Яндекс.Метрика "Танeц с драконами" - набор в команду переводчиков форума - Страница 16

Цитадель Детей Света. Возрождённая

Цитадель Детей Света. Возрождённая

Новости:

Если у вас не получается зайти на форум или восстановить свой пароль, пишите на team@wheeloftime.ru

"Танeц с драконами" - набор в команду переводчиков форума

Автор mary, 04 марта 2011, 01:16

« назад - далее »

Lady Sansa

Readers Digest
Спасибо за ваше предложение воспользоваться вашим переводом глав Серсеи и эпилога, но у нас работает команда и либо вы работаете в команде по общим правилам, либо  сами по себе. Правила у нас общие, ни для кого исключений не делается.

elga_huneyn
Пробный перевод глава 32 страницы 1-2, можно выложить здесь, можно выслать мне на email (давала его в этой теме).



Lady Sansa


AL

Коллеги, временно набор в команду прекращаем, тк переводчиков и редакторов уже больше, чем букв в книге.
Если появится необходимость, мы кинем клич.
Тем, кто сейчас уже выполняет пробные задания, я желаю успеха.
Характер нордический, твердый, но начинающий терять терпение

angusscream

Спасибо за пожелание. У меня такой вопрос - у меня срок на главу стоял 2 недели. то есть до 27 числа. Мне нужно, что то раньше предоставить этого времени?
There is no fate but what we make for ourselves

Readers Digest

Цитата: Lady Sansa от 18 июля 2011, 11:03Readers Digest
Спасибо за ваше предложение воспользоваться вашим переводом глав Серсеи и эпилога, но у нас работает команда и либо вы работаете в команде по общим правилам, либо  сами по себе. Правила у нас общие, ни для кого исключений не делается.
Есть ощущение, что следование каким-то "общим правилам" является для авторов проекта более существенным критерием в выборе членов команды, нежели возможности, уровень и скорость работы каждого потенциального участника проекта. Мне представляется нелепым, что люди, у которых наверняка есть другие занятия, будут работать над текстами, которые уже переведены и выложены, а ваши читатели будут ждать, пока мартышкин труд по "общим правилам" будет выполнен. Жалею, что вообще начала этот разговор. На будущее - выкладывайте правила участия в своих мегапроектах в начале темы, чтобы не тратить впустую чужое время.

Клюква

катастрофически нет времени читать всю ветку. Но найдется время на редактуру. Я не большой знаток пунктуации, но ошибки есть с первых же строк пролога. Еще могу подправить стилистику, ежели чего выявлю. Английского увы не знаю.

Опыт редактуры (небольшой) имею на хогвартснет. Если надо, дам ссылку.

Если есть у кого возможность, ткните мне, пожалуйста, на номер поста, в котором указано в каком порядке я могу внести посильный лепет в общее дело. :)

Lady Sansa


Клюква

ну ладно, но ежели что.. список ожидающих есть?

Lady Sansa

будем иметь вас в виду, если что - пошлём личное сообщение

elga_huneyn


Lady Sansa

#235
Да, получила. Извините за задержку с ответом, у меня по личным обстаятельствам сейчас очень плохо со временем. Сегодня или завтра отвечу.
UPD: доступ в раздел открыла

Lady Sansa

#236
Объявляется донабор редакторов. Все желающие пришлите мне письмо по адресу  sansa-2006@yandex.ru
Вам будет выдано тестовое задание на 2-3 страницы. Задача - отредактировать текст "до идеала" - найти ошибки в английском, исправить ошибки в орфографии и пунктуации, подправить стиль, проверить правильность написания имён собственных. Результаты правки надо будет выслать по тому же адресу.

Если вы не знаете английский, просьба написать в начале файла, что вы правили только правописание и стиль.

Клюква

#237
тест отправлен. жду вердикта :)

кстати, а как долго ждать? а то очень уж любопытно :)

Lady Sansa

#238
Берём! Сейчас дам доступ :)

Вам сюда. Только в будущем всё надо делать в режиме правки, даже если сильно пёстро.

Клюква

Ого! Спаисбо. И если не сложно, ткните меня в пост или на страничку, где правила работы. наверняка ж есть такие.