Яндекс.Метрика Книга уступает телевизионной экранизации

Цитадель Детей Света. Возрождённая

Цитадель Детей Света. Возрождённая

Новости:

Мы переехали! Постарался перетащить всех пользователей и темы-сообщения

Книга уступает телевизионной экранизации

Автор eg, 09 июля 2013, 19:23

« назад - далее »

Книга уступает телевизионной экранизации?

Да.
3 (2.9%)
Нет.
35 (33.7%)
Книга в несравненно лучше.
62 (59.6%)
Сериал  полное убогое оно...
3 (2.9%)
Сериал гениален, книга бред.
1 (1%)

Проголосовало пользователей: 101

eg

Существует мнение, что книга уступает телевизионной экранизации. Многие не читают продожение чтобы не портить себе удовольствие от просмотра далььнейших серий сериала. Каково ваше мнение?
There once was a King in the North
Who forgot what his promise was worth.
So while his uncle was wedded,
Poor young Robb was beheaded.

Луан

Интересно, чье это мнение. Сериал и книга - это два разных пространства. Но книга гораздо лучше, тут сомнений нет. В сериале все слишком упрощено, многие персонажи выкинуты, а то, что в книге дается намеками, в сериале разжевывается.
Луан
Все черепа скалятся, но этот выглядел особенно счастливым.
Дж. Мартин. Танец с драконами

Законы всемирного свинства едины для всех и каждого
А. Пехов. Вьюга Теней

Мефистошик

[mod]Существует мнение, что темы с подобными вопросами уже существуют на этом форуме. К примеру эта или вот эта. Поэтому для начала я её перенесу в соответствующий раздел, а после, если только не будет ярых дебатов по таким образом поставленному вопросу (в чем я лично сомневаюсь), объединю с одной из вышеуказанных.[/mod]
Колдун из Кварта.

eg

Не темы а опросы, не с такими вопросами а совершенно другими. "Подобность" относительна.В таком случае все темы форума подобны друг другу. Расположение данного опроса в сериальном департаменте делает опрос необъективным.
There once was a King in the North
Who forgot what his promise was worth.
So while his uncle was wedded,
Poor young Robb was beheaded.

Мефистошик

Цитата: eg от 09 июля 2013, 23:50Не темы а опросы, не с такими вопросами а совершенно другими.
Опрос может и другой, но суть одна и та же - разница между сериалом и книгой. Таких тем не так много, определенно не все, но всё же они есть.
Цитата: eg от 09 июля 2013, 23:50Расположение данного опроса в сериальном департаменте делает опрос необъективным.
Это еще почему?
Колдун из Кварта.

eg

Цитата: Tosik от 09 июля 2013, 23:59разница
бывает разной, разниц может быть много.

Цитата: Tosik от 09 июля 2013, 23:59Таких тем не так много
именно.
Цитата: Tosik от 09 июля 2013, 23:59Это еще почему?
Потому что в этот департамент ходят в основном поклонники сериала. Основная часть поклонников ПЛИО туда редко заглядывает.
There once was a King in the North
Who forgot what his promise was worth.
So while his uncle was wedded,
Poor young Robb was beheaded.

Мефистошик

Цитата: eg от 10 июля 2013, 00:37именно.
Цитата: Tosik от 09 июля 2013, 23:59но всё же они есть.
Цитата: eg от 10 июля 2013, 00:37Потому что в этот департамент ходят в основном поклонники сериала. Основная часть поклонников ПЛИО туда редко заглядывает.
И результаты голосования это подтверждают.
Колдун из Кварта.

Сэм

Объясните,  чем
Книга в несравненно лучше.   - 4 (44.4%)
Сериал  полное убогое оно...   - 2 (22.2%)
варианты отличаются, кроме вежливости? Тут есть некое пересечение

..

dvnd

Мой практический опыт подсказывает:
Тем, кто читал книгу (и кому книга понравилась) книга будет лучше сериала.

Тем, кто книгу не осилил, или начинал с сериала - сериал может быть лучше, поскольку книга будет восприниматься уже через призму восприятия сериала.

Цитата: Хати от 10 июля 2013, 00:46Объясните,  чем варианты отличаются, кроме вежливости? Тут есть некое пересечение
Видимо, разница между тройкой и единицей (посредственностью сериала и его полностью негативным восприятием). У меня, например, сериал вызывает стойкое ощущение Дежа Вю, но никакого негатива к нему нет.

mary

Цитата: eg от 09 июля 2013, 19:23
Существует мнение, что книга уступает телевизионной экранизации. Многие не читают продожение чтобы не портить себе удовольствие от просмотра далььнейших серий сериала. Каково ваше мнение?
Могу понять таких людей только потому, что знакома с ними лично :) Каждому своё, чего уж спорить? Сериал с книгой сравнить сложно, другой медиум совсем, другие акценты. Конечно для меня книги всегда будут на первом месте, но в сериале есть много прекрасных моментов, которые приятно смотреть и как визуализацию текста и как его интерпретацию. В сериале есть великолепные актёры, отличные декорации, замечательные режиссерские находки и т.д., а на неточностях и абсурдных деталях [Кейтилин находит светлый волос в Винтерфелле, к примеру, или план Робба или о чём там сейчас спорят? ;)] - я просто не зацикливаюсь. Ясно ведь, что сериал не способен передать всю многослойность мира ПЛиО, он и не пытается. Для этого есть энциклопедия, созданная для зрителей на сайте канала HBO, для этого есть книги, в конце коцов.

Цитата: eg от 09 июля 2013, 23:37Потому что в этот департамент ходят в основном поклонники сериала. Основная часть поклонников ПЛИО туда редко заглядывает.
На чём вы основываете это наблюдение?
"Hello. My name is Inigo Montoya. You killed my father. Prepare to die."

Опасайтесь людей верующих - у них есть боги, которые им всё прощают  ::=2

Кошка-Кет

Цитата: eg от 10 июля 2013, 00:37Потому что в этот департамент ходят в основном поклонники сериала. Основная часть поклонников ПЛИО туда редко заглядывает.
Как раз преданные поклонники книг предпочитают анализировать оба источника информации и мимо сериала не ходят.
Известно, что короли правят народами, банкиры королями, но выше их - летописцы. Они правят историю.
Однако господин Бисмарк забыл, что существуют еще и корректоры. Они вообще всех правят!

ssereys

Для меня вопрос "Что лучше" весьма не прост. Конечно, сериал значительно упрощает и сюжет, и многие сцены. Однако, у него (сериала) есть и преимущества, в числе которых, на мой взгляд, уменьшение градуса фэнтезийности.
Также, в книге поражает количество имен - зачастую  автор наделяет именем не только постоянных слуг-оруженосцев ГГ, коих и так немало, но и шутов, мастеров, простых солдат... Все время ожидаю встретить в тексте книги  фразу о том, что (к примеру) по дороге ехал отряд всадников общим числом 200 воинов. После этого автор вполне может привести имена и родословную всех двухсот рыцарей, а также их оруженосцев, знаменосцев, и даже коней  :)
Порой думаешь "Господи, кто все эти люди и где мои вещи" Другие авторы заменили бы многих-премногих поименованных эпизодических персонажей словами "еще один солдат, второй слуга, один из рыцарей сира такого-то, другая служанка..." и тэ пэ. Очень этого хотелось бы, но мистер Мартин, конечно же, пишет  так, как ему это видится - имеет право.

Кошка-Кет

Цитата: ssereys от 18 июля 2013, 21:32После этого автор вполне может привести имена и родословную всех двухсот рыцарей, а также их оруженосцев, знаменосцев, и даже коней
Помилуйте, мы же не в исландской саге! :))
Известно, что короли правят народами, банкиры королями, но выше их - летописцы. Они правят историю.
Однако господин Бисмарк забыл, что существуют еще и корректоры. Они вообще всех правят!

Эри

В Штатах не модно чтение.Вопрос идиотский.

Кошка-Кет

Цитата: Эри от 19 июля 2013, 22:25В Штатах не модно чтение.
А откуда у вас такие данные?
Известно, что короли правят народами, банкиры королями, но выше их - летописцы. Они правят историю.
Однако господин Бисмарк забыл, что существуют еще и корректоры. Они вообще всех правят!