Яндекс.Метрика Пролог - Страница 2

Цитадель Детей Света. Возрождённая

Цитадель Детей Света. Возрождённая

Новости:

Если у вас не получается зайти на форум или восстановить свой пароль, пишите на team@wheeloftime.ru

Пролог

Автор kwint, 09 июля 2011, 13:49

« назад - далее »

Эоэлла

Ну, раз сейчас работаете, исправьте тогда, плиз, еще и вот это
Цитата: Xanvier Xanbie от 13 июля 2011, 17:34Даже это не было так мучительно, как огонь во внутренностях, охвативший его крыльям, пожирающий его заживо.
Крыльями.
Не перевода, конечно, касается - ну а вдруг потом проглядят? Всякое бывает. Оказывается, забыла в тот пост вбить.
Борец с порчей на саидин

Xanvier Xanbie

ЦитироватьКрыльями.
Вот еще одна опечатка. Только не "крыльями", а "крылья" - он в этот момент был в теле орла, и огонь охватил его крылья.

Эоэлла

Попала пальцем в небо, но по делу. :D Ну, я же говорила, что только просмотрела по диагонали. Типа работаю тут еще параллельно. ::)
Борец с порчей на саидин

Луан

Для того, чтобы не было путаницы с файлами, каждый последующий должен иметь версию, отличающуюся от предыдущей. Т.е. 0_prologue_r1.doc, 0_prologue_r2.doc, 0_prologue_r2_1.doc и т.п. Изменения после редактора повышает версию на единицу, корректура - на дробные части.
Луан
Все черепа скалятся, но этот выглядел особенно счастливым.
Дж. Мартин. Танец с драконами

Законы всемирного свинства едины для всех и каждого
А. Пехов. Вьюга Теней

i1epcuk

Обновил дела с крыльями.

AL

Кто-то будет еще смотреть или я гляну?
Характер нордический, твердый, но начинающий терять терпение

Lady Sansa

Цитата: AL от 14 июля 2011, 10:35
Второй редактор сейчас работает над прологом, как он закончит, я напишу тебе в личку.

елений

#22
Если вы не против, я сейчас поредактирую файл (который прикрепил i1epcuk ). Свежий взгляд ведь не помешает.:))
Если будут правки, я могу исправить прямо в существующем файле, и прикрепить его в этой теме? (правда я совсем новичок на этом форуме, и не знаю как технически прикреплять файл).

dvnd

#23
Прикреплять файл нельзя - судя по сообщениям выше, над ним работает другой человек, и обновив версию, вы осложните ему работу.

Если есть желание корректировать - все свои замечания выкладывайте здесь отдельным постом,
в этом случае корректор посмотрит их и учтет.

Или обратитесь в раздел "Поиск редактора" - там вам подскажут, что сейчас актуальнее.

Lady Sansa

елений,  dvnd абсолютно прав, над прологом сейчас работает второй редактор и чтобы не было путаницы комментарии оставляйте в теме, или идите в тему распредления заданий для редакторов и там я вам что-нибудь распределю

елений

Увы, я не могу оставить комментарии в теме. Я же вызвалась править стиль. Правлю практически каждое предложение.  Просто места не хватит.
Можно я пришлю свой файл с правками AL на e-mail?
А он уже сможет сравнить с другими правками и сказать мне, продолжать или нет.

Lady Sansa

Цитата: елений от 15 июля 2011, 13:15
Увы, я не могу оставить комментарии в теме. Я же вызвалась править стиль. Правлю практически каждое предложение.  Просто места не хватит.
Можно я пришлю свой файл с правками AL на e-mail?
А он уже сможет сравнить с другими правками и сказать мне, продолжать или нет.
Давайте тогда вы что-то другое возьмёте на правку. AL очень занят и если и делать "что-то на проверку", то не дублируя работу ещё одного редактора.

bitterhowl

закончил, сейчас еще раз целиком просмотрю и выложу.

bitterhowl

выложил.

два момента - извиняюсь за двух рецензентов - Zver и bitterhowl - делал на двух разных машинах. больше такое не повторится.

второе, самое существенное - skinchanger это не совсем оборотень - и дословно, и по сути. Оборотень сам меняет облик, изменяется его тело - а в нашем случае он проникает в тело другого существа. Это слово, думаю, еще не раз будет встречаться в книге, и поэтому предлагаю найти для него свой вариант перевода. Я смог придумать только "подменщик" - это на жаргоне одичалых и северян. коряво, согласен. Может, кто-нибудь одолеет этот термин?

Леди Боли

Обсуждали уже в Теме поомщь с трудными местами.