Яндекс.Метрика 50. Дени (8) - Страница 5

Цитадель Детей Света. Возрождённая

Цитадель Детей Света. Возрождённая

Новости:

Если у вас не получается зайти на форум или восстановить свой пароль, пишите на team@wheeloftime.ru

50. Дени (8)

Автор Xanvier Xanbie, 08 августа 2011, 21:17

« назад - далее »

Клюква

С примечаниями-то разобрался?

AL

Разобрался.
Готово - без замечаний и комментариев
Характер нордический, твердый, но начинающий терять терпение


Луан

Взял, постараюсь сегодня выложить.
Луан
Все черепа скалятся, но этот выглядел особенно счастливым.
Дж. Мартин. Танец с драконами

Законы всемирного свинства едины для всех и каждого
А. Пехов. Вьюга Теней

Луан

Луан
Все черепа скалятся, но этот выглядел особенно счастливым.
Дж. Мартин. Танец с драконами

Законы всемирного свинства едины для всех и каждого
А. Пехов. Вьюга Теней

Xanvier Xanbie

#65
Цитировать– Это они позволят, да, – ответила она, – но их военные корабли никуда не денутся. Юнкайцы в любой момент могут снова взять нас за горло. Они открыли рынок рабов прямо у моих стен!
-Но за их пределами, милая королева.
Споткнулся при чтении. Тут просто про юнкайцев говорится "они - они - они", и "за их пределами" воспринимается на автомате "но за пределами юнкайцев". Только второй раз, удивившись и вчитавшись, понял, что речь о стенах.
Кроме того, в оригинале был интересный контраст: Дени говорит "мои стены" (my walls), а Хиздар - "наши стены" (our walls). Неплохо бы сохранить.

Цитироватькакой-то воин с топором отхватил ему руку по самое плечо – облепленный мухами и весь в запёкшейся крови
Тут тоже какая-то фигня вышла: облепленный мухами воин с топором отхватил руку по самое плечо.

Леди Боли

Поиск вшей и потом обновление файла.

Tin

Её не развеселили и выступавшие после певцов акробаты, даже тогда, когда те, встав друг на друга, образовали живую пирамиду в девять уровней.  - лишняя запятая.

Но подо всей этой грязью на мертвеце был дублет с бляшками, на вид прекрасная кожа.  - тире в тексте почему-то зеленым выделено.

– Если Ваше величество желает лично переговорить с Гило Риганом или Принцем в Лохмотьях, я могу привести их к вам в покои. - ваше с маленькой буквы нужно написать.

– Нет, – возразила Денни, – ради огня и крови.  - Дени.

– Когда высохнут моря и ветер унесет горы словно листья...» - в ИП было так: - Когда высохнут моря и ветер унесет горы, как листья.

Слой костей на дне ямы, по сравнению с тем, когда Дени приходила сюда в последний раз, стал толще.  - лишняя запятая.

Было уже далеко за полночь, когда последние гости разошлись, и Дени удалилась в опочивальню к своему супругу и королю.  - лишняя запятая.

Когда высохнут моря и ветер унесет горы словно листья. Когда чрево твое вновь зачнет, и ты родишь живое дитя. - опять-таки в ИП немного по-другому:
Когда высохнут моря и ветер унесет горы, как листья. Когда чрево твое вновь зачнет и ты родишь живое дитя.


Клюква

Цитата: Xanvier Xanbie от 05 ноября 2011, 22:44Цитировать
какой-то воин с топором отхватил ему руку по самое плечо – облепленный мухами и весь в запёкшейся крови
Тут тоже какая-то фигня вышла: облепленный мухами воин с топором отхватил руку по самое плечо.

вот меня тоже это место так и мучало. но там у автора какая-то мешанина.

елений

Так было:
1. – Это  позволят, да, – ответила она, – но их военные корабли никуда не денутся. Юнкайцы могут снова стиснуть пальцы у нас на горле, когда пожелают. «Они открыли рынок рабов перед моими стенами!»
– Но вне  наших стен, милая королева.
Никаких спотыкачей не было. И "наши" присутствовали.

2. Попался мне один труп – какой-то воин с топором отхватил ему руку по самое плечо – облепленный мухами и весь в запекшейся крови. Может потому его больше никто и не тронул.
тут лучше перестроить оба предложения.
"Попался мне один труп – какой-то воин с топором отхватил ему руку по самое плечо.  Мертвец был  весь в запекшейся крови и облеплен мухами. Может потому его больше никто и не тронул".
как-то так.


Xanvier Xanbie

Примерно у меня так и было, правда, похуже и с тавтологией "он - он":

ЦитироватьПопался мне один труп – какой то воин с топором отхватил ему руку у плеча. Его облепили мухи, он был весь в засохшей крови, отчего его больше никто и не тронул.
Лучше исправить на то, что сказала елений.