаешь, должен по крайней мере знать сам русский язык в достаточной степени, чтоб отличать взгляд от водки или лекарства, которые употребляют. А иначе ты - в который раз уже - снова смешЁн ;)
Или ты, аки отец новой русской словесности, Александр Исаич, решил слова и обороты новые в русский вводить? Пока не дотягиваешь - его фуйня интереснее ;)

Цитата: Денис II от 05 сентября 2008, 11:54Сколько? Не знаю. Никогда не ставил себе цели их сосчитать. Но то, что серьёзный журнал стал использовать Ё, о чём-то да говорит. И это был только пример, последнее время наблюдаю всё большее и большее использование Ё - что не может не радовать. ;)
Рад за ё и тебя ;) Но большинство книг и журналов с газетами пока против вас.

Цитата: Денис II от 05 сентября 2008, 11:54Во-первых, об острой необходимости никто не говорил. По крайней мере, я не говорил и не слышал. Так что не надо передёргивать.
Во-первых, уже достало приписывание мне передергивания, я о тебе ВООБЩЕ нигде не говорил, только о ёфикаторах и их отдельных представителях.
Во-вторых, тот факт, что ты чего-то не знаешь или не слышал, не означает, что этого нет в природе.
В-третьих, советую почитать высказывания Виктора Трофимовича Чумакова, члена Союза писателей России, редактора журнала «Народное образование», "главного ёфикатора России и постсоветского пространства", председателя Союза ёфикаторов России, члена Межведомственной комиссии по русскому языку при Правительстве Российской Федерации - какие-то жалобы его вполне разумны, но очень многое, по-моему, смахивает просто на кликушество какое-то.

Цитата: Денис II от 05 сентября 2008, 11:54Во-вторых, чем это оправдана замена Ё на Е? Я пока что увидел только одно "оправдание" - к этому уже привыкли = в этой клетке так принято.
В-третьих, а какие доводы есть у ёфобов? Я пока что увидел только один - всё ту же привычку. Хорошо то, что привычно. Не потому что логично, а потому что привычно. Но здесь мы снова приходим к твоей любимой аналогии со старой орѳографіей - тогда тоже основным (если не единственным) аргументом противников реформы было то, что все уже привыкли.
А "чем оправдано" и "доводы" не суть одно и то же? ;) Зачем повторяться-то?
Доводы я все уже несколько раз приводил, ежели ты их не видишь или не принимаешь, мне плевать, честно говоря.
А про то, что "в этой клетке так принято" точно так же можно отнести и к твоим (или не твоим, а некоторых защитников ё) "доводам" в пользу применения ё - раз она есть в алфавите, надо использовать везде! - чем не та же клетка?

Цитата: Денис II от 05 сентября 2008, 11:54И снова твоя любимая старая орфография! :D
И снова ты передергиваешь! ;) Я упомянул орфографию эту единожды, ты же к ней прицепился и начал таскать из поста в пост, тыкая мне "моей любимой" каждый раз к месту и не к месту - не надоело? Мне - да.

Цитата: Денис II от 05 сентября 2008, 11:54А тебе эти предпочтения известны?
Как я уже писал выше, я не вижу ни в прессе массы статей в защиту ё, ни на улицах демонстраций с требованиями печатать ее всегда в словах, где она есть - наверное, из этого можно все-таки сделать вывод, что ё не волнует так сильно народ, да? И эта "достаточно большая часть читающей/пишущей публики" прекрасно обходится без ё, так ведь?

Цитата: Денис II от 05 сентября 2008, 11:54Кроме того, ты сам сказал: 1) Большинство очень часто бывает не право
;)
А кроме этого, я еще вполне ясно написал "достаточно большая часть", но никак не "большинство" - но ведь ты же не можешь не передергивать, правильно?

Мои пальчики устали, и я во второй раз тебе говорю - не хочу больше эту ё обсуждать. Буду безумно благодарен, если не станешь отвечать (поскольку почти все мои вопросы к тебе - риторические, мне твой ответ не интересен), или, хотя бы не ждать ответа на свой пост, если он таки последует - надоёл уже просто ;)
Название: Re: Ё
Отправлено: Дамер от 05 сентября 2008, 21:04
Цитата: Денис II от 05 сентября 2008, 21:02
Э-э-э... немного не догоняю, в чём её уникальность? ???
да товарищ сам себе противоречит о_О
Цитата: Lewis от 05 сентября 2008, 18:07
Буква ё такая же буква, как и остальные.
Цитата: Lewis от 05 сентября 2008, 18:07
Ё, по-моему, уникальная буква, т.к., по-моему, её аналогов нету в других популярных языках (ну вот, в принципе, не так далеко находится. Короче, решил, что буду её всё время использовать ;))
Название: Re: Ё
Отправлено: Денис II от 05 сентября 2008, 21:32
Цитата: Shaidar_Haran_v.3.0 от 05 сентября 2008, 21:03
В-третьих, советую почитать высказывания Виктора Трофимовича Чумакова, члена Союза писателей России, редактора журнала «Народное образование», "главного ёфикатора России и постсоветского пространства", председателя Союза ёфикаторов России, члена Межведомственной комиссии по русскому языку при Правительстве Российской Федерации - какие-то жалобы его вполне разумны, но очень многое, по-моему, смахивает просто на кликушество какое-то.
Ну, раз уж пиаришь, ссылку бы дал, что ли...
Название: Re: Ё
Отправлено: Shaidar_Haran_v.3.0 от 06 сентября 2008, 02:26
Цитата: Лианна от 04 сентября 2008, 13:49
А если серьёзно, то я не буду возражать против Ваших поправок. С Вашей и божьей помощью моя грамотность повысится в разы.

Как говорится, я за язык не тянул... ;D

Цитата: Лианна от 05 сентября 2008, 13:19
Тяга современного общества к упрощению и унификации просто не выносима.
Это мебель (из горящей квартиры) не выносима, а вот тяга - невыносима  :P

Цитата: Денис II от 05 сентября 2008, 21:32
Ну, раз уж пиаришь, ссылку бы дал, что ли...

«Ищите, и обрящете, толцыте, и отверзется»
Что в вольном переводе с церковно-славянского на netspeak означает "Гуглируйте, и будет вам много хитов/ссылок, кликайте по первому, и откроется новое окно в браузере".

Да, я вредный  :P

Название: Re: Ё
Отправлено: Денис II от 06 сентября 2008, 12:51
Цитата: Shaidar_Haran_v.3.0 от 05 сентября 2008, 21:03
Доводы я все уже несколько раз приводил, ежели ты их не видишь или не принимаешь, мне плевать, честно говоря.
Будь добр, повтори кратенько (или процитируй), пожалуйста, мне, недогадливому, свои доводы кроме тех, что сводятся к привычке.

Цитата: Shaidar_Haran_v.3.0 от 06 сентября 2008, 02:26
«Ищите, и обрящете, толцыте, и отверзется»
Что в вольном переводе с церковно-славянского на netspeak означает "Гуглируйте, и будет вам много хитов/ссылок, кликайте по первому, и откроется новое окно в браузере".

Да, я вредный  :P
То есть оный товарищ был упомянут исключительно для того, чтобы повредничать?
Ну, нашёл я некую его статью, откуда я знаю, что в ней содержатся те самые утверждения, которые ты назвал кликушеством?
Со статьёй, кстати, целиком и полностью согласен. Местами излишне эмоционально, но по существу всё верно.

На остальное отвечу потом, когда настроение будет.
Цитата: Shaidar_Haran_v.3.0 от 05 сентября 2008, 21:03
Буду безумно благодарен, если не станешь отвечать
Не дождётесь! :P :)


К слову. Когда я поступал в универ, на вступительном экзамене по русскому языку (диктант) замена Ё на Е считалась ошибкой.

К слову II. Сегодня врубил ящик, заканчивалась какая-то программа, и в самом конце титров, как обычно, был указан адрес редакции: ... ул. Академика Королёва ... - не Королева, а именно Королёва. ;)
Название: Re: Ё
Отправлено: Lewis от 06 сентября 2008, 17:26
Цитата: Денис II от 05 сентября 2008, 21:02
Э-э-э... немного не догоняю, в чём её уникальность? ???
Цитата: Дамер от 05 сентября 2008, 21:04
да товарищ сам себе противоречит о_О
Ничего я не противоречу. Буква ё такая же, как и "а", "б", "в" и т.д. Их же мы используем и на письме и в речи.
Уникальность её в том, что буквы, содержащей такого звука, нет в других языках. Поэтому в масштабе русского языка она ничем не отличается от других, а в масштабах мировых - уникальна.

Название: Re: Ё
Отправлено: Денис II от 06 сентября 2008, 20:03
Цитата: Lewis от 06 сентября 2008, 17:26
Уникальность её в том, что буквы, содержащей такого звука, нет в других языках. Поэтому в масштабе русского языка она ничем не отличается от других, а в масштабах мировых - уникальна.
Ну, это не так - в белорусском она есть. :D
Название: Re: Ё
Отправлено: Lewis от 06 сентября 2008, 20:13
Цитата: Денис II от 06 сентября 2008, 20:03
Ну, это не так - в белорусском она есть. :D
Ну, белорусский очень похож на русский, так что это понятно. Кстати, а в украинском ё есть?

А вот, к примеру, в романской группе языков ё нет. Самого звука такого нет. В этом, имхо, её уникальность.
Название: Re: Ё
Отправлено: Денис II от 06 сентября 2008, 20:56
Цитата: Lewis от 06 сентября 2008, 20:13
Ну, белорусский очень похож на русский, так что это понятно. Кстати, а в украинском ё есть?
В украинском - нету.

Цитата: Lewis от 06 сентября 2008, 20:13
А вот, к примеру, в романской группе языков ё нет. Самого звука такого нет. В этом, имхо, её уникальность.
Если говорить о мировых языках, то к ней близка немецкая Ö. Есть ли что-то подобное во французском, не знаю, но вообще, там столько гласных, что мы, славяне, отдыхаем. :)
В английском нет, в арабском - не знаю, в китайском вообще никаких букв нету. :)

Но если уж говорить об отсутствии аналогов в других языках, то рулит здесь не Ё, а Ъ и Ь. ;)
Название: Re: Ё
Отправлено: Бастет от 06 сентября 2008, 22:23
Цитата: Элан Морин Тедронай от 04 сентября 2008, 21:42
А если серьезно - Шайдар Харан, посмотрите на результаты голосования, мнение большинства не на вашей стороне. ;)
А вот частота употребления ПОСТОЯННО буквы Ё форумчанами показывает, что либо то самое большинство голосующих в этом голосовании... э-э-э... покривили душой "для красивого словца" или иным причинам либо же голосовали лишь новобранцы, которые больше не писали постов... не иначе как из-за того что лениво писать Ё ;D
Название: Re: Ё
Отправлено: Риббонс Альмарк от 06 сентября 2008, 23:25
Цитата: Бастет от 06 сентября 2008, 22:23
А вот частота употребления ПОСТОЯННО буквы Ё форумчанами показывает, что либо то самое большинство голосующих в этом голосовании... э-э-э... покривили душой "для красивого словца"

Вовсе не обязательно. Если ты действительно обращала внимание на посты форумчан, то должна была заметить, что сплошь и рядом почти все пишут с ошибками и опечатками, и я в том числе. И дело не в том, что почти все безграмотные, а в том, что большинству лень при написании поста задумываться о грамотности или исправлять ошибки. Так что отсутствие ПОСТОЯННОГО употребления буквы Ё ни о чем не говорит. Если человек хотя бы в 20%-30% случаев пишет "ё" там где это нужно, значит он может с чистой совестью голосовать за 1-й вариант, если его поддерживает. Чтобы понять сколько народу действительно не хочет буквы "ё", нужно посмотреть сколько народу на форуме НИКОГДА не пользуются этой буквой ;)
Название: Re: Ё
Отправлено: Йеннифер от 07 сентября 2008, 08:21
Честно говоря, у меня на клавиатуре даже нету этой буквы (так уж случилось), но это не имеет значения, она нужна, не главное как пишеться, а как чуствуеться..... Нужна!!!, это особенности языка, что есть являеться отличительным , уникальным моментом , это то что формирует язык, а язык в свою очередь есть главным универсальным дифференцирующым признаком нации.
Название: Re: Ё
Отправлено: Денис II от 07 сентября 2008, 13:40
Цитата: Йеннифер от 07 сентября 2008, 08:21
а язык в свою очередь есть главным универсальным дифференцирующым признаком нации.
Это вопрос спорный. Есть нации, у которых общий язык с другими (англичане, американцы и австралийцы; немцы и австрийцы; сербы, хорваты и черногорцы), есть те, у которых нет единого языка (швейцарцы).
Название: Re: Ё
Отправлено: Дамер от 07 сентября 2008, 14:23
Цитата: Денис II от 07 сентября 2008, 13:40
есть те, у которых нет единого языка (швейцарцы).
ошибаетесь-их язык-ретороманский.
Название: Re: Ё
Отправлено: Денис II от 07 сентября 2008, 17:27
Ретороманские - языки (а не один язык) только небольшой части населения Швейцарии.
Название: Re: Ё
Отправлено: Йеннифер от 07 сентября 2008, 20:23
Цитата: Денис II от 07 сентября 2008, 13:40
Это вопрос спорный. Есть нации, у которых общий язык с другими (англичане, американцы и австралийцы; немцы и австрийцы; сербы, хорваты и черногорцы), есть те, у которых нет единого языка (швейцарцы).

И никакой он не спорный, американци не являються нацией в классическом понимание этого слова, скорее современное искуственное псевдо национальное образование, что касаеться австралийцев, то тут можна говорить об местных аборигенах у которых конешно же есть свой собственный язык и переселенцев из Великобритании (думаю вы знаете), потому и английский, но даже у них есть собственный отличимый диалект называемый "страйн".
Ну а вот почему вы считаете что у сербов,  хорватов и черногорцев  один и тотже язык так мне вообще не понятно, это отдельные языки.
Что касаеться Австрии то можна выделить ее как исключение, но тут исторический момент, отделение Австрии от Восточной Баварии в свое время. Да и всетаки это федерация в которой 9 земель с присущими на них венгерским, словенским и хорватским языках.
Название: Re: Ё
Отправлено: Денис II от 07 сентября 2008, 21:41
Цитата: Йеннифер от 07 сентября 2008, 20:23
И никакой он не спорный, американци не являються нацией в классическом понимание этого слова, скорее современное искуственное псевдо национальное образование,
А вот циклопедия считает их нацией.

Цитата: Йеннифер от 07 сентября 2008, 20:23
что касаеться австралийцев, то тут можна говорить об местных аборигенах у которых конешно же есть свой собственный язык и переселенцев из Великобритании (думаю вы знаете), потому и английский, но даже у них есть собственный отличимый диалект называемый "страйн".
Диалект, но не язык.

Цитата: Йеннифер от 07 сентября 2008, 20:23
Ну а вот почему вы считаете что у сербов,  хорватов и черногорцев  один и тотже язык так мне вообще не понятно, это отдельные языки.
Всю жизнь был один язык. Сербохорватский называется. Но в нём есть ряд диалектов. Сейчас некоторые из этих диалектов некоторые называют отдельными языками, но это уже из области политики, а не лингвистики.

Цитата: Йеннифер от 07 сентября 2008, 20:23
Что касаеться Австрии то можна выделить ее как исключение, но тут исторический момент, отделение Австрии от Восточной Баварии в свое время.
Так это когда было!

Цитата: Йеннифер от 07 сентября 2008, 20:23
Да и всетаки это федерация в которой 9 земель с присущими на них венгерским, словенским и хорватским языках.
То есть у этой нации тоже своего языка нет. :)
Название: Re: Ё
Отправлено: Йеннифер от 07 сентября 2008, 22:01
Цитата: Денис II от 07 сентября 2008, 21:41
А вот циклопедия считает их нацией.
ну раз уж циклопедия считает их нацией (хотя я этого не отрицала, а только подчеркнула что они искуственно образованы), то и язык у них сейчас не английский, а американский (они его сами так называют) и он очень отличаеться от великобританского, тоесть являеться всетаки  дифференцирующим признаком "американской нации".
Цитата: Денис II от 07 сентября 2008, 21:41
Диалект, но не язык.
Всю жизнь был один язык. Сербохорватский называется. Но в нём есть ряд диалектов. Сейчас некоторые из этих диалектов некоторые называют отдельными языками, но это уже из области политики, а не лингвистики.
ну знаете ли, в 19-том веке в Росийской империи говорили что украинского языка нету, а просто диалект. И словакам пришлось немного мозгами поработать чтобы отличить свой язык от чешского. Таких случаев в истории моного.

А вы что, считаете что буква "Ё" не нужна?  ;)
Название: Re: Ё
Отправлено: Бастет от 22 сентября 2008, 10:06
Цитата: Элан Морин Тедронай от 06 сентября 2008, 23:25
Так что отсутствие ПОСТОЯННОГО употребления буквы Ё ни о чем не говорит. Если человек хотя бы в 20%-30% случаев пишет "ё" там где это нужно, значит он может с чистой совестью голосовать за 1-й вариант, если его поддерживает.
Сразу вспоминается "депутаткий принцип": "слушайте что я говорю, а не смотрите что я делаю" ;D
Цитата: Элан Морин Тедронай от 06 сентября 2008, 23:25
Чтобы понять сколько народу действительно не хочет буквы "ё", нужно посмотреть сколько народу на форуме НИКОГДА не пользуются этой буквой 
И таким способом можно просто вычислить более-менее граммотных людей, которые употребляют написание Ё лишь в тех случаях, когда возможно разночтение или для обозначения в малоизвестном слове ;)
Название: Re: Ё
Отправлено: Lewis от 04 октября 2008, 16:08
Уточнил у препода белорусского и могу сейчас гордо сказать, что в белорусском языке если ты непоставишь, где надо, "Ё", то это ошибка. :) Правда, тут уже особенности языка: "Пишу как слышу", "аканье" и т.д.
Название: Re: Ё
Отправлено: Влaдимир от 04 октября 2008, 17:33
Карова — дамашняя жывёла :)
Название: Re: Ё
Отправлено: Денис II от 09 апреля 2009, 20:55
Сегодня по ящику в новостях рассказывали, что в Москве приёмная президента открылась. И вывеску показали, там так и написано: «ПРИЁМНАЯ». Не «ПРИЕМНАЯ», а именно «ПРИЁМНАЯ».
Название: Re: Ё
Отправлено: Джаспер от 09 апреля 2009, 21:08
Ё маЁ))))
Мне лично все равно))
Обычно когда пишу от руки, то где нужно ставить Ё там и ставлю, а когда на компе набираю, то с заменой Ё на Е печатать проще намного)))))
Название: Re: Ё
Отправлено: Летучий МыШ от 09 апреля 2009, 22:10
И то лишь по той причине,что Ё находится в стороне от основной группы буквенных клавиш)))
Название: Re: Ё
Отправлено: Lucia от 10 апреля 2009, 12:12
А я против того, чтобы что-то реформировать. Есть буква, есть слова в которых эта буква используется и если её нафиг убрать, то как будут отличать, где читается как ё, а где как е?
Ну наше поколение-то разберется, следующее думаю тож, а потом? Язык обеднеет еще на букву, потому что её просто забудут. В оппщем, считаю идею с тем, чтобы упразднить эту букву, идиотской совершенно.
Делать обязательной или нет - тут мне лично без разницы, но эта буква должна быть;)
ЗЫ. Сама пишу всегда по-разному, где-то пишу ё, где-то могу забыть, особенно если тороплюсь)
Название: Re: Ё
Отправлено: arcanis от 16 февраля 2010, 22:02
по совету ШХв3 завалился сюда :)
проголосовал за 3 вариант, сам ее не использую на письме совсем, только произношения
и то где можно было без нее обойтись заменяю на синонимы "елка-ель"
при печатании тем более неудобно - она в самом углу. При написании ручками - точки не всегда видно, не будешь же ставить жирнющие кляксы
да и в книжках нормальных ее щас почти не встретишь - не перепечатывать же всю эту макулатуру
Название: Re: Ё
Отправлено: SuanSanchey от 16 февраля 2010, 22:53
1) Гласные: а, е[йэ], ё[йо], и, о, у, ы, э, ю[йу], я[йа]. Таким образом, ё участвует в процессе "замыкания": перед гласной ставится звук "й". Для идеального замыкания стоило бы добавить в алфавит буквы, соответствующие [йи] и [йы].
2) Эстетически-умилительное значение буквы ё - по современному - разве не прикольно наткнуться в алфавите на букву с двумя точками. В English есть слово naiv, где i положено (по словарю) писать с двумя точками (вроде бы из французского) - жаль такую изюминку потерять.

3) А зачем из перевода удалять ё? У самих нет желания её писать - не пишите, а удалять-то уже написанную зачем? Из соображений единообразия перевода, что ли? А смысл? - Хороший лингвист обязан (по своей профессии) по итоговому тексту перевода распознать несколько переводчиков по особенностям стиля. Зачем убирать более явные указания этого?
Название: Re: Ё
Отправлено: dls от 17 февраля 2010, 00:24
Что вы к безобидной г прикопались. Намного полезнее отменить букву б. Эти торчащие сверху хвосты о которые постоянно спотыкаешься при чтении. Вместо малую б лучше писать без хвоста, то есть как о. В самом олижайшем времени все грамотные достаточно начитанные люди к этому привыкнут и оез труда одут читать оез этой оуквы. Скорость чтения и письма оез этих хвостов значительно возрастёт. А в клавиатуре на место неё можно оудет назначить какой-ниоудь другой полезный символ. А насколько проще станет первоклашкам! Кстати оольшая оуква Б очень похожа на Е, а на письме они пишутся совершенно по-разному(. Предлагаю что оу окончательно изоавиться от этой оезполезной оуквы в дальнейшем вместо оольшой Б везде писать Е. Алфавит сократится до 31й оуквы и жить станет намного проще. Как оорадуються дети и иностранцы, которым нужно оудет учить на одну оукву меньше. Когда все привыкнут к этому можно оудет задуматься также и о других заменах. д на а, щ на ш, ц на п, ж на х, ы на и, ф на пх и тд. Впрочем зная костность и ограниченность людей я даже не надеюсь дожить до счастливого времени когда русский алфавит оудет хотя оы догонит европейские и будет состоять из 24-26 оукв. Оанако ухе сейчас кахаий мохет поспосооствивоть приолихению этих светлих времён. Если кахаий человек новой пхормапии начнёт ухе сейчас повсеместно применять новую орпхограпхию то возмохно ухе в этом столетии неоохоаимые поправки оуаут приняты.
йогУрт!
Ааёшь перевоа гряаушей оури в гряаушей орпхограпхии!
Название: Re: Ё
Отправлено: SuanSanchey от 17 февраля 2010, 01:00
Цитата: dls от 17 февраля 2010, 00:24д на а, щ на ш, ц на п, ж на х, ы на и, ф на пх
Как различить "ад" и "да"?
Как прочесть слово "пхнула"?
А "хана" и "жана" - это одно и то же?
А "ЦИК" и "пик" по размеру букв отличать?
Название: Re: Ё
Отправлено: Forest gamer от 17 февраля 2010, 10:29
Цитата: dls от 17 февраля 2010, 00:24Оанако ухе сейчас кахаий мохет поспосооствивоть приолихению этих светлих времён. Если кахаий человек новой пхормапии начнёт ухе сейчас повсеместно применять новую орпхограпхию то возмохно ухе в этом столетии неоохоаимые поправки оуаут приняты.
йогУрт!
Ааёшь перевоа гряаушей оури в гряаушей орпхограпхии!
Супер!Начнём с Ё затем все остальные буквы-насколько легче будет на клаве печатать.
Название: Re: Ё
Отправлено: Призрак от 17 февраля 2010, 10:34
Эм, господа, мне вот что интересно - вы это на полном серьезе, или стебетесь? ???

По теме: в печати всегда пишу "е", прописью в основном пишу тоже через е. Проголосовал за третий вариант, потому что почти не пользуюсь этой буквой.
Правду произношу я слова все равно через Ё. :)
Название: Re: Ё
Отправлено: Lucia от 17 февраля 2010, 14:22
Цитата: Призрак от 17 февраля 2010, 10:34
Правду произношу я слова все равно через Ё. :)

А вот теперь представь ситуацию, убрали эту букву, через несколько поколений и звучание ё исчезнет, будет произноситься е)) А это на твой взгляд нормально?))
Название: Re: Ё
Отправлено: Призрак от 17 февраля 2010, 15:19
А вот даже не знаю.. Наверно, все же мне это не понравится в силу привычки.. :)
Название: Re: Ё
Отправлено: Rodell от 17 февраля 2010, 15:24
Я вообще против отмены буквы ё, но в тоже время я пользуюсь ею не так уж и часто при наборе клавиатуры, и намного чаще при письме.
Название: Re: Ё
Отправлено: Дамер от 17 февраля 2010, 15:42
Цитата: Призрак от 17 февраля 2010, 15:19
А вот даже не знаю.. Наверно, все же мне это не понравится в силу привычки.. :)
этому не от чего произойти, ложная тревога--ё дифтонг по сути и отдельной фонемой в речи не является.
Название: Re: Ё
Отправлено: Денис II от 17 февраля 2010, 23:37
Чего?! Какой такой дифтонг? Эт' из чего он состоит?
Название: Re: Ё
Отправлено: Денис II от 17 февраля 2010, 23:41
Цитата: arcanis от 16 февраля 2010, 22:02
да и в книжках нормальных ее щас почти не встретишь
И каков критерий нормальности книжек?

Цитата: arcanis от 16 февраля 2010, 22:02
не перепечатывать же всю эту макулатуру
Сейчас делаем через задницу, значит, надо и дальше делать через задницу. Офигеть аргументация!
Название: Re: Ё
Отправлено: Дамер от 17 февраля 2010, 23:43
Цитата: Денис II от 17 февраля 2010, 23:37
Чего?! Какой такой дифтонг? Эт' из чего он состоит?
из двух звуков, конечно.
Название: Re: Ё
Отправлено: Денис II от 17 февраля 2010, 23:48
Ты специально, да? А, может, ты того - тролль? (https://www.wheeloftime.ru/forum/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fwww.snowball.ru%2Fforums%2Fgfx%2Fsmiles%2Fspy.gif&hash=500516835c503a6c7b3651c956a323aacdc2b566)
Из каких?!?
Название: Re: Ё
Отправлено: arcanis от 18 февраля 2010, 00:16
Цитата: Денис II от 17 февраля 2010, 23:48Из каких?!?
гласная+согласная (в данном случае)
Цитата: Денис II от 17 февраля 2010, 23:41Сейчас делаем через задницу, значит, надо и дальше делать через задницу. Офигеть аргументация!
а чем не повод? пока не исправимся, рано что либо переделывать
Цитата: Денис II от 17 февраля 2010, 23:41И каков критерий нормальности книжек?
не учебники русского языка и литературы и не детские книжки :)
Название: Re: Ё
Отправлено: Sovin Nai от 18 февраля 2010, 01:14
Цитата: SuanSanchey от 16 февраля 2010, 22:53Для идеального замыкания стоило бы добавить в алфавит буквы, соответствующие [йи] и [йы]
Нет ничего проще чем пририсовать две точки к и & ы.

Защитим букву, ё!

Между прочем хвост у й не пропадает отчегото.
Название: Re: Ё
Отправлено: vassap от 18 февраля 2010, 05:14
Постоянно пользуюсь ё как при наборе, так и при письме. В печатном тексте отсутствие ё не так заметно, всего лишь спотыкаюсь на паре слов на книжку, а вот в написанном без ё меня аж коробит. Имхо, самые большие ё-ненавистники - это те, кто не нашёл ё на клавиатуре =)
Название: Re: Ё
Отправлено: Лиса Маренеллин от 18 февраля 2010, 07:57
Цитата: Денис II от 17 февраля 2010, 23:48
Из каких?!?
Вспомним фонетику. Вуква Ё, как и другие йотированные гласные, образована соединением Й [j] и гласного звука, в данном случае [о]
Подробнее: ё - [j]+[о]
                 е - [j]+[э]
                 я - [j]+[а]
                 ю - [j]+[у]
Название: Re: Ё
Отправлено: Долговязый Джон от 18 февраля 2010, 08:35
Цитата: Lucia от 17 февраля 2010, 14:22
А вот теперь представь ситуацию, убрали эту букву, через несколько поколений и звучание ё исчезнет, будет произноситься е)) А это на твой взгляд нормально?))
Таких изменений уже было много. Или ты думаешь что как мы говорим и пишем не отличается от того, что было лет сто назад?
Название: Re: Ё
Отправлено: Lucia от 18 февраля 2010, 10:48
Цитата: Даврам Башир от 18 февраля 2010, 08:35
Таких изменений уже было много. Или ты думаешь что как мы говорим и пишем не отличается от того, что было лет сто назад?

Отличается, просто в данном случае я считаю, что убрать данную букву - енто уже не эволюция языка, а скорее посылы в сторону деградации. Но это исключительно ИМХО. Русский язык все-таки по-своему красив и богат, зачем его обеднять?)) И "было много" - а с каких это пор это утверждение является аргументом в пользу правильности) просто это из той же серии "так все делают, значит это правильно", ИМХО.
Или лучше вместо ё писать йо?)
Название: Re: Ё
Отправлено: Денис II от 18 февраля 2010, 10:57
Цитата: SuanSanchey от 16 февраля 2010, 22:53
1) Гласные: а, е[йэ], ё[йо], и, о, у, ы, э, ю[йу], я[йа]. Таким образом, ё участвует в процессе "замыкания": перед гласной ставится звук "й". Для идеального замыкания стоило бы добавить в алфавит буквы, соответствующие [йи] и [йы].
И это тоже, конечно. Но ИМХО важнее, что:
1) Е и Ё обозначают разные звуки. Можно, конечно, использовать одну букву и каждый раз догадываться, что имелось в виду, но зачем? Есть же отдельная буква для этой цели.
2) С Ё в алфавите получается 5 пар гласных несмягчающая-смягчающая. Красивая, логичная и, главное, отражающая реальное состояние языка схема. Без Ё вся красота и логичность улетучиваются.

Цитата: arcanis от 18 февраля 2010, 00:16
гласная+согласная (в данном случае)
Даже так? И какие же конкретно?

Цитата: arcanis от 18 февраля 2010, 00:16
а чем не повод? пока не исправимся, рано что либо переделывать
Вот я и говорю - исправляйтесь! ;)

Цитата: arcanis от 18 февраля 2010, 00:16
не учебники русского языка и литературы и не детские книжки :)
Последние книги Перумова выходят с Ё.

Цитата: Лиса Маренеллин от 18 февраля 2010, 07:57
Вспомним фонетику. Вуква Ё, как и другие йотированные гласные, образована соединением Й [j] и гласного звука, в данном случае [о]
Подробнее: ё - [j]+[о]
                 е - [j]+[э]
                 я - [j]+[а]
                 ю - [j]+[у]
Ага, особенно, в словах всё, тёплый и т. п.


Специально для любителей упрощать. С Ё связан ряд правил: когда её употреблять, а когда - нет, спец. правила алфавитной сортировки. Если её сделать обычной буквой, их можно будет выбросить. ;)
Название: Re: Ё
Отправлено: Долговязый Джон от 18 февраля 2010, 11:05
Цитата: Lucia от 18 февраля 2010, 10:48
Отличается, просто в данном случае я считаю, что убрать данную букву - енто уже не эволюция языка, а скорее посылы в сторону деградации. Русский язык все-таки по-своему красив и богат, зачем его обеднять?)) И "было много" - а с каких это пор это утверждение является аргументом в пользу правильности) просто это из той же серии "так все делают, значит это правильно", ИМХО.
Или лучше вместо ё писать йо?)
Так теперь по пунктам.
1) Убрать "ё" не деградация языка, а скорее упрощение письменности. У древних народов письменность состояла из значков обозначающих только согласные звуки и ничего разговорный язык при этом нисколько не обеднел.
2) Проблема больше надумана и вызвана скорее индивидуальной особенностью данной буквы. Можно свести всё к одному стандарту и не ломать копья. Например, "ю" обозначать как "у" с двумя точками, "я" как "а" с двумя точками и т.д., либо ввести другой значок для "ё".
Почему-то мне думается из разговорного языка она не исчезнет. ;)
Название: Re: Ё
Отправлено: arcanis от 18 февраля 2010, 11:13
Цитата: Денис II от 18 февраля 2010, 10:57Ага, особенно, в словах всё, тёплый и т. п.
вспомни русский язык :) е, е, ю, я образуют дифтонги когда
1) в начале слова
2) после гласной
3) после ъ и ь
вроде б все
в остальных случаях емнип они дают соответствующую гласную ([о], [э], [у], [а]) и смягчают согласную
Название: Re: Ё
Отправлено: Lucia от 18 февраля 2010, 11:21
Цитата: Даврам Башир от 18 февраля 2010, 11:05
1) Убрать "ё" не деградация языка, а скорее упрощение письменности. У древних народов письменность состояла из значков обозначающих только согласные звуки и ничего разговорный язык при этом нисколько не обеднел.
...
Почему-то мне думается из разговорного языка она не исчезнет. ;)

Да, но у них письменность была без гласных не от того, что их сначала писали, а потом взяли и убрали, а от того, что их просто не писали изначально. Или я не права? Далее, извините, все гласные убрать в прицнипе чисто технически проблемно, ибо я бы посмотрела, как бы люди разговаривали без гласных.
А в данном случае будет пример обеднения языка на одну букву в силу упрощения письменности скорее всего. Либо этот звук надо будет обозначать иначе. Ведь сначала отомрет буква, потом забудешь, в каком слове как читается е, как й+э или как й+о... Ну просто не считаю, что енто хорошо. Тут просто последствия упрощения ИМХО неудачные.

Цитата: Даврам Башир от 18 февраля 2010, 11:05
2) Проблема больше надумана и вызвана скорее индивидуальной особенностью данной буквы. Можно свести всё к одному стандарту и не ломать копья. Например, "ю" обозначать как "у" с двумя точками, "я" как "а" с двумя точками и т.д., либо ввести другой значок для "ё".
Так, а тут такой вопрос, а зачем тогда убирать ё, поменяем шило на мыло?))) Просто зачем изобретать велосипед? Или так сложно 2 точки поставить& Ну давайте по-другому напишем, раз буква так не нравится! :D

Не, я отнюдь не против, чтобы эти две пресловутые точки стали необязательными, но буква официально должна существовать. Иначе просто вместе с буквой звук отомрет)
Название: Re: Ё
Отправлено: SuanSanchey от 18 февраля 2010, 11:23
Цитата: Даврам Башир от 18 февраля 2010, 11:052) Проблема больше надумана и вызвана скорее индивидуальной особенностью данной буквы. Можно свести всё к одному стандарту и не ломать копья. Например, "ю" обозначать как "у" с двумя точками, "я" как "а" с двумя точками и т.д., либо ввести другой значок для "ё".
Не прокатит: тогда "е" обозначим через "э с двумя точками", а "ё" придётся обозначить через "о с двумя точками" - а в немецком за этим знаком какой-то другой звук.

Цитата: Денис II от 18 февраля 2010, 10:57
Последние книги Перумова выходят с Ё.
Не говоря уже о Семёновой.
Цитата: arcanis от 18 февраля 2010, 11:26увы, ни Перумов, ни Семенова, не являются для меня авторитетом
Солженицын
Название: Re: Ё
Отправлено: arcanis от 18 февраля 2010, 11:26
увы, ни Перумов, ни Семенова, не являются для меня авторитетом :)
Название: Re: Ё
Отправлено: Lucia от 18 февраля 2010, 11:27
Цитата: arcanis от 18 февраля 2010, 11:26
увы, ни Перумов, ни Семенова, не являются для меня авторитетом :)

А кто тогда является?))
Название: Re: Ё
Отправлено: arcanis от 18 февраля 2010, 11:29
Цитата: Lucia от 18 февраля 2010, 11:27А кто тогда является?))
РД, Драйзер, классика, Стругацкие, Железный, Азимов. Хотя б.
Название: Re: Ё
Отправлено: Селин от 18 февраля 2010, 11:30
Когда я вижу тексты с "ё", у меня ощущение, что их для детей писали. Примерно как тексты из учебников первых классов, где ударение проставлено. =)) При этом может сработать та же фигня, что с ударением: в разговорном языке употребляются не все слова, что в печатном (просто в ситуации не попадаешь, где они употребляются, а литературу по ним читаешь). И начинаешь ляпать ударения неправильно, просто потому, что никогда это слово вслух не слышал =))))))

Цитата: Даврам Башир от 18 февраля 2010, 11:05"я" как "а" с двумя точками и т.д.
ха, я именно так и пишу в смсках (я их принципиально пишу транслитом, т.к. русские буквы жрут по два символа) :D

Цитата: Lucia от 17 февраля 2010, 14:22А вот теперь представь ситуацию, убрали эту букву, через несколько поколений и звучание ё исчезнет, будет произноситься е))
Это если детей вместо того, чтобы говорить, будут сразу учить читать :D
мы до сих пор пишем, к примеру, "большого", а говорим "большово". И никого это не смущает.
а во французском вон половина букв на конце слова не читается, а другая половина читается не так, как пишется - и как-то нет проблем запомнить, как пишется и как звучит.
про английский, где "пишется Манчестер, а читается Ливерпуль", я вообще молчу. ;)

Арканису: РД про букву ё вряд ли когда-нибудь слышал :D :D :D
Название: Re: Ё
Отправлено: Долговязый Джон от 18 февраля 2010, 11:33
Цитата: Lucia от 18 февраля 2010, 11:21
А в данном случае будет пример обеднения языка на одну букву в силу упрощения письменности скорее всего. Либо этот звук надо будет обозначать иначе. Ведь сначала отомрет буква, потом забудешь, в каком слове как читается е, как й+э или как й+о...
Русский язык в школе преподают с 4-го класса, а к этому времени человек уже знает разговорную речь и не ломает особо голову как произносить "е" или "йэ".
Цитата: SuanSanchey от 18 февраля 2010, 11:23
Не прокатит: тогда "е" обозначим через "э с двумя точками", а "ё" придётся обозначить через "о с двумя точками" - а в немецком за этим знаком какой-то другой звук.
Прокатит. Читаем окончание предложения.
Название: Re: Ё
Отправлено: Lucia от 18 февраля 2010, 11:39
Большого - здесь есть правило. А вот с е и ё - как считаешь, сможешь так же структурировать, чтобы можно было именно с точки зрения правил разделить, когда произносить е, а когда ё, чтобы точки не ставить. То есть в таких-то случаях (перечислить) е читается как е, а в таких-то (тож перечислить) - как ё?
Просто вот в этом сомневаюсь.

Французский и английский я бы сравнивать не стала. По одной просто причине - языке ащще другие и развивались они иначе. Во франзцузском у меня вообще складывается ощущение, что там на каждое правило около половины исключений, то есть надо тупо запомнить. Не говоря уж про то, что там исторически так сложилось, что эти их крышечки и ударения (аксонграф и аксонтегю они называются, если я не путаю) ставятся в ситуациях, когда раньше после той же е были другие буквы, потом их убрали  поставили крышечку или наклонную палочку. Может нам по тому же пути пойти в русском языке?))


Цитата: Даврам Башир от 18 февраля 2010, 11:33
Русский язык в школе преподают с 4-го класса, а к этому времени человек уже знает разговорную речь и не ломает особо голову как произносить "е" или "йэ".

Ой ли? Лучше на самом деле у учителей спросить, но я не была бы так уверена. "е" или "йэ" - одно и то же, то бишь читается одинаково :D

И все же постепенно чего нет на бумаге, то пропадает и в жизни, так со всем, в том числе и с языком;)
Название: Re: Ё
Отправлено: SuanSanchey от 18 февраля 2010, 11:42
Цитата: Даврам Башир от 18 февраля 2010, 11:33Прокатит. Читаем окончание предложения.
Сорри.

to arcanis (http://www.wheeloftime.ru/forum/index.php/topic,1497.msg302591.html#msg302591)
Название: Re: Ё
Отправлено: Долговязый Джон от 18 февраля 2010, 11:49
Цитата: Lucia от 18 февраля 2010, 11:39
Ой ли? Лучше на самом деле у учителей спросить, но я не была бы так уверена. "е" или "йэ" - одно и то же, то бишь читается одинаково :D
И все же постепенно чего нет на бумаге, то пропадает и в жизни, так со всем, в том числе и с языком;)
И много правил русского языка выученных в школе можешь с ходу вспомнить?
Туркам это расскажи. :)
Название: Re: Ё
Отправлено: arcanis от 18 февраля 2010, 11:54
Цитата: SuanSanchey от 18 февраля 2010, 11:23Солженицын
ет для школы который? :)тогда смотри выше :)
Название: Re: Ё
Отправлено: Lucia от 18 февраля 2010, 12:00
Цитата: Даврам Башир от 18 февраля 2010, 11:49
И много правил русского языка выученных в школе можешь с ходу вспомнить?
Туркам это расскажи. :)

Эмм, а ты? Я вспонить некую часть могу, но немного. Другое дело, что это не является поводом не  давать детям правил, правда? или для человека важно уметь говорить и не уметь писать?) Эт к тому, что опять же не аргумент.
И важно не то, что ты сходу можешь вспомнить, а то, что ты можешь понять и применить, правильно? Мне казалось, что важнее не вызубрить правила, а понять и суметь применить, собственно до сих пор так считаю.

Кхм, и я наверное тормоз, но что конкретно ты мне предлагаешь рассказать туркам?
Название: Re: Ё
Отправлено: Селин от 18 февраля 2010, 12:04
Цитата: Lucia от 18 февраля 2010, 11:39Большого - здесь есть правило
хех... в данном случае работает программерский принцип "фича - это задокументированный баг", явно =)

Цитата: Lucia от 18 февраля 2010, 11:39с точки зрения правил разделить, когда произносить е, а когда ё, чтобы точки не ставить.
Слушайте, а разве есть вообще правила, как читать? Разве правила (по крайней мере - которые учат в школе) не объясняют именно то, как писать (а именно то, что мы слышим)?
диктанты, лингвистические разборы... все учит грамоте на письме.

Букву уничтожать, разумеется, глупо - тогда слова вроде "Лене" и "Лёне" будет различить в принципе невозможно. Но т.к. когда человек что-то читает, то как бы проговаривает в голове - обычно ё подставляется само (а помните прикол, где написана перепутанными буквами фраза про то, что человек воспринимает все буквы слова сразу и ему важно, чтобы в начале и конце слова они стояли правильно, а в середине они могут быть перепутаны и он этого даже не заметит? =)))
Название: Re: Ё
Отправлено: Lucia от 18 февраля 2010, 12:07
Цитата: Селин от 18 февраля 2010, 12:04
Слушайте, а разве есть вообще правила, как читать? Разве правила (по крайней мере - которые учат в школе) не объясняют именно то, как писать (а именно то, что мы слышим)?
диктанты, лингвистические разборы... все учит грамоте на письме.

Может быть. Но читать тож учат) То, что ты напишешь;) В том числе и правильно произносить тоже)

ЗЫ. А прикола того не знаю, а мона в студию?))
Название: Re: Ё
Отправлено: SuanSanchey от 18 февраля 2010, 12:10
Цитата: arcanis от 18 февраля 2010, 11:29РД, Драйзер, классика, Стругацкие, Железный, Азимов. Хотя б.

Цитата: arcanis от 18 февраля 2010, 11:54ет для школы который? Улыбкатогда смотри выше Улыбка
Это, который "классика", это который про ГУЛАГ.
[off-topic]А "Архипелаг" зря в школу пихнули, ИМХО. Лучше бы Гинзбург "Крутой маршрут". (Правда те, кто решение принимал, небось и не слышали об этой книжке) И стиль веселее, и объём меньше. Но если ВСЕРЬЁЗ про лагеря читать, то Солженицын НЕОБХОДИМ.
"Архипелаг ГУЛАГ" вообще НЕ художественное произведение, а документальное повествование.
"Денисыч" - художественный, но язык сломаешь его читать.
[/off-topic]
Название: Re: Ё
Отправлено: Селин от 18 февраля 2010, 12:12
Цитата: Lucia от 18 февраля 2010, 12:07ЗЫ. А прикола того не знаю, а мона в студию?))
Я не помню дословно, поэтому не знаю, как найти :(
смысл я изложила...
Название: Re: Ё
Отправлено: Дмитрий от 18 февраля 2010, 12:16
Цитата: arcanis от 18 февраля 2010, 11:26
увы, ни Перумов, ни Семенова, не являются для меня авторитетом :)
Правильно..
Для меня тоже..
Название: Re: Ё
Отправлено: arcanis от 18 февраля 2010, 15:00
Цитата: SuanSanchey от 18 февраля 2010, 12:10Это, который "классика", это который про ГУЛАГ.
я читал его, я имею ввиду адаптированная для школьников версия
Цитата: Lucia от 18 февраля 2010, 12:07ЗЫ. А прикола того не знаю, а мона в студию?))
щас, глянем
Название: Re: Ё
Отправлено: arcanis от 18 февраля 2010, 15:03
вот держи
ЦитироватьПо pзелyльаттам илссеовадний одонго анлигйсокго yнвиеpтисета, не иеемт занчнеия, в кокам пpяокде pсапожолены бкyвы в солве. Галвоне, чотбы пpеавя и пслоендяя бквyы блыи на мсете. Осатьлыне бкyвы мгоyт селдовтаь в плоонм бсепоpдяке, всё-pвано ткест чтаитсея без побpелм. Пичpионй эгото ялвятеся то, что мы не чиатем кдаyжю бкyвy по отдльенотси, а всё солво цликеом.

К синелажою, птсоминемирь дгоннао пдохдоа веавызыт сынневтсещуе винежарзоя джае в сачуле пынйачулсодвесх, но не ссхищядовя к паквонатсерем пар синдесох бкув, пяинавозарбоерм солв. Оыннечовктй пемирр нннеремао саледн оыннёчгелбм для чинетя.

там дискуссионный спор был и здесь последний абзац аргумент в пользу неудобочитаемости - там все буквы внутри слова перевернуты местами, т.е. 1=1, 2=n-1, 3=n-2, ..., n=n. Например:
ПтсоминемирЬ = ПрименимостЬ
Название: Re: Ё
Отправлено: Лиса Маренеллин от 18 февраля 2010, 15:06
Гы... первый абзаз поняла без проблем. А вот второй так и не могу переработать.
Название: Re: Ё
Отправлено: Селин от 18 февраля 2010, 15:10
Цитата: Лиса Маренеллин от 18 февраля 2010, 15:06А вот второй так и не могу переработать.
Второй я раньше не видела, но там простой алгоритм походу ;)
Название: Re: Ё
Отправлено: tarm от 18 февраля 2010, 15:13
Да первый обзац легко, а 2-й как то тяжко...
Название: Re: Ё
Отправлено: Денис II от 18 февраля 2010, 20:53
Цитата: arcanis от 18 февраля 2010, 11:13
вспомни русский язык :) е, е, ю, я образуют дифтонги когда
1) в начале слова
2) после гласной
3) после ъ и ь
вроде б все
Это ты не мне, это ты Дамеру скажи. Это он сказал, что ё - дифтонг. Просто дифтонг, безо всяких оговорок.

Да и то, что дифтонг - не аргумент. Вот если бы вместо ё предлагалось писать йо - тогда да, это был бы аргумент. А для замены на е - какая связь?

Цитата: arcanis от 18 февраля 2010, 11:13
в остальных случаях емнип они дают соответствующую гласную ([о], [э], [у], [а]) и смягчают согласную
Если внимательно прислушаться, гласная, всё-таки, немножко не та.

Цитата: arcanis от 18 февраля 2010, 11:26
увы, ни Перумов, ни Семенова, не являются для меня авторитетом :)
Я специально у тебя уточнил, какие книги для тебя - нормальные. Ты ответил. Я привёл пример таких книг. А ты в ответ уточняешь, что эти не подойдут. Офигенно удобная позиция. (https://www.wheeloftime.ru/forum/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fwww.snowball.ru%2Fforums%2Fgfx%2Fsmiles%2Fdown.gif&hash=d857f00f41ea5ca24a51bf8499a6dad0f28f2e07)

Цитата: arcanis от 18 февраля 2010, 11:29
РД, Драйзер, классика, Стругацкие, Железный, Азимов. Хотя б.
Из перечисленных только Стругацкие - русскоязычные. С какого боку здесь остальные?

Цитата: Селин от 18 февраля 2010, 11:30
мы до сих пор пишем, к примеру, "большого", а говорим "большово". И никого это не смущает.
Неправда, не совсем никого. Некоторые считают, что этот рудимент старославянского пора бы ликвидировать. И я тут с ними согласен.

Цитата: Селин от 18 февраля 2010, 11:30
а во французском вон половина букв на конце слова не читается, а другая половина читается не так, как пишется - и как-то нет проблем запомнить, как пишется и как звучит.
про английский, где "пишется Манчестер, а читается Ливерпуль", я вообще молчу. ;)
Ты сама привела пример, как не надо делать, и куда приводит нежелание что-либо менять. ;)

Цитата: Селин от 18 февраля 2010, 12:04
Но т.к. когда человек что-то читает, то как бы проговаривает в голове - обычно ё подставляется само
1) Это не совсем правда. Почитай в википедии, сколько искажений из-за неупотребления ё произошло.
2) Ты говоришь, что к этому можно привыкнуть, эту трудность можно преодолеть. Привыкнуть человек ко всему может, но это не повод всем жить как в Новой Гвинее. Ну а трудность, зачем её преодолевать, почему бы не устранить?
Название: Re: Ё
Отправлено: Forest gamer от 18 февраля 2010, 21:01
Я против глобальных изменений в языке,тем более когда выкидывают буквы из алфавита.
Сейчас немного не по теме.У нас в стране 2 официальных языка:русский и беларуский(второе слово я написал грамотно по правилам "нашего" русского языка).Наше правительство решило,раз русский язык и наш официальный, давайте его коверкать.Теперь на картах вместо Гомеля будет Хомель,вместо Витебска -Вицебск.Это всё серьёзно.  
Название: Re: Ё
Отправлено: Дамер от 18 февраля 2010, 21:07
Цитата: Денис II от 18 февраля 2010, 20:53Это ты не мне, это ты Дамеру скажи. Это он сказал, что ё - дифтонг. Просто дифтонг, безо всяких оговорок.
тут можно было уточнение сделать, но в нем не было необходимости применительно к мнению, которое я комментил.
Название: Re: Ё
Отправлено: Денис II от 18 февраля 2010, 21:17
Цитата: Forest gamer от 18 февраля 2010, 21:01
Наше правительство решило,раз русский язык и наш официальный, давайте его коверкать.Теперь на картах вместо Гомеля будет Хомель,вместо Витебска -Вицебск.Это всё серьёзно. 
:o  Вицебск я ещё как-то понять могу, но Хомель откуда?? ?
Название: Re: Ё
Отправлено: arcanis от 18 февраля 2010, 21:59
Цитата: Денис II от 18 февраля 2010, 20:53Из перечисленных только Стругацкие - русскоязычные. С какого боку здесь остальные?
да какая разница как они писали :)важно как их печатали :)
вспомни дядю Леву, там пострашней будет :)
алсо, меняли ведь уже письменность :)
Цитата: Денис II от 18 февраля 2010, 20:53Если внимательно прислушаться, гласная, всё-таки, немножко не та.
на эту тему ты лучше с лингвистами поговори, ага :)я выучил русский на 5 в аттестат и благополучно его забыл, оставив только то ,что мне было необходимо :)
ЗЫ: а вроде бы нормально, или я так привык :-\
Название: Re: Ё
Отправлено: Ailene Marcasiev от 18 февраля 2010, 22:55
Конечно, "ё" - это не дифтонг, а буква. Дифтонг образуется буквами, а не звуками.
Это тоже самое, что немецкие o, a и i-умлауты назвать дифтонгами (помню, как набирала эти буквы в html, когда переводила на немецкий статьи у себя на сайте - ужас, но два выучила хорошо: а-умлаут - ä о-умлаут - &#272).
Лично, мне буква "ё" нравится. "Еж" вместо "ёж" как-то не очень звучит.
Название: Re: Ё
Отправлено: arcanis от 18 февраля 2010, 22:56
Цитата: Ailene Marcasiev от 18 февраля 2010, 22:55Еж
для меня еж всегда будет ассоциироваться с hp
Название: Re: Ё
Отправлено: Дамер от 18 февраля 2010, 23:04
Цитата: Ailene Marcasiev от 18 февраля 2010, 22:55Конечно, "ё" - это не дифтонг, а буква. Дифтонг образуется буквами, а не звуками.
видимо эта проблема в термине, поскольку он переводится как двоезвучие, т.о разница между значениями.
Название: Re: Ё
Отправлено: Селин от 19 февраля 2010, 10:41
Цитата: Ailene Marcasiev от 18 февраля 2010, 22:55Дифтонг образуется буквами, а не звуками.
Это тоже самое, что немецкие o, a и i-умлауты назвать дифтонгами
Шозанафих? Дифтонг - "сочетание двух гласных в один звук" - образуется звуками. Как оно записывается, это дело двадцатое.
Умлаут - это один звук, куда ни крути.

Цитата: Ailene Marcasiev от 18 февраля 2010, 22:55а-умлаут - ä о-умлаут - &#272).
хыхы... о-умлаут не вышло ))))

Цитироватьдля меня еж всегда будет ассоциироваться с hp
:o Ы?
Название: Re: Ё
Отправлено: Денис II от 19 февраля 2010, 11:25
Цитата: arcanis от 18 февраля 2010, 21:59
да какая разница как они писали :)важно как их печатали :)
Нет, я шизею! :)  У тебя получается, что переводчики и издатели авторитетных писателей получают часть их авторитета? Охъенеть! Тогда для тебя АСТ - офигенно авторитетная контора. ::)

Вообще получается разговор немого с глухим. :(
   - Надо бы так.
   - А раньше так не делали.
Естественно, не делали! Изменение как раз и означает, что что-то будет делаться не так, как раньше.

Цитата: arcanis от 18 февраля 2010, 21:59
вспомни дядю Леву, там пострашней будет :)
А кто это?

Цитата: arcanis от 18 февраля 2010, 21:59
алсо, меняли ведь уже письменность :)
И что? Как это связано с предметом разговора? ???

Цитата: arcanis от 18 февраля 2010, 21:59
я выучил русский на 5 в аттестат и
благополучно его забыл, оставив только то ,что мне было необходимо :)
ЗЫ: а вроде бы нормально, или я так привык :-\
Так так и скажи: аргументов в пользу существующего порядка у меня нет, но я не хочу менять свои привычки.
Название: Re: Ё
Отправлено: Денис II от 22 февраля 2010, 13:37
Цитата: Fanato142 от 22 февраля 2010, 12:57
Люди не сопротивляйтесь прогрессу, раньше же твердый знак вообще писали в конце слов заканчивающихся на согласные буквы, и я думаю правильно сделали что это убрали.
"Всё что не делается всё к лучшему!"
Это было за Ё или против? ???
Название: Re: Ё
Отправлено: Денис II от 22 февраля 2010, 13:50
Цитата: arcanis от 16 февраля 2010, 22:02
При написании ручками - точки не всегда видно, не будешь же ставить жирнющие кляксы
Я когда пишу (что в последнее время случается очень редко), вместо точек ставлю коротенькие чёрточки - и ставятся легко, и видно замечательно.
Название: Re: Ё
Отправлено: arcanis от 22 февраля 2010, 19:55
Цитата: Денис II от 22 февраля 2010, 13:50Я когда пишу (что в последнее время случается очень редко), вместо точек ставлю коротенькие чёрточки - и ставятся легко, и видно замечательно.
ну ет уже не е :)
Название: Re: Ё
Отправлено: Эоэлла от 03 апреля 2011, 22:20
А я все думаю - где перевод?!
Проголосовала за второй вариант. Боюсь, мои установки оказались забиты еще до первого класса. Где-то было написано, что в печатных текстах Ё не пишется, пишется только Е, и я, даже в том юном возрасте, от этого не пострадала. Уверена, что не я одна. И так прекрасно знаю, где должно произноситься Ё, а где Е, за исключением незнакомых имен. Есть еще случаи: ознакомление детей с наличием буквы Ё и Ёжами ::), особые термины (хотя сходу таких не вспомню) и т.п.. Убивать время на Ё-фикацию в книге для взрослых - ну просто жалко, честное слово! А кто нерусский, со знанием русского и незнанием английского, тот счастлив будет более быстрому красивому переводу, а не Ёфмкации. А тем из них, кто русский знает плохо - тому все равно.
Название: Re: Ё
Отправлено: Денис II от 03 апреля 2011, 23:06
Вообще-то, это тема была создана для обсуждения буквы Ё вообще, а не применительно к переводу очередной книги (или какому-то другому конкретному случаю).

Цитата: Эоэлла от 03 апреля 2011, 22:20
Проголосовала за второй вариант.
Вот интересно, почему ты голосуешь за второй, а аргументация у тебя – от четвёртого?
Название: Re: Ё
Отправлено: Эоэлла от 04 апреля 2011, 00:29
Мы перешли на ТЫ? Ух ТЫ!, а я и не заметила. Впрочем, я не против, а даже ЗА!..
Цитата: Денис II от 03 апреля 2011, 23:06Вот интересно, почему ты голосуешь за второй, а аргументация у тебя – от четвёртого?
Наверное, это оттого, что я, не зная - прости! - для чего была создана эта тема, считаю так, как сказала, т.е., что "иногда буква Ё нужна, но в большинстве случаев вполне можно обойтись без неё, её надо оставить, как есть, необязательной" (с). В то время, как я не "против любых реформ" и не "подсчитываю затраты на их проведение". В чем загвоздка?
Название: Re: Ё
Отправлено: Селин от 04 апреля 2011, 09:56
Да меня вообще бесит применение этого дурацкого Ё к моим главам, если честно ::)
+ я периодически, когда открываю переводы Гильдии (в основном посмотреть, как в финальной версии устаканили такое-то название), наблюдаю там какое-нить пропущенное Ё и злорадно... хм... радуюсь :D
Название: Re: Ё
Отправлено: Тереза от 04 апреля 2011, 10:05
проголосовала за первый вариант - ё - это такая же буква, как и остальные и мне не понятно, почему я должна по контексту догадываться, что хотел сказать автор - "все" или "всё". И в принципе, если я вместо "а" "о" напишу - это орфографическая ошибка, а вместо "ё" "е" почему можно?
Название: Re: Ё
Отправлено: Денис II от 04 апреля 2011, 10:20
Цитата: Эоэлла от 04 апреля 2011, 00:29
Наверное, это оттого, что я, не зная - прости! - для чего была создана эта тема
Давно-о это было... :)  Кажется, в тот момент ничего и не переводилось.

Цитата: Эоэлла от 04 апреля 2011, 00:29
считаю так, как сказала, т.е., что "иногда буква Ё нужна, но в большинстве случаев вполне можно обойтись без неё, её надо оставить, как есть, необязательной" (с). В то время, как я не "против любых реформ" и не "подсчитываю затраты на их проведение". В чем загвоздка?
Э-э... То есть, ты считаешь, что если употреблять Ё всегда, это будет хуже?
Название: Re: Ё
Отправлено: Moiraine Sedai от 04 апреля 2011, 11:06
Почему никто не задвигает подальше букву "Й" и не заменяет её просто буквой "И"?
А вот "Ё" считают не у дел?
Это такая же полноценная буква, как и все остальные, поэтому я за "Ё"!
Название: Re: Ё
Отправлено: Noal Charin от 12 апреля 2011, 16:13
   Лазая по порталу ГРАМОТА.РУ, обнаружил интересную и толковую статью в поддержку буквы Ё:
http://www.gramota.ru/biblio/magazines/gramota/orthografia/28_127
Рекомендую.
Название: Re: Ё
Отправлено: SuanSanchey от 12 апреля 2011, 23:22
Цитата: Noal Charin от 12 апреля 2011, 16:13
Рекомендую.
Спасибо!

Сайт ёфикаторов (Чумакова)
http://www.yomaker.ru/

Оттуда
Протокол № 4 собрания Императорской Российской Академии от 18 ноября 1783 года ( с сокр.).
Цитировать...Ея Сиятельство княгиня Екатерина Романовна предлагает собранию в разсуждении букв, что нетокмо не надлежит сокращать азбуки; но ещё непременно нужно ввести новую букву iô или iôт для выражения словъ и выговоровъ съ сего согласия начинающихся; какъ  матiôрый, iôлка, iôжъ, iôлъ (шлюпка) и пр.: ибо выговоры сии уже введены обычаемъ; которому, когда онъ не противоречитъ здравому разсудку, всячески последовать надлежитъ и господа Котельников и Протасов утверждали, что сии буквы некоторыми писателями вводимы были: почему Ея Сиятельства предложение и принято Академиею; Совершенное же оных утверждение представлено будущему собранию в ожидании о букве мнения от Его Высокопреосвященства (Гавриила). <...>.
Название: Re: Ё
Отправлено: Летучий МыШ от 22 августа 2011, 19:32
Требую заменить Ё на ЙО!