Яндекс.Метрика 42. Королевский трофей (Аша) (2) - Страница 2

Цитадель Детей Света. Возрождённая

Цитадель Детей Света. Возрождённая

Новости:

Если у вас не получается зайти на форум или восстановить свой пароль, пишите на team@wheeloftime.ru

42. Королевский трофей (Аша) (2)

Автор Tin, 02 августа 2011, 10:19

« назад - далее »

Tin

Цитата: Avatarra от 27 августа 2011, 14:46как насчет "как на собаку, решившую совокупиться с его ногой"?
пойдет)
Цитата: Avatarra от 27 августа 2011, 14:49Может, "выплевывая"?
угу)

Tin

Ой пропустила одно, а почему вы Ричарда Хорпа главнокомандующим назвали, он именно второй по старшинству, там по другому не скажешь

Avatarra

Цитата: Tin от 27 августа 2011, 16:04почему вы Ричарда Хорпа главнокомандующим назвали
А он в приложениях так обозван.
Станнис - король, а его зам по военным делам тогда кто? имхо, все-таки Хорп главнокомандующий.

Tin

Хмм ну в моём понимании король и есть главнокомандующий...

Dolorous Malc

Цитата: Tin от 27 августа 2011, 17:26
Хмм ну в моём понимании король и есть главнокомандующий...
По-разному бывает. Сталин был главнокомандующим, Александр I - нет (при нём командовали Баклай де Толли, потом Кутузов). Во время Первой мировой главнокомандующим был сперва великий князь Николай Николаевич, потом лично Николай II.
Конечно, это более поздние времена, но в более ранние слова "главнокомандующий" не было вообще. Было, к примеру, слово "коннетабль".

Tin

подумаю ещё над этим словом...

Tin

Всё, главнокомандующего так и не придумала чем заменить :)

Avatarra

еще немного подчистила "былы" и местоимения + несколько других правок



Dolorous Malc

Ravaged face я переведу просто как "обезображенное". Ниоткуда не следует, что там именно шрамы, а не, к примеру, оспины.

Tin

ок, только по-моему про его лицо ещё в 17 главе было, если исправлять то и там тоже

Dolorous Malc


Dolorous Malc

Цитата: Avatarra от 27 августа 2011, 14:46если бы Аша была мужчиной, я бы сказала "как на кобеля, спутавшего его ногу с сучкой"
А что мешает так же сказать женщине? :)

Avatarra

Цитата: TheMalcolm от 24 сентября 2011, 12:40А что мешает так же сказать женщине?
Это Аша предполагает, что мог подумать Станнис, получается (по мнению Аши), он сравнивает ее с кобелем, а логичнее с сучкой )

Dolorous Malc

Цитата: Avatarra от 24 сентября 2011, 12:52получается (по мнению Аши), он сравнивает ее с кобелем
Да вроде бы так оно и есть. Я как-то не представляю себе сношающуюся с ногой сучку.

Каламбур, над которым столько трудились:
"- ...Your Grace's royal brother was renowned for turning fallen foes into friends. Make me your man
- The gods did not make you a man. How can I?"
- в редактуре таки потеряли. Я покамест восстановлю как было.

Avatarra

Цитата: TheMalcolm от 24 сентября 2011, 14:19Да вроде бы так оно и есть. Я как-то не представляю себе сношающуюся с ногой сучку.
я тоже) но мне показалось, что из уст Аши эта фраза прозвучит каким-то диссонансом

про каламбур.
при варианте "не создали, чтобы сражаться", то тогда исчезнет другой оттенок. Станнис же у нас известный male chauvinist pig )