Цитадель Детей Света. Возрождённая

Цитадель Детей Света. Возрождённая

Новости:

Потеряли галерею, шахматы и все файлы-вложения, если вы когда-то грузили их на сервер

Новости о Танце

Автор Lady Sansa, 24 апреля 2007, 05:06

« назад - далее »

eg

#795
Цитата: Lady Sansa от 04 марта 2011, 21:45Эээ, а кто зарплату будет платить?
Издатель наверное...
Цитата: Lady Sansa от 04 марта 2011, 21:45официальные переводы до сих пор делались дольше, чем любительские,
Может потому что издательсва просто экономили? Брали любительский, малость переделыали и вуаля. - Переводчику платить не надо.
.........
Я 2 месца взял, поскольку, по моим подсчетам я за стоько смог бы переести.
There once was a King in the North
Who forgot what his promise was worth.
So while his uncle was wedded,
Poor young Robb was beheaded.

Lady Sansa

Цитата: eg от 04 марта 2011, 21:49Я 2 месца взял, поскольку, по моим подсчетам я за стоько смог бы переести.
реальность увы отличается от таких временных оценок, более реалистичная оценка для официального перевода - 1 год, я думаю, и то в лучшем случае.

lionel

Цитата: Lady Sansa от 04 марта 2011, 23:55
реальность увы отличается от таких временных оценок, более реалистичная оценка для официального перевода - 1 год, я думаю, и то в лучшем случае.
Но мы ведь в Цитадели Чад Света, которая никогда не ждала официального перевода ;).
Насколько могу вспомнить, "Пир..." Ал перевел значиииительно быстрее, чем за год.
lionel

Lady Sansa

Цитата: lionel от 05 марта 2011, 00:03Но мы ведь в Цитадели Чад Света, которая никогда не ждала официального перевода Подмигивающий.
Насколько могу вспомнить, "Пир..." Ал перевел значиииительно быстрее, чем за год.
так мы же тут обсуждали перевод за зарплату ;) надеюсь, что любительский перевод на нашем сайте появится быстрее, но всё равyо имхо 2 месяца перебор даже для команды переводчиков, тем более книга по объёму, как БМ. ПВ AL кажется за полгода перевел (меня тогда тут ещё не было, так что не помню)?

Haman

ЭТО свершилось! Я дождался!!! 8) ;D
Огир рассердить-что гору свалить.

MG lab

Простите меня, но не понимаю чему все так радуются? "Танец..." что наконец-то вышел?

mary

"Hello. My name is Inigo Montoya. You killed my father. Prepare to die."

Опасайтесь людей верующих - у них есть боги, которые им всё прощают  ::=2

игорь

Главное, чтоб потом не появились новые исправленные главы навроде Бриениных в Пире...
Палач - работа сложная,
Но все-же, чёрт возьми,
Работа-то на воздухе,
Работа-то с людьми...

Леди Боли

Мне все равно появятся или нет. Это апгрейд,а не переустановка системы.

игорь

По большому счету - конечно не особо напррягет, но мозг перезагружать на форуме придется)))
Палач - работа сложная,
Но все-же, чёрт возьми,
Работа-то на воздухе,
Работа-то с людьми...

mary

Главное, что бы дошло по адресу :) (заказала!)
"Hello. My name is Inigo Montoya. You killed my father. Prepare to die."

Опасайтесь людей верующих - у них есть боги, которые им всё прощают  ::=2

Lady Sansa

Такая фигня как с главами Бриенны возможна только в официальном издании, в переводе ALа всё было правильно!

Цитата: mary от 06 марта 2011, 15:29заказала!
На американском?

mary

Цитата: Lady Sansa от 06 марта 2011, 19:25
На американском?
Ага, хочу их обложку :)
"Hello. My name is Inigo Montoya. You killed my father. Prepare to die."

Опасайтесь людей верующих - у них есть боги, которые им всё прощают  ::=2

kwint

#808
Цитата: mary от 06 марта 2011, 20:29
Ага, хочу их обложку :)

А сколько стоит танец (я имею ввиду драконов. Танец лично с Мартиным это как-то перебор)? И где можно заказать? Не очень люблю возиться с заказами, но ради такого случая можно наступить на горло собственной песне.

Есть у меня еще жмотническая идея, что может появиться халявный английский текст в инете. Но уверенности нет. По английски я читаю свободно, для меня это не проблема. Хотя по русски конечно приятнее...

С ув. Квинт

П.С. Да, всех конечно поздравляю! Уже можно сказать скоро... В моем ритме жизни 3 месяца пролетят как один день. А не блин 4 месяца...

Леди Боли

В ТАнце 1008 страниц чистого счастья! Взято с Амазона.