Яндекс.Метрика Эгвейносрач - Страница 121

Цитадель Детей Света. Возрождённая

Цитадель Детей Света. Возрождённая

Новости:

Мы переехали! Постарался перетащить всех пользователей и темы-сообщения

Эгвейносрач

Автор Rusmack McDwarf, 16 декабря 2012, 22:12

« назад - далее »

Чего же достойна Эгвейн Ал'Вир?

Порицания.
64 (20.6%)
Восхищения.
52 (16.8%)
Мне без разницы.
33 (10.6%)
Смерти.
24 (7.7%)
Уважения
98 (31.6%)
Жалости
39 (12.6%)

Проголосовало пользователей: 307

Шарин Налхара

Цитата: Valz от 24 апреля 2013, 15:38
Сказанного - достаточно...
А разве нет? Она не верит Эгинин - вернее, не хочет ей верить, потому что та шончанка. И осаживает все свои проявления симпатии, пусть и фальшиво. Искренность клятвы? Да шончан немногим лучше Приспешников. Готова выложить любую информацию? Можно будет поймать её на лжи. Говорит, что от капитана корабля будет мало толку? Ну разумеется, еще бы. Это дальше в книге она уже перестанет дыбить на Эгинин шерсть. А тут она всё еще испытывает неприязнь, о которую бьется смятение, в которое её приводит то, что Эгинин/Лейлвин вроде как действительно хочет помочь.
Шарин Налхара
Мать Матчасти
Леди Косы и Сковородки
Богиня, вампир, гном, охотник, принц Хаоса, пират, бабуля и Мистер Пушистиус.
Щасвирнус
Колдунья из Кварта
Янеубивашка (с)

forvi

Цитата: Шарин Налхара от 24 апреля 2013, 15:35Если одно слово вас не устроило, вы можете исправить его в своем личном варианте.
Я не ставил своей целью критику перевода и не предлагал заменить один вариант слова на другой. Это было бы некорректным - я не участвовал в переводе книги.
Был "лишь" выполнен разбор фразы в контексте предыдущего разговора, возможных настроений  и начала диалога Эгвейн и Эгинин. И не затем, чтобы утверждать: дескать, Эгвейн никогда не употребила бы это слово, "вон".  Остальное, собственно, в предыдущем посте.
Цитата: Шарин Налхара от 24 апреля 2013, 15:35Но спасибо за полчаса смеха
Всегда рад помочь. Обращайтесь. :)

Valz

Цитата: Шарин Налхара от 24 апреля 2013, 15:54А разве нет?
От недоверия до "подвесить и допросить" очень далеко. Первое в тексте есть, второе - домыслы.
Цитата: Шарин Налхара от 24 апреля 2013, 15:54Искренность клятвы? Да шончан немногим лучше Приспешников.
Вообще-то она склонна верить в искренность Лейлвин.
Цитата: Шарин Налхара от 24 апреля 2013, 15:54Готова выложить любую информацию? Можно будет поймать её на лжи.
Не только. Эгвейн необходимо узнать, говорит ли Лейлвин правду. А чем больше настоящий шпион рассказывает, тем больше у него шансов проколоться. Если же она говорит правду - тем более хорошо, Эгвейн больше узнает.
Цитировать
Любая информация может оказаться полезной. — Или поможет уличить Лейлвин во лжи, что будет не менее полезно.
Цитата: Шарин Налхара от 24 апреля 2013, 15:54А тут она всё еще испытывает неприязнь
Испытывает. Но и до хамства не доходит.

Шарин Налхара

Цитата: Valz от 24 апреля 2013, 16:20Вообще-то она склонна верить в искренность Лейлвин.
Цитата: Valz от 24 апреля 2013, 16:20Не только. Эгвейн необходимо узнать, говорит ли Лейлвин правду. А чем больше настоящий шпион рассказывает, тем больше у него шансов проколоться. Если же она говорит правду - тем более хорошо, Эгвейн больше узнает.
А это вот к чему было? :D
Шарин Налхара
Мать Матчасти
Леди Косы и Сковородки
Богиня, вампир, гном, охотник, принц Хаоса, пират, бабуля и Мистер Пушистиус.
Щасвирнус
Колдунья из Кварта
Янеубивашка (с)

Valz

Цитата: Шарин Налхара от 24 апреля 2013, 16:32А это вот к чему было?
К тому, что вы видите в её словах/мыслях только плохое. А она не черно-белый персонаж.

Шарин Налхара

Цитата: Valz от 24 апреля 2013, 16:35
К тому, что вы видите в её словах/мыслях только плохое. А она не черно-белый персонаж.
:facepalm: А вы вырываете фразы из контекста. Не вижу я в ней только плохое. И - не поверите - люблю Эгвейн. Но
Цитата: Шарин Налхара от 24 апреля 2013, 15:54Она не верит Эгинин - вернее, не хочет ей верить, потому что та шончанка. И осаживает все свои проявления симпатии, пусть и фальшиво.
это не отменяет. Я всего лишь сказала, что Эгвейн предвзята и фактически постоянно напоминает себе о том, что шончан нельзя доверять. :D
А теперь я пошла нафих из Бредотемы. Ибо и так вся уже чешусь. Тяжко быть честным модератором БГ :D
Шарин Налхара
Мать Матчасти
Леди Косы и Сковородки
Богиня, вампир, гном, охотник, принц Хаоса, пират, бабуля и Мистер Пушистиус.
Щасвирнус
Колдунья из Кварта
Янеубивашка (с)

Valz

Цитата: Шарин Налхара от 24 апреля 2013, 16:40Я всего лишь сказала, что Эгвейн предвзята и фактически постоянно напоминает себе о том, что шончан нельзя доверять.
Я бы процитировал вам в возражение ваши собственные слова - что вы не только это сказали, но так как вы уже ушли, то как-то лениво. :D

Селин

Шариночка, а ты модерируй, а не дискутируй ::)

forvi

Цитата: Valz от 24 апреля 2013, 16:45Я бы процитировал вам в возражение ваши собственные слова - что вы не только это сказали, но так как вы уже ушли, то как-то лениво.
Что ж, придется мониторить эту тему время от времени. :D
Хотя уже очевидно, что характер Эгвейн не уплостить к одной лишь черной или белой краске.

Эоэлла

#1809
[off-topic]
Цитата: Шарин Налхара от 24 апреля 2013, 14:59
[off-topic]Товарищи, я считаю, что надо создать тему с выдержками из этого чудесного перевода в Гостинице "Благословение Королевы"  :2funny: Хорошего юмора по КВ у нас немного  :2funny:[/off-topic]
Шарин - или кто-нибудь, кто зайдет в тему, - передвиньте, пожалуйста тот пост Селин, а? Потеряется ведь. А это шедевр.[/off-topic]
Борец с порчей на саидин

feone

#1810
Цитата: Maria от 24 апреля 2013, 02:00Ну если Эгвейн считать сержантом, тогда да, в таком контексте значение примерно следующее:  Out — I have finished talking to you and do not expect a reply. Но вроде как тут призывают принимать во внимание контекст.
Разница между "на грани" и "за гранью". Грубее русского ВОН только посылание по непристойным адресам, как, впрочем, и "убирайтесь". А приказ, отданный по-военному, возможно, имел целью вовсе не выплеск негативных эмоций, а желание произвести на Эгинин определённое впечатление. Не лучше ли будет "За дверь", - приказала она.... Очень резко, но без явного перехода на недопустимое.

Valz

Цитата: feone от 24 апреля 2013, 23:55Не лучше ли будет "За дверь", - приказала она
В палатке? :)

forvi

Цитата: feone от 24 апреля 2013, 23:55Разница между "на грани" и "за гранью".
И предшествующий, и последующий абзацы, вроде как, не содержат свидетельств о желании Эгвейн произвести впечатление на шончанку. И всяко не содержат негатива по отношению к охраняющим её, заслуживающего подобной команды.
Переводчик просто отобрал вариант перевода, наиболее, по его мнению, соответствующий ситуации  и настроению Эгвейн. Вполне себе камень, если только не пытаться выстроить на нем храм эгвейнофобов. :)

Цитата: Valz от 25 апреля 2013, 00:06В палатке?
Почему бы нет?  :)

Эри

Что - то последние время она мне стала нравиться.

Родривар Тихера

Цитата: forvi от 24 апреля 2013, 12:43Так, поскольку тема все же об Эгвейн, а не о пристрастиях переводчиков, позволю привести цитату.
forvi, вашу самоотверженность в защите Эгвейн трудно переоценить :)
Но я уже советовал вам раньше: чем лакировать неудобные вам места - лучше бы сконцентрировались на продвижении "в массы" реальных достижений Эг. Вроде обувания Туон из сапог в лапти, или того, как прежде чем самой лечь "на амбразуру",  она позаботилась об Эгинин. Пусть даже там Эг тоже не слишком то благостна, но где она реально заботится об общих интересах.
Почему эгвейнофилам так интересно педалировать места, где она оказывается, что называется, "мордой в салате" ???
Цитата: Шарин Налхара от 24 апреля 2013, 14:16[off-topic]Оффтоп:
forvi, я никого не хочу оскорбить, но можно узнать, откуда такой чудесный вариант перевода?  2funny Чтобы в цитатнике указать первоисточник.[/off-topic]
[off-topic]Чтож, Шарин, теперь то мы точно знаем, как Лютейр Пейндраг Мондуин принес истинный перевод Пророчеств о Драконе в Шончанистан :2funny:[/off-topic]