Если у вас не получается зайти на форум или восстановить свой пароль, пишите на team@wheeloftime.ru
Цитата: Ruslan от Вчера в 17:55Беспрецедентным стал и уровень контроля со стороны Сандерсона. Он выступит архитектором вселенной — сценаристом, продюсером, консультантом и обладателем права вето. Такой уровень вовлечённости, как утверждают источники, не снился даже Дж. К. Роулинг и Джорджу Мартину. Только Apple согласилась на подобные условия сотрудничества — все остальные студии пошли на попятную
ЦитироватьКто еще не слышал популярную байку от психолога Виктории Райхер "Хатуль мадан"? Ну тогда держитесь. И предупредите близких, что будете громко смеяться ))
Так вот. Были времена, когда русскоговорящих интервьюеров в израильских военкоматах еще не было, а русские призывники уже были.
Из-за того что они в большинстве своем плохо владели ивритом, интервьюеры часто посылали их на проверку к офицерам душевного здоровья, чтобы те на всякий случай проверяли, все ли в порядке у неразговорчивого призывника.
Офицер душевного здоровья в военкомате обычно проводит стандартные тесты: «Нарисуй человека», «Нарисуй дерево», «Нарисуй дом». По этим тестам можно с легкостью исследовать внутренний мир будущего военнослужащего. В них ведь что хорошо - они универсальные и не зависят от знания языка.
И вот к одному офицеру прислали очередного русского мальчика, плохо говорящего на иврите. Офицер душевного здоровья поздоровался с ним, придвинул лист бумаги и попросил нарисовать дерево.
Русский мальчик плохо рисовал, зато был начитанным. Он решил скомпенсировать недостаток художественных способностей количеством деталей. Поэтому изобразил дуб, на дубе - цепь, а на цепи - кота. Понятно, да?
Офицер душевного здоровья придвинул лист к себе. На листе был изображен кот, не очень ловко повесившийся на ветке. В качестве веревки кот использовал цепочку.
- Это что? - ласково спросил специалист.
Русский мальчик напрягся и стал переводить. Как вы знаете, «Кот» на иврите - «хатуль», «ученый» - «мадан»а. Мальчик не знал, что, хотя слово «мадан» является наиболее очевидным переводом слова «ученый», в данном случае оно не подходит: кот не является служащим академии наук, а просто много знает, и слово тут нужно другое. Но другое не получилось. Мальчик почесал затылок и ответил на вопрос офицера:
- Хатуль мадан.
Офицер был израильтянином, поэтому приведенное словосочетание значило для него что-то вроде «кот, занимающийся научной деятельностью». Хатуль мадан.
Почему котейка, повесившийся на дереве, занимается научной деятельностью, и в чем заключается эта научная деятельность, офицер понять не мог.
- А что он делает? - напряженно спросил офицер.
- А это смотря когда, - обрадовался мальчик возможности блеснуть интеллектом. - Вот если идет вот сюда, - от козявки в правую сторону возникла стрелочка, - то поет песни. А если сюда, - стрелочка последовала налево, - то рассказывает сказки.
- Кому? - прослезился офицер.
Мальчик постарался и вспомнил:
- Сам себе.
На сказках, которые рассказывает сама себе повешенная котейка, офицер душевного здоровья почувствовал себя нездоровым. Он назначил с мальчиком еще одно интервью и отпустил его домой. Картинка с дубом осталась на столе.
Когда мальчик ушел, офицер позвал к себе секретаршу: ему хотелось свежего взгляда на ситуацию.
Секретарша была умная адекватная девочка. Но она тоже недавно приехала из России.
Босс показал ей картинку. Девочка увидела на картинке дерево с резными листьями и животное типа кошка, идущее по цепи.
- Как ты думаешь, это что? - спросил офицер.
- Хатуль мадан, - ответила секретарша.
Спешно выставив девочку и выпив холодной воды, офицер позвонил на соседний этаж, где работала его молодая коллега. Попросил спуститься проконсультировать сложный случай.
- Вот, - вздохнул усталый профессионал. - Я тебя давно знаю, ты нормальный человек. Объясни мне, пожалуйста, что здесь изображено.
Проблема в том, что коллега тоже была из России...
Но тут уже офицер решил не отступать.
- Почему? - тихо, но страстно спросил он свою коллегу. - Почему вот это - хатуль мадан?
- Так это же очевидно! - коллега ткнула пальцем в рисунок. - Видишь эти стрелочки? Они означают, что, когда хатуль идет направо, он поет. А когда налево...
Не могу сказать, сошел ли с ума армейский психолог и какой диагноз поставили мальчику, но сегодня уже почти все офицеры душевного здоровья знают: если призывник на тесте рисует дубы с животными на цепочках, значит, он из России.
Там, говорят, все образованные. Даже кошки.
Страница создана за 1.179 сек. Запросов: 12.