Уже июль...
Захожу 2 раза в неделю в их магазин и сайт - глухо, как саидин отрезало.
Ваще, давно недолюбливаю сие издательство за переводы >
Стивена Кинга, поэтому не сильно удивлюсь, если они тормозят все это время из-за финансовых экономий (м.б. наследникам надо платить меньше, чем автору)?
Может хотят сократить до минимума промежуток между русскими изданиями НС и ПС. Такой незамысловатый маркетинг >
Реальным маркетингом в фэнтези издании в нашей стране и не пахнет - не совсем оф топ, до сих пор с ужасом думаю, что
совершенно случайно (нечего было в поезде читать) купил на вокзале НВ. И понеслась.. А так и знать бы не знал про КВ :-[
За местный перевод НС - отдельный большой тох, 1-2 мелких ляпа картину не портят. О переводах КВ тоже наверно надо говорить, но в другом месте...