Яндекс.Метрика Анимэ "Claymore". ( Осторожно - спойлеры ) - Страница 5

Цитадель Детей Света. Возрождённая

Цитадель Детей Света. Возрождённая

Новости:

Мы переехали! Постарался перетащить всех пользователей и темы-сообщения

Анимэ "Claymore". ( Осторожно - спойлеры )

Автор Sovin Nai, 01 января 2008, 17:31

« назад - далее »

Риббонс Альмарк

Только что, 5 минут назад начал читать 2-й эпизод манги. Не дочитав его до конца, пишу здесь - шо за бред?  :o Не ты ли, Рубанок, объяснял мне ( когда я критиковал 1-й эпизод той же манги ) какая Клэр хилая и что ей поначалу даже с обычным йома не просто справится? Так, вот, какого [вырезано], в начале 2-го эпизода она уделывает йому одним ударом? Где вообще здравый смысл и элементарная логика?  >:( И после этого, кто-то еще будет говорить, что в анимэ "нелогично" и "тупо"!  :o Пока что тупость в манге!  >:(

10 минут спустя :

Дочитал до конца. Я ф шоке.  :o После этого она вообще пятерых уделала, без эксцессов, а в конце 1-го эпизода - одного-единственного полчаса мурыжила.  :o :o :o :o :o Нет слов.  :-X
"Когда-то меня называли Элан Морин Тедронай, но теперь..."(с) Око Мира, Пролог.

Rubanok

Цитата: Элан Морин Тедронай от 07 февраля 2008, 00:52
Только что, 5 минут назад начал читать 2-й эпизод манги. Не дочитав его до конца, пишу здесь - шо за бред?  :o Не ты ли, Рубанок, объяснял мне ( когда я критиковал 1-й эпизод той же манги ) какая Клэр хилая и что ей поначалу даже с обычным йома не просто справится? Так, вот, какого [вырезано], в начале 2-го эпизода она уделывает йому одним ударом? Где вообще здравый смысл и элементарная логика?  >:( И после этого, кто-то еще будет говорить, что в анимэ "нелогично" и "тупо"!  :o Пока что тупость в манге!  >:(

10 минут спустя :

Дочитал до конца. Я ф шоке.  :o После этого она вообще пятерых уделала, без эксцессов, а в конце 1-го эпизода - одного-единственного полчаса мурыжила.  :o :o :o :o :o Нет слов.  :-X
Я ли, я ли :)
Все правильно. Будь на месте Клэр кто-то из первой 20-ки, а тем более десятки, то как ты думаешь, скольких бы они могли перебить йома за раз? Ноэль и Софья зачистили вдвоем ЦЕЛЫЙ ГОРОД демонов! Чтобы завалить кучку йома Клэр юзала свою демоническую силу (читай - демоническую энергию, т.е. йоки) % на 20-30, а те двое положив несколько десятков всего-то на 10%. Тереза так ВООБЩЕ НЕ ИСПОЛЬЗОВАЛА своей демонической силы, чтобы порубить йома. Чем значительней уровень высвобождаемой энергии тем ближе воительница подходит к пределу подвергая себя опасности Пробуждения. К тому же хотелось бы заметить, что йома разные бывают. А еще можно полезть в датабук и посмотреть там статы Клэр на начало развития событий. На начала событий Клэр вообще никакущая. Она выигрывает изобретательностью.
" - Да, братан Горацио, типа, есть на свете вещи, в которых не шарят наши муд...рецы, блин!", - тихо произнес Ранд глядя на стену коридора, на нацарапанную, вероятно копытом, кровавую надпись "Здесь была Бела!". Теперь он знал, что случилось с Асмодианом...

Риббонс Альмарк

Не надо мне тут Клэр сравнивать с номерами из первой пятерки, ясное дело ( без всяких там датабуков - кстати что это такое?  ??? ), что Клэр из первых серий по сравнению с ними - вообще никто, пустое место.  :) Я говорю о другом - сравните Клэр из 1-го эпизода манги с той же самой Клэр из 2-го эпизода той же самой манги - разница в силе огромна. Спрашивается - с какой стати?  :o
"Когда-то меня называли Элан Морин Тедронай, но теперь..."(с) Око Мира, Пролог.

Rubanok

Цитата: Элан Морин Тедронай от 07 февраля 2008, 18:50
Не надо мне тут Клэр сравнивать с номерами из первой пятерки, ясное дело ( без всяких там датабуков - кстати что это такое?  ??? ), что Клэр из первых серий по сравнению с ними - вообще никто, пустое место.  :) Я говорю о другом - сравните Клэр из 1-го эпизода манги с той же самой Клэр из 2-го эпизода той же самой манги - разница в силе огромна. Спрашивается - с какой стати?  :o
В данном случае, датабук обычно - это книга, написанная мангакой, в которой содержится дополнительная информация о персонажах, к примеру боевые характеристики, хобби, любимая еда, дата рождения и т.д. Кроме того, в датабуке также имеется некии классификации и дополнительная информация о мире. Если проще - датабук является энциклопедией по манге.

Ну, я уже говорил йома бывают разные. Также следует учитывать внешние факторы - усталость или бодрость глав героини, чистое везение, судьбу, ну и иные форс-мажорные обстоятельства.
" - Да, братан Горацио, типа, есть на свете вещи, в которых не шарят наши муд...рецы, блин!", - тихо произнес Ранд глядя на стену коридора, на нацарапанную, вероятно копытом, кровавую надпись "Здесь была Бела!". Теперь он знал, что случилось с Асмодианом...

Риббонс Альмарк

Цитата: Rubanok от 07 февраля 2008, 22:01
Ну, я уже говорил йома бывают разные. Также следует учитывать внешние факторы - усталость или бодрость глав героини, чистое везение, судьбу, ну и иные форс-мажорные обстоятельства.

Даже с учетом всего этого, в одном случае едва убить одного, а в другом - без особых проблем завалить пятерых - это слишком подозрительно.  :-\ И потом, в 2-й части она дважды показывала "сверхсилу" ( ;D ) - когда завалила пятерых, и когда порешила лже-старосту одним ударом. Больше похоже на то, что во 2-й части - это ее нормальная сила, а в 1-й - откровенная тупость.  >:(
"Когда-то меня называли Элан Морин Тедронай, но теперь..."(с) Око Мира, Пролог.

Rubanok

Цитата: Элан Морин Тедронай от 07 февраля 2008, 22:04
Даже с учетом всего этого, в одном случае едва убить одного, а в другом - без особых проблем завалить пятерых - это слишком подозрительно.  :-\ И потом, в 2-й части она дважды показывала "сверхсилу" ( ;D ) - когда завалила пятерых, и когда порешила лже-старосту одним ударом. Больше похоже на то, что во 2-й части - это ее нормальная сила, а в 1-й - откровенная тупость.  >:(
Просто в первой главе она юзала йоки % на 10, а во второй на все 30%, если не больше... Будь на её месте кто другой, то мог порубить тех нескольких НЕ ИСПОЛЬЗУЯ свою демоническую энергию. Есть разница когда воительницы юзают свою йоки и когда нет. 
" - Да, братан Горацио, типа, есть на свете вещи, в которых не шарят наши муд...рецы, блин!", - тихо произнес Ранд глядя на стену коридора, на нацарапанную, вероятно копытом, кровавую надпись "Здесь была Бела!". Теперь он знал, что случилось с Асмодианом...

Риббонс Альмарк

Цитата: Rubanok от 07 февраля 2008, 22:38
Просто в первой главе она юзала йоки % на 10, а во второй на все 30%, если не больше...

Ага!! Стало быть "выход" от силы йома существенно нелинейный, так что ли?  ;) Но тогда это противоречит следующему :

Цитата: Rubanok от 07 февраля 2008, 22:38
Будь на её месте кто другой, то мог порубить тех нескольких НЕ ИСПОЛЬЗУЯ свою демоническую энергию.
"Когда-то меня называли Элан Морин Тедронай, но теперь..."(с) Око Мира, Пролог.

Сrusader

Элан что т тебя понесло.Сформулируй доступно , что тебе не понятно.Пока что всё логично.с увелечением силы йома - она становится сильнее.Да и развитие идёт потихоньку=)
"Мы живем веками."
"Мы несем вашу кровь на наших клинках."
"Мы познали хаос."
"Мы привержанци БОГА КРОВАВЫХ РУК!"
"Так пусть Слаанеш Познает удовольствие Своего КОНЦА!

Если спросишь я при чём
Я караю божьим мечем
Веры нет,ты предал её
Горе в том твоё

Rubanok

Цитата: Элан Морин Тедронай от 07 февраля 2008, 22:46
Ага!! Стало быть "выход" от силы йома существенно нелинейный, так что ли?  ;) Но тогда это противоречит следующему :
Выход-то линейный (условно)... Хммм, как бы объяснить... Энергетический потенциал у всех разный, как впрочем и физ данные. После становления воительницами, т.е. после прохождения направленной мутации, результат бывает самый разный. Физические и энергетические показатели воительниц могут очень сильно разнится. Т.е. например, чтобы бегать со скоростью скажем 100 км/ч или прыгать в высоту метров так на 15, одной может потребоваться задействовать свою йоки % на 20, другой на 10%, а третьей применять демоническую энерию вообще может не потребоваться, так как её физические данные (сила, ловкость, реакция движений выше чем у двух других). Тут также следует учитывать опыт и потенциал. Я уже говорил на предыдущей страничке темы о том, что например потенциал Присциллы был огромен, но она в чистую проиграла Терезе. Почему? Да потому что это был только потенциал! Во-первых, количество высвобожденной Прис энергии в те 70-80% доступной для нее на тот момент, соответствовало 10% высвобожденным Терезой. Научись Присцилла достаточно хорошо контролировать свою йоки, т.е. с максимальной эффективностью использовать энергетический резерв, пройди достаточно времени, чтобы энергетический "канал" доступной ей энергии успел "расширится", то она могла бы переплюнуть Терезу по всем показателям. Во-вторых, как я уже говорил, внешне воительницы хоть и могут быть схожи, но, скажем крепкость костей и сила мускулов одной в состоянии даже покоя, не будут идентичны таковым другой девушки. Логично, не так ли? В конце концов это не компьютерная игра и воительницы не дубли-клоны.
" - Да, братан Горацио, типа, есть на свете вещи, в которых не шарят наши муд...рецы, блин!", - тихо произнес Ранд глядя на стену коридора, на нацарапанную, вероятно копытом, кровавую надпись "Здесь была Бела!". Теперь он знал, что случилось с Асмодианом...

Риббонс Альмарк

Опять-таки... я не про сравнение Клэр с другими, а про сравнение Клэр с собой в тот же момент времени. Согласитесь - 1-й и 2-1 эпизод манги можно считать одним моментом времени, и меняться там силе Клэр не с чего. Только если 10% - одна с одним с трудом справляется, а 30% - она пятерых мочит ( явно ей было легче, чем в конце 1-го эпизода ), или убивает одного йому одним ударом. По-моему это нелинейность :) Хотя теперь ясно, почему Тереза всех рвала без использования силы йома. :) Кстати - то что Присцилла потенциально сильнее Терезы - это тоже из датабука?  ??? А то из анимэ это однозначно не следует. И где этот датабук берут? ???

Кстати, хочу здесь поделится лингвистическими наблюдениями. Может вы уже все знаете про это, но я только недавно это понял. Йома - это не имя собственное, это просто "демон" в переводе с японского. Откуда я знаю? Посто я сэйлор мун смотрю, там посоянно "йома" звучит - как раз в сценах с демонами. Не уверен, но по-моему, там даже пару раз "йоки" проскальзывало. Если так, тогда то что на английский перевили как "Yoki", а на русский как "аура йома", на самом деле что-то типа демонической ауры.  :)

P.S. А вы смотрели Клеймор с русскими субтитрами, там, где песенки ( из заставок ) сделаны как караоке, причем с транскрипцией на русском языке? Если нет - могу сюда выложить транскрипцию песенок, интересует кого-нибудь?  ::)
"Когда-то меня называли Элан Морин Тедронай, но теперь..."(с) Око Мира, Пролог.

Rubanok

Цитата: Элан Морин Тедронай от 08 февраля 2008, 00:45
Опять-таки... я не про сравнение Клэр с другими, а про сравнение Клэр с собой в тот же момент времени. Согласитесь - 1-й и 2-1 эпизод манги можно считать одним моментом времени, и меняться там силе Клэр не с чего. Только если 10% - одна с одним с трудом справляется, а 30% - она пятерых мочит ( явно ей было легче, чем в конце 1-го эпизода ), или убивает одного йому одним ударом. По-моему это нелинейность :) Хотя теперь ясно, почему Тереза всех рвала без использования силы йома. :) Кстати - то что Присцилла потенциально сильнее Терезы - это тоже из датабука?  ??? А то из анимэ это однозначно не следует. И где этот датабук берут? ???
Ну так неизвестно, с какой скоростью развивались возможности Кэлэр. Пускай даже после встречи с пацаном прошло несколько недель, но за это время опыта можно было бы набраться и стать более мощной в энергетическом плане. Потому там одного с трудом, а тут пятерых вроде как на среднем уровне.

Где берут? Качают из инета :)
Цитата: Элан Морин Тедронай от 08 февраля 2008, 00:45
Кстати, хочу здесь поделится лингвистическими наблюдениями. Может вы уже все знаете про это, но я только недавно это понял. Йома - это не имя собственное, это просто "демон" в переводе с японского. Откуда я знаю? Посто я сэйлор мун смотрю, там посоянно "йома" звучит - как раз в сценах с демонами. Не уверен, но по-моему, там даже пару раз "йоки" проскальзывало. Если так, тогда то что на английский перевили как "Yoki", а на русский как "аура йома", на самом деле что-то типа демонической ауры.  :)
Ну, вроде все так. Правда кроме определение "аура", было бы нужно использовать также "демоническая энергия", так как тут йоки именно так и преподносят. Т.е. ИМХО слово "йоки" можно в случае "Клеймор" употреблять в выражениях "аура демонической энергии", "демоническая энергия", "демоническая сила". В зависимости от ситуации.
Цитата: Элан Морин Тедронай от 08 февраля 2008, 00:45
P.S. А вы смотрели Клеймор с русскими субтитрами, там, где песенки ( из заставок ) сделаны как караоке, причем с транскрипцией на русском языке? Если нет - могу сюда выложить транскрипцию песенок, интересует кого-нибудь?  ::)
Транскрипции не видел. Только нормальный перевод песен нашел.

Вообщем я смотрю вы стали фанатом "Клеймор". Раз так, то вам сюда
http://jiyuu.ru/forum/index.php/board,8.0.html
сюда
http://www.animeforum.ru/index.php?showtopic=55200
сюда
http://www.animeforum.ru/index.php?showtopic=56328
и сюда
http://forums.animesuki.com/showthread.php?t=46876
" - Да, братан Горацио, типа, есть на свете вещи, в которых не шарят наши муд...рецы, блин!", - тихо произнес Ранд глядя на стену коридора, на нацарапанную, вероятно копытом, кровавую надпись "Здесь была Бела!". Теперь он знал, что случилось с Асмодианом...

Риббонс Альмарк

Цитата: Rubanok от 08 февраля 2008, 01:02
Вообщем я смотрю вы стали фанатом "Клеймор". Раз так, то вам сюда

Что значит "стал"? :o Да я всегда им был! С тех пор как в первый раз посмотрел первую серию анимэ!!  :D

Цитата: Rubanok от 08 февраля 2008, 01:02
http://jiyuu.ru/forum/index.php/board,8.0.html

И ты все это это время молчал??  :o Знал и ничего мне не говорил? Предатель! Как ты мог!! ;D Ой, там же еще и на "нашем" движке все... это же просто божественно...  ::) ::) ::)
"Когда-то меня называли Элан Морин Тедронай, но теперь..."(с) Око Мира, Пролог.

Сrusader

У меня появился логичный вопрос.Кто был автором переводов под которым вы смотрели аниме? я знаю что есть как минимум две версии.
"Мы живем веками."
"Мы несем вашу кровь на наших клинках."
"Мы познали хаос."
"Мы привержанци БОГА КРОВАВЫХ РУК!"
"Так пусть Слаанеш Познает удовольствие Своего КОНЦА!

Если спросишь я при чём
Я караю божьим мечем
Веры нет,ты предал её
Горе в том твоё

Rubanok

Цитата: Сrusader от 08 февраля 2008, 18:29
У меня появился логичный вопрос.Кто был автором переводов под которым вы смотрели аниме? я знаю что есть как минимум две версии.
Если я не ошибаюсь Cuba 77 озвучивал это аниме используя переведенные материалы  Джедая_SN. Субтитры к аниме делал в свое время много кто, но я смотрел с сабами от Z-M.H и Night. Hollow сделал просто суперский перевод песен вступления и концовки.
" - Да, братан Горацио, типа, есть на свете вещи, в которых не шарят наши муд...рецы, блин!", - тихо произнес Ранд глядя на стену коридора, на нацарапанную, вероятно копытом, кровавую надпись "Здесь была Бела!". Теперь он знал, что случилось с Асмодианом...

raphaela

Кстати, еще одно лингвистическое замечание: иногда в Клейморе по отношению к монсторам употребляется слово, звучащее как [пакемоно] точно помню, что его произнослила Хелен в 11-й, вроде серии.